Венди Стауб - Луна вуду

Тут можно читать онлайн Венди Стауб - Луна вуду - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство АСТ : Астрель, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Луна вуду
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ : Астрель
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Венди Стауб - Луна вуду краткое содержание

Луна вуду - описание и краткое содержание, автор Венди Стауб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Холлиуэллы наконец-то в отпуске, самое время повеселиться в Новом Орлеане.

Но в первую же ночь, проведенную Прю, Пайпер и Фиби у «Большого Весельчака», Фиби приснился сон, наполненный видением странного, пугающего ритуала под полной луной.

Вскоре после этого новая подружка Прю исчезает в полнолуние! А когда Зачарованные пытаются найти ее, они оказываются погруженными в темный мир волшебства вуду… сильнейшей магии, равной которой сестры еще не встречали.

Ужас в ночи

Дурная луна восходит. Пайпер увидела громадную черную змею, поднявшуюся у мигающего огня.

— Что за змея? — спросила она.

— Похоже на… то чудище из моих видений, — ответила Фиби. — Эта змеюка собиралась сожрать ту девушку.

— Это вообще не змея, это лоа — злой дух вуду, — пробормотал Рэнди.

Тем временем чудовище повернулось к ним и нацелилось на них своими огненными глазами, из пасти его торчали громадные ядовитые зубы. Пайпер никогда ранее не видела столь яркого олицетворения зла.

— Оно нас заметило! — вскрикнула Ивонна. — Скорее, ты должна воспользоваться своей силой, если мы хотим убежать!

Выступив из тени, три сестры Холлиуэл взялись за руки и стали медленно двигаться к лоа.

— Сила Трех! — выкрикнула Пайпер, воодушевляя сестер, те сжали ее руки.

— Сила Трех! — ответили они ей.

Луна вуду - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луна вуду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Стауб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все улажено! — проговорила Габриэлла спустя несколько минут. Она что-то торопливо нацарапала на клочке бумаги. — В доме Монтэгью вас уже ждут три комнаты. Единственное — оттуда слишком далеко до остановки общественного транспорта. Вы можете взять машину напрокат? Вот точный адрес.

Прю быстро проглядела план.

— Ясно, — сказала она и с признательностью улыбнулась Габриэлле, чувствуя за собой вину за недавние нелестные мысли о ней. — Большое спасибо, вы спасли наш отпуск, мы вам очень обязаны.

— Вы ничем мне не обязаны, я проявила южное гостеприимство, здесь, в Луизиане, так принято, — возразила Габриэлла.

— По крайней мере, позвольте хотя бы позвать вас на ужин, — сказала Пайпер. — К Реми, вы бывали у него?

— Да, спасибо, — усмехнулась Габриэлла. — Ладно, давайте пойдем к Реми.

— Как мы вас разыщем? — спросила Прю. Габриэлла раскрыла свою кожаную коричневую сумочку и вынула оттуда визитку.

— Вот, здесь я нахожусь почти всегда, просто позвоните мне на работу, и мы обсудим наши планы. А теперь, извините, мне надо бежать. — И Габриэлла рванулась к выходу.

— Ну разве она не прелесть?! — воскликнула Фиби.

— Видите, все в конце концов улаживается, и даже без магии, — заметила Пайпер.

Прю вгляделась в визитку, которую Габриэлла вложила ей в руку.

— Может, и не совсем без магии, — заявила она. — Что ты имеешь в виду? — спросила Пайпер.

— Интересное совпадение… посмотрите, где она работает.

Прю протянула карточку сестрам и указала на следующие слова: «Площадь Джексона. Музей вуду. Габриэлла Туссэнт, заведующая».

* * *

— Вы уверены, что мы едем правильно, по той самой дороге? — спросила Прю у своих сестер, стирая со лба капли пота и ведя по узкой полосе взятую напрокат машину.

Она радовалась окончанию дождя и выглянувшему солнцу. Они проезжали широкие открытые поля риса и сахарного тростника, но, продвигаясь в глубину плантаций, дорога все чаще забегала в тень, по краям ее стали появляться густые заросли кустарника и обвешанные бородками мха деревья.

— Именно та дорога, которая нам и нужна, мы едем правильно, — заявила Фиби, расположившись на сиденье рядом.

— Дай-ка я посмотрю карту, Фиби, — попросила Пайпер, сидящая сзади.

— В чем дело? Ты мне не доверяешь? — сказала Фиби, но карту отдала.

Прю вздохнула и стала шарить в поисках кондиционера: тот работал на полную мощность, но в машине стояла такая жара, что можно было зажариться заживо.

«Вот что вы получите, посещая Луизиану в июне, — сказала она себе, — такое впечатление, что я собираюсь сбежать обратно к Заливу».

— Стой! Прю, поворачивай здесь! — внезапно крикнула Пайпер.

— Где? — Та посмотрела в зеркало, нет ли кого сзади, и нажала на тормоз.

Место казалось пустынным, вокруг никого не было, и вообще на долгие мили вокруг царило полное безлюдье.

Поражала странная окраска местности. Интересно, насколько же далеко они отъехали от цивилизации?

— Вон там, — указала Фиби. — Знак, на котором написано «Гаспард». Нам туда и нужно.

Прю свернула на еще более узкую и тенистую дорогу, на которую указывал белый стреловидный знак с едва видимой надписью «Гаспард».

— Хорошенькое приглашение, — сухо прокомментировала Прю.

Несколько минут спустя деревья расступились, и они оказались рядом с несколькими ветхими, поставленными на сваи домами.

— Они поставили их на сваи, чтобы избежать затопления во время разлива, — сообщила им Фиби, заглянув в справочник по городу. — Ты просто не предполагала, что гостиница может выглядеть такой, да? Такой…

— …запущенной?

— Может, Габриэлла решила нам отомстить, — мрачно сказала Пайпер, — послав нас в такие развалины?

Они проехали квартал, где располагались заправка, магазин и администрация с почтой, объединенные в одно здание размером не больше лачуги, с которого вяло свисал флажок.

— Там был город? — спросила Прю, притормозив у развилки.

— Был, — ответила Фиби, сверившись с нарисованным для них Габриэллой планом. — Тебе следует повернуть налево от развилки.

— Но там начинается грунтовая дорога, — с тревогой сказала Прю, вглядевшись вперед.

— Так и должно быть, — сообщила Фиби. Прю медленно вырулила на колею, и после нескольких минут езды пробормотала:

— Здесь что-то не так.

Машина слегка подпрыгнула, наехав на бугор.

— У меня плохое предчувствие, — внезапно заявила Фиби, вытянувшись в струнку на своем сиденье. — Вам действительно следовало дать мне «Книгу Теней».

— Нет уж. — Прю покачала головой. — Ее вообще нельзя никуда выносить, ведь мы можем ее где-нибудь оставить, в самолете, в отеле, где угодно, а поэтому ее лучше оставлять дома, если не хотим ее потерять.

— Кроме того, как уже в миллионный раз говорено, мы — в отпуске, а значит, никакой магии, — напомнила им Пайпер. — А мирный отпуск не предусматривает борьбы с каким-нибудь злобным колдуном.

— Знаю, — сказала Фиби. — Просто я чувствую себя в большей безопасности, когда книга при нас. Она понадобилась бы, если бы нам нужно было какое-либо заклинание.

— Мы уже добрались сюда безо всяких заклинаний, и все благодаря Габриэлле, — сказала ей Пайпер.

— Смотрите, что это? — спросила Фиби. Проследив за указывающим пальцем Фиби.

Прю увидела сквозь ветви деревьев невдалеке от дороги потрясающе красивый старый плантаторский дом и задохнулась от изумления.

Приземистый дом опирался на белые столбы и смотрел на них множеством высоких, со ставнями, окон. Большое крыльцо с железными перилами было увито плющом. Перед домом располагалась аллея дубов со свисающими прядями испанского мха, между деревьями сверкал чистотой вычищенный зеленый газон с яркими экзотическими цветами.

Фиби потрясенно покачала головой:

— Так просто не бывает…

— Значит, бывает! Это дом Монтэгью! — воскликнула Прю, указывая на надпись на почтовом ящике, стоящем в футе от дорожки, замысловатыми извивами ведущей к дому.

— Превосходно, — с облегчением сказала Пайпер.

— Похоже, все в порядке, — подтвердила Прю. Она остановила машину и открыла свою дверь. В лицо тут же ударил густой жар.

— Ох, должно быть, кондиционер все-таки работал, — сказала она, вылезая из машины и потягиваясь. — Снаружи еще жарче.

— Я уверена, что в комнатах стоят кондиционеры, — заявила Пайпер, вытаскивая свой багаж из колымаги.

— А как ты думаешь, Фиби? — спросила ее Прю.

— Здесь… неплохо, — проговорила Фиби, пристально разглядывая дом.

«Да что бы ни было», — подумала Прю, подхватив свой чемодан и последовав за сестрами. Пол выложен красной плиткой, повсюду цветы, на площадке стояли старинные, сплетенные из зеленой лозы кресла. Место казалось поистине чарующим, а они еще не заглянули внутрь. Прю не терпелось поскорее осмотреть комнаты, они, вероятно, просто потрясающи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венди Стауб читать все книги автора по порядку

Венди Стауб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна вуду отзывы


Отзывы читателей о книге Луна вуду, автор: Венди Стауб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x