Диана Галлагер - Дух волка

Тут можно читать онлайн Диана Галлагер - Дух волка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство АСТ : Астрель, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дух волка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ : Астрель
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-021751-Х
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Диана Галлагер - Дух волка краткое содержание

Дух волка - описание и краткое содержание, автор Диана Галлагер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фиби и Пейдж приехали на курорт перед самым открытием сезона, и на них вскоре обрушился поток естественных и сверхъестественных происшествии. Разгадка известна одному лишь старому индейцу, обладающему тайными знаниями призрачного волка, обитающего на этих землях.

Сестрам не обойтись без помощи Пайпер, Лео и Коуэла. Ведь им придется бороться с самым необычным из демонов, которого они только встречали!

Дух волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дух волка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Галлагер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— …По-моему, мы получили что-то вроде оплаченного отпуска, — произнес мужчина.

— Я не думала, что встречу вас здесь, мистер Роулингс, — сказала Анги, не замечая приблизившуюся Фиби.

«Какая гордая, — подумала та. — Или позабыла обо всем на свете, увидев знаменитого мистера Роулингса?»

— Называй меня просто Митч, — ответил он и повернулся, почувствовав чье-то присутствие у себя за спиной. — А, привет. Ты тоже едешь на курорт?

— Да, еду. Я Фиби Холлиуэл, фотокорреспондент журнала «415».

— Тогда вы с Анги должны быть знакомы, — поведал Митч.

— Ну, мы работаем в одной редакции, но еще ни разу не виделись. — Фиби протянула руку: — Привет, Анги. Я очень рада работать с тобой в эти выходные.

— Я тоже. — Анги принужденно улыбнулась и пожала ей руку. Стало ясно, что она не слишком довольна. — Послушай, Фиби. Обсудим работу попозже, а пока мы с Митчем зайдем в кафе.

— Автобус отправится еще не скоро, так что нужно как-то убить время. — Митч свернул свой журнал в трубочку и засунул его в карман куртки. — Нам предстоит долгий путь. Пошли с нами, Фиби.

— С удовольствием. — Ей польстило внимание бывалого репортера.

А Анги была не слишком довольна. Она бросала на Фиби такие испепеляющие взгляды, что могла бы запросто поджарить ее.

* * *

— Сколько времени? — спросила Пайпер, прикрыв глаза ладонью.

— Пятнадцать минут первого, — ответил Лео, поглядев на часы, лежавшие на ночном столике.

— Уже полдень? — Пайпер взбила подушку и улыбнулась. — Как же мы разоспались!

— Зато отдохнули, — ответил Лео, направляясь к шкафу. — Провалялись десять часов.

— Почти вдвое больше обычного, — подтвердила Пайпер. Хотя она и оставалась в своем клубе допоздна, ей никогда не удавалось поспать вволю. Каждое утро младшие сестры хлопали дверями, бегали в душ и громко прощались, уходя на работу. Теперь же, когда они уехали на курорт, в доме стояла абсолютная тишина, и можно теперь отдохнуть от их варварских привычек. Блестящее начало выходных.

Пайпер откинула одеяло и примерила бархатное платье, приготовленное накануне вечером.

— Есть хочешь?

— Не отказался бы. — Лео заглянул под кровать в поисках тапочек.

— Я тоже. — У Пайпер урчало в животе. — Пойду зажгу плиту.

Но прежде чем она вышла за дверь, зазвонил телефон. Лео взял трубку.

— Инспектор Моррис? Что случилось?

Пайпер замерла в дверях, гадая, что могло произойти. Может быть, инспектор попросит их принять участие в благотворительной акции полицейских? Хотя маловероятно. Дэррил Моррис прекрасно знал, что сестры Холлиуэл ведьмы. По-этому он звонил им всегда, когда в городе случалось что-нибудь невероятное.

— По-моему, лучше тебе с ним поговорить, — прошептал Лео, беспомощно глядя на жену. Та посмотрела на него сердито. Им удалось собрать несколько льготных купонов местной видеотеки, и Лео собирался взять там на выходные новый фильм, который они пропустили в кинотеатре.

— Ладно, — выдохнул Лео в трубку. — Мы уже выезжаем.

Пайпер снова вздохнула и поплелась одеваться. Обязанностями Зачарованных нельзя пренебрегать ни при каких обстоятельствах.

Если просрочить купоны, потеряешь всего несколько долларов, а вот появление демона может стоить кому-то жизни.

— И в чем же там дело? — спросила она, когда муж повесил трубку.

— Сработала сигнализация в твоем клубе, — ответил тот. — Дэррил хочет, чтобы мы прибыли на место.

Пайпер почувствовала, как кровь отлила от лица. Хотя она поняла, что ведьмовские силы не понадобятся, ее все равно охватила паника. Если пропадет выручка клуба, тогда сестрам придется совсем туго.

— Что-нибудь украли? — спросила она с расширившимися глазами. — Или сломали? Смогу ли я открыть клуб сегодня?

— Пока известно лишь то, что сработала сигнализация, — ответил Лео. — Дэррил еще не приехал в клуб.

— В голове не укладывается, — простонала Пайпер, натягивая джинсы.

— Поживем — увидим, — уточнил муж. — Я уверен, что все нормально.

— Размечтался, — ответила Пайпер. — Либо что-нибудь сперли, либо поломали. — Она замолчала, соображая, что еще могло случиться плохого. — Или же моя новенькая дорогая сигнализация дала сбой.

* * *

Пейдж вошла в магазин и невольно вздрогнула, когда за спиной захлопнулась стеклянная дверь. Пожилой мужчина, стоявший у прилавка, подпрыгнул от неожиданности.

— Извините, — сказала Пейдж, глупо улыбаясь. — Я не нарочно.

— Ничего, — ответил мужчина, возвращаясь к своим делам. — Встряска полезна для моего старого сердца.

Пейдж улыбнулась и увидела, что у него глаза столетнего старца. Синяя бейсболка команды «Канзас Сити Рояле» совсем не шла к длинным седым волосам и кожаной куртке.

— Вам помочь? — спросил старик.

Пейдж сразу же заметила коробочки с пленкой и одноразовые фотоаппараты, поэтому покачала головой:

— Я сама справлюсь.

— Как хотите. — Старик откинулся в кресле и взялся за газету. — Если что-то понадобится, спрашивайте.

— Ага, хорошо. — Пейдж оглядела высокие полки, заставленные всеми необходимыми для туриста вещами — от консервов до темных очков и спортивных маек.

Здесь был также корм для домашних животных и дешевые книжки.

Еще продавалось множество индейских поделок и костюмов, а в дальнем углу пылились предметы антиквариата.

Пейдж приблизилась к полке со старыми журналами и услышала, как снова хлопнула дверь. Оглянувшись, она увидела человека в форме шерифа, который подошел к старомодной кассе.

— Добрый день, мистер Ястреб, — поздоровался он.

— А, шериф Джеффорд. — Старик поднялся, бросил газету и размял пальцы. — Чем могу быть полезен?

Он старался говорить спокойно, однако Пейдж поняла, что его что-то взволновало.

— Я должен задать вам несколько вопросов. — Шериф тоже начал волноваться, чувствуя неприязнь.

— Задавайте, — ответил Ястреб, подвигав челюстью, хотя его совсем не привлекал откровенный разговор.

— Где вы находились прошлым вечером около девяти часов, Джон? — спросил шериф, глядя ему прямо в глаза.

— Здесь, — ответил старик, не моргнув глазом. — А что?

Пейдж направилась к полкам с конфетами и остановилась возле целлофановых пакетов, висевших на крючках. Она заметила темноволосого молодого человека, стоявшего снаружи, за стеклянной дверью; шериф его, кажется, не видел.

— Поступило заявление от Карлоса Мартинеса с курорта, — ответил Джеффорд. — Кто-то сильно напугал его и повариху.

Пейдж насторожилась. «Что же могло случиться в горах?»

— Интересно, каким же образом? — спросил старик, подавшись вперед.

— Якобы горящими деревьями, — ответил шериф. — Звериными черепами, движущейся мебелью и призрачным волком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Диана Галлагер читать все книги автора по порядку

Диана Галлагер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дух волка отзывы


Отзывы читателей о книге Дух волка, автор: Диана Галлагер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x