Диана Галлагер - Дух волка

Тут можно читать онлайн Диана Галлагер - Дух волка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство АСТ : Астрель, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дух волка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ : Астрель
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-021751-Х
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Галлагер - Дух волка краткое содержание

Дух волка - описание и краткое содержание, автор Диана Галлагер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фиби и Пейдж приехали на курорт перед самым открытием сезона, и на них вскоре обрушился поток естественных и сверхъестественных происшествии. Разгадка известна одному лишь старому индейцу, обладающему тайными знаниями призрачного волка, обитающего на этих землях.

Сестрам не обойтись без помощи Пайпер, Лео и Коуэла. Ведь им придется бороться с самым необычным из демонов, которого они только встречали!

Дух волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дух волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Галлагер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Внезапно яркая молния ударила в большое дерево, оставшееся позади них.

Глория завизжала.

Анги схватила Митча за руку.

Женщина, сидевшая позади, лет под сорок, стала фотографировать скоростным аппаратом окутанное дымом дерево. На ее лице, которое обрамляли короткие темные волосы, явно запечатлелись следы долгой и опасной работы.

Пейдж уцепилась за металлический поручень.

Фиби, напуганная страшным треском, прыгнула вперед. Она хотела ухватиться за поручень, чтобы не упасть, но дотронулась до плеча Бена.

И тут же с силой бури и ветра в ее сознание ворвалось видение. Гигантская волна налетела на мост, руша деревянное строение. Автобус, остановившийся на полпути, сбросило прямо на острые камни.

Видение представилось таким необычайно ярким, что его трудно было отличить от происходящего на самом деле.

Она видела, как разбитый автобус пошел на дно, и никому не удалось спастись.

Глава 5

Когда Пейдж сообразила, что у сестры началось видение, у нее перехватило в горле, ведь оно означало, что должно произойти какое-то ужасное событие, но прежде чем Пейдж успела спросить, в чем дело, Фиби кинулась к водителю.

— Жми на газ, Бен, — крикнула она резко. — Сейчас же!

— На мосту слишком скользко… — возразил тот.

— Не спорь, — оборвала его Фиби. — Выполняй!

Все обратили к ней удивленные лица.

— Слушайте все! Пристегните ремни безопас ности!

— Что вы себе позволяете? — Джереми вскочил с места, но автобус резко рванул вперед, и его бросило назад.

— О боже!.. — Анги не успела закончить фразу из-за удара грома.

Митч посмотрел в окно и крикнул:

— Всем лечь!

Все послушно выполнили приказ, кроме женщины на заднем сиденье. Она по-прежнему продолжала снимать.

Фиби рухнула на пол и закрыла голову руками.

— Смотрите! — Женщина сделала еще пару снимков и закрыла аппарат руками.

Пейдж увидела огромную волну, надвигавшуюся на мост. Автобус мчался к берегу на полной скорости, но проскочить опасное место он не успевал.

Фиби увидела рядом с собой белое сияние, всегда сопровождавшее перемещения сестры. Хотя та могла исчезать и появляться по собственному желанию, у нее не всегда получалось контролировать свою способность. И когда ее охватывал непреодолимый страх, она невольно исчезала.

Через какую-то долю секунды волна ударилась о мост.

Уши заполнили отчаянные крики, но их тут же заглушил раскат грома и треск древесины. Бен мог поклясться, что вода сбросит автобус вниз.

— Держитесь! — крикнул он, чувствуя, что теряет контроль над машиной. Наконец автобус вылетел на твердую почву, и Бен облегченно поднял руки.

Во время удара Фиби сорвало с места и шарахнуло о металлический поручень, поэтому теперь ока ожидала худшего. Впрочем, синяки и ссадины лучше, чем водяная могила, которая предстала в ее видении.

Пейдж появилась как раз в тот момент, когда двигатель чихнул и заглох. Она зачесала назад волосы, глуповато ухмыльнулась и произнесла:

— Беда была так близко…

— Действительно, — ответила Фиби просто.

Взглянув на Бена, она поняла, что тот полностью поглощен своим делом и не заметил исчезновения Пейдж.

Сейчас его зажало между рулем и спинкой сиденья, и он с трудом смог освободиться. Стоило ему подняться, как на пол посыпались осколки стекла. Беи нажал несколько кнопок на панели и с досады врезал по ней кулаком.

— Не работает? — спросила Фиби.

— Абсолютно. — Водитель посмотрел на сестер. — А вы не ранены?

— Я цела, — ответила Пейдж. — В отличие от автобуса.

Фиби потерла свой ушибленный бок и подумала, что между сестрой и водителем начинает возникать симпатия.

— Автобус можно починить, — заявил Бен. — Я схожу, осмотрю его снаружи, а вы успокойте народ.

— Фиби, ты ведь умеешь успокаивать людей, правда? — Пейдж глазами попросила ее согласиться.

Фиби вздохнула. Нетрудно догадаться, что у сестры на уме. Дождь, с ветром и не думали стихать, поэтому Бену будет небезопасно выходить наружу одному.

— Иди уж, — разрешила Фиби. — Я сама обо всем позабочусь.

Пейдж с Беном выбрались за дверь, а Фиби кинулась к остальным пассажирам. Она волновалась, что кто-нибудь мог увидеть исчезновение сестры. Но одна лишь Глория озиралась по сторонам с окаменевшим лицом. А журналисты быстро освоились с ситуацией, кое-кто уже делал заметки в блокнотах. Кажется, даже женщина-фотограф не обратила внимания на Пейдж и была озабочена лишь собственными делами.

— Надеюсь, твой аппарат уцелел, Трейси, — вы сказал надежду седой мужчина с явным британским акцентом. — Последние два снимка будут просто невероятными.

Лицо Трейси раздвинулось в мягкой улыбке. Она разговаривала тоже с британским акцентом, но без аристократического произношения.

— Вы уже придумали сногсшибательный заголовок, мистер Чарльз?

— Совершенно верно, миссис Чарльз, — ответил мужчина. — Такая встряска как ничто другое заставляет мозги работать.

— Я не знал, что вы с Трейси женаты, Говард, — повернулся к ним Стивен Кейси, приземистый человек лет тридцати пяти, корреспондент журнала «На природе». Потом потер локоть и сел на место.

— Подумать только, что мы только пережили! — заметил Говард Чарльз, глядя на него сверху вниз. — Ты ничего не сломал?

— Кажется, нет, — ответил Стивен. — Слава богу, я штатный сотрудник журнала «На природе», а не внештатник, так что редакция все равно оплатила бы мне лечение.

Фиби поглядела на Джереми, который, кажется, до сих пор не мог прийти в себя от потрясения.

— Кто-нибудь пострадал? — спросил он наконец.

— Мы целы, — ответил Дэвид Старк, державший Глорию за плечи. Та кивнула, храбро улыбаясь.

Увидев, что все репортеры живы, Джереми заметно успокоился. Анги, похоже, потянула запястье. У Брендона Лейна, репортера какой-то нью-йоркской газеты, рассечена бровь, так что могли остаться шрамы. Но ничего более серьезного не произошло.

— На курорте есть медсестра и все, что нужно для оказания помощи, — объявил Джереми. — Конечно, держать медицинский персонал недешево, но корпорация решила предусмотреть все, что только возможно.

— А если у вас не окажется нужной мне мази? — Анги сверкнула на него глазами.

— Ваша редакция обо всем позаботится, мисс Свансон, — улыбнулся Джереми. — Я уверен, что «415» достанет все необходимые вам медикаменты.

Фиби вздохнула, но такая бестактность ее не удивила. Чего же ожидать от корпорации, сгоняющей людей с земель?

— Я даже не могу сходить в клинику, — проговорила Анги.

— Лучше подумать, сможем ли мы добраться до курорта, — заметил Митч. — Далеко еще?

— Не знаю, — покачал головой Джереми.

— Пешком по прямой — три часа, — проинформировал Бен, поднимаясь в автобус. Пейдж забиралась следом. С них лило ручьями, и под ногами тут же образовались мутные лужицы. — А по дороге — пять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Галлагер читать все книги автора по порядку

Диана Галлагер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дух волка отзывы


Отзывы читателей о книге Дух волка, автор: Диана Галлагер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x