Саймон Грин - Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Грин - Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) краткое содержание

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Над Темной Стороной нависла смертельная опасность. Долго отсутствующая Лилит, мать Джона Тейлора и создательница Темной Стороны, возвращается, что бы уничтожить свое творение, а заодно и всех его обитателей.

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инфорсеры ( член гангстерской банды, функцией которого является принуждение к выполнению её требований или приведение в исполнение её приговоров )с безжалостными лицами как бы случайно показывались из переулков и боковх улиц, демонстрируя нам свое присутствие. Щеголевато одетые бандиты открыто носили пистолеты и ножи, а у некоторых на лицах были специальные татуировки боевых магов низкого ранга. Кое-кто из них был с собаками на усиленных стальных цепях. Очень крупными собаками, с плохим характером. Мы с Мертвецом шли, не прячась, по самой середине улицы, позволяя инфорсерам нас разглядеть. Собаки справились первыми. Лишь почуяв запах Мертвеца, они попятился, скуля и поджав хвосты. Их хозяевам хватило одного взгляда на меня, чтобы самим отступить. Бандиты сбились в тесные группки, быстро шепотом посовещались и вытолкнули одного из них нам навстречу.

Его напускная удаль никого не могла одурачить, и меньше всего — его лично, в итоге он остановился на более чем приличном расстоянии от нас. Мы так же остановились и и глубокомысленно его разглядывали. Он носил опрятный костюм в тонкую полоску, белые гетры и серую шляпу. Пара револьверов с перламутровыми рукоятками на бедрах и тонкие усы на покрытом шрамами лице. Он бросил на каждого из нас тяжелый взгляд, который мог бы сделать свое дело, если бы сам он не вспотел так сильно.

К тому же, холодной ночью.

— Вы пришли, чтобы создавать проблемы? — егоголос был таким глубоким, словно у него было где-то спрятано третье яичко.

— Можно сказать и так, — ответил я.

— Хорошо, парни! — сказал бандит, оглядываясь на остальных. — Подъем, мы уходим. Это Мертвец и Джон чертов Тэйлор, и нам столько не платят, чтобы связываться с такими, как они. Все собираемся в кафе Жирной Джоан и ждем, пока не кончатся ужасы.

— Вы о нас слышали, — в голосе Мертвеца звучало легкое разочарование.

— С черезчур кровавой стороны, сквайр. Я подписался на безопасносную работу и легкую жестокость. Никто даже не заикнулся про встречи с живыми легандами и смертью на двух ногах.

За его спиной остальные бандиты торопились исчезнуть со скоростью, едва ли меньше спринтерской. Я задумчиво посмотрел на стоящего перед нами, и его левый глаз начал явно подергиваться.

— Похоже, у тебя большое влияние на твоих товарищей бандитов, — сказал я. — И кто же ты, собственно, такой?

— Представитель профсоюза, сквайр. Я приглядываю за своими мальчиками, слежу, чтобы у всех была медицинская страховка, и, если у вас все в порядке, мне бы хотелось оправиться следом за ними.

Я едва успел кивнуть, как он повернулся и поспешил прочь. Как много может сказать хорошая, а точнее — плохая, репутация. Один молодой бандит в легком замешательстве по-прежнему стоял посреди улицы. Он завопил вслед представтелю своего профсоюза, но тот даже не оглянулся.

— К черту это дерьмо, — прорычал молодой панк, в его голосе было настоящее возмущение. — Мы крутые мужики! Наводим страх и уничтожаем противников! Мы не станем убегать от пары серьезных соперников!

— Он еще молод, — произнес голос из теней на очень темной аллее. — Ничего не знает. Не убивайте его, пожалуйства. Иначе его мать устроит мне ад.

Молодой бандит потянулся к пистолету на бедре, но Мертвец уже пришел в движение. Будучи мертвым, его тело не было ограничено реакцией обычного человека. Он бросился вперед невероятно быстро, мгновенно покрыв расстояние до молодого бандита. Панк все-таки успел выстрелить дважды, но Мертвец увернулся от обоих. Он врезался в бандита, вырвал оружие из его рук и ударил головой в лицо. Он проверил пистолет, пока молодой человек падал на пол, а потом отбросил в сторону.

— Я так понимаю, что сопротивления больше не будет? — сказал я в пространство.

— Не от нас, — ответил голос из тени. — Делайте то, что вам хочется, сэр.

— Спасибо. Так мы и сделаем.

Я потянул Мертвеца, и мы продолжили наш поход по улице. Нигде не было ни души, но я не сомневался, что за нами по-прежнему украдкой наблюдали. Я запустил свой дар, открывая внутренний взгляд у себя в мозгу, моего частного детектива, чтобы обнаружить, где именно может прятаться на этой враждебной территории Жюльен Адвент. Я сузил свой Взгляд только для решения этой задачи. Мне не хотелось Увидеть, что за темные силы незримо передвигаются по такому месту, как Роттен-Роу. А кроме того, меня беспокоило, что в последнее время я слишком часто использую свой дар. Мои Враги всегда начеку, готовые направить за мной своих ужасающих посланников. Я нашел Жюльена почти сразу, наблюдающего за фирмой под названием «Dingley Dell» из тайника в многоквартирном доме чуть дальше по улице. Я закрыл дар, убедился, что все мои ментальные барьеры и щиты на своих местах, и рассказал Мертвецу о том, что узнал.

— Временами ты правда вызываешь жуть, ты это знаешь, Джон? — ответил он. — Твоим способом все узнавать. А еще, я бы не стал слишком беспокоиться об этих твоих Врагах. Они, возможно, вовсе не смогут тебя найти из-за всех этих помех в ментальном эфире, которые создают Лилит и ее дружки.

Какое-то время мы шли молча.

— Глушение ментального эфира? — наконец, сказал я. — Что это, черт побери, означает?

— Не знаю, — ответил Мертвец. — Но ты должен признать, что прозвучало очень неплохо. Итак, «Динги-Делл»… Звучит почти невыносимо элегантно. Наверно, делают кружевные салфетки или что-то такое…

Мы остановились перед фасадом здания и изучили небольшие карточки, прикрепленное к двери рядом с кнопками звонков. Карточки выглядели определенно вр е менными, как будто они постоянно менялись. В настоящее время в трех-этажном здании располагались «Торговый Центр Альфа Кнопки», «Спичечные Девочки», «Дом Моды Мисс Снэйвли», «Обувь от Сорокопута», «Компания «Фаршированная Рыба» и «Дингл-Делл».

— Последний этаж, — с отвращением произнес Мертвец. — Почему они всегда оказываются на верхнем этаже? И как мы должны туда попасть, минуя все остальные предприятия, чтобы нас никто не заметил?

— Во-первых, речь идет лишь о трех этажах. Эта куча дерьма, без сомнения, рухнула бы, если кто-то добавил четвертый. И, во-вторых, — хотя я сильно сомневаюсь, что в такой дыре, как эта, есть пожарная лестница, — можешь поспорить на любые деньги, что сзади есть потайной выход, чтобы руководство компаний могло быстро и незаметно исчезнуть в случае неожиданных поворотов с кредиторами. Поэтому, пошли сзади.

Мы прошли по узкой боковой улочке, чуть не задохнувшись от вони мусора, грязи и пары спящих, которые даже не пошевелились, когда мы прошли мимо. Я нашел заднюю дверь и без помощи своего дара, потому что она находилась именно там, где я и сам поставил бы ее. (В свое время у меня был собственный опыт уклонения от нескольких кредиторов.) Мертвец проверил дверь на предмет магической сигнализации и мин-ловушек, который не занял много времени. Ему хватило одного взгляда, чтобы они вышли из строя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи) отзывы


Отзывы читателей о книге Острее змеиного зуба (Острее, чем зуб змеи), автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x