Далия Трускиновская - Диармайд. Зимняя сказка
- Название:Диармайд. Зимняя сказка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Далия Трускиновская - Диармайд. Зимняя сказка краткое содержание
Диармайд. Зимняя сказка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наконец-то Дара смогла их сосчитать.
Самых маленьких оказалось трое, и все – крепенькие мальчики. Она бы им дала от трех до четырех лет, но, зная, как пестует малышей Эмер, какими травами их выпаивает, уменьшила возраст ровно на год.
Затем шли две девочки-близняшки, пятилетние, еще один мальчик, чуть постарше, и девочка лет семи-восьми. Вся эта компания шумела и галдела – как обычно галдят жизнерадостные и не знающие лишних запретов малыши. В конце концов они вовлекли Дару в беседу, и когда Эмер в рабочем фартуке спустилась из лаборатории, она обнаружила крестницу сидящей на троне, изготовленном из перевернутого стула и низкой скамейки, накрытых ковром, малышей же – на полу, вокруг нее, а также услышала давно знакомую историю.
– И вот Сетанта увидел мертвого пса и растерялся. Он знал, что убить сторожевого пса – преступление, а этот принадлежал – помните, кому?
– Куланну! Кузнецу! К которому все шли на пир! – ответили дети.
– И это был настоящий сторожевой пес, он умел не только охранять дом и кузницу, но если бы Куланну пришлось пойти на войну, пес пошел бы вместе с ним и тоже стал сражаться. Тогда так было принято – в бой шли пешие воины с мечами и копьями, короли и вожди ехали на колесницах, а еще за колесницами вели своры боевых псов…
– А верхом? – спросил старший мальчик. – На лошадях? Тоже воевали?
– Знаешь, люди только запрягали коней в колесницы. А верхом ездили одни жители зеленых холмов – сиды. Если люди видели всадника, они сразу понимали, что перед ними сид или сида. И старались с ним не связываться – ведь сиды очень хитрые и мстительные.
Тут Эмер невольно подумала о Фердиаде.
– Так вот, Сетанта увидел, что своим серебряным шаром убил пса, и очень расстроился. А тут еще прибежали король Конхобар и друид Катбад. Они боялись, что пес загрыз Сетанту, и успокоилась, только когда увидели мальчика целым и невредимым. Король и друид понимали, что мальчик не так уж виноват, и предложили ему, чтобы он сам рассудил, как теперь быть. Сетанта думал, думал и вот что он придумал. Ведь от него попросили честного и справедливого решения, взрослые ему доверяли, он не мог их подвести… не то что некоторые…
Эмер усмехнулась – внуки уже явно успели друг на дружку наябедничать.
– И вот король спросил: какое решение ты принял, малыш? А Сетанта ответил: найдите мне щенка той же породы, я буду его растить, пока он не станет таким же сильным, смелым и умным, как тот пес. Тогда король спросил: а как же быть кузнецу Куланну, который остался без сторожа? И Сетанта ответил: пока щенок не вырастет, я сам буду служить вместо него и охранять стада, имущество и землю Куланна. И знаете, что сказал друид Катбад?
Дети соблюдали правила хорошего тона – притворились, будто не знают.
– Катбад сказал: прекрасное решение, и теперь тебе в память об этом решении нужно дать другое имя. Был ты Сетанта, а станешь Кухулин, что значит «Пес Куланна»…
– А на каком языке? – спросила одна из близняшек.
– На очень древнем, – ответила Дара, а Эмер вздохнула. – И с того времени все звали Сетанту Кухулином, так это имя за ним и осталось. И Кухулин стал славным воином…
– Как бабушка? – перебил малыш. – Ее тоже звать Аней, а потом ее назвали Эмер!
– Ну, твоя бабушка не воин, а целительница, ты уже должен знать, что это такое, – тут Дара ощутила присутствие Эмер и повернулась.
– Привет и гроздь рябины! – воскликнула она, вставая, потом поклонилась, коснувшись пальцами земли, и тогда только крестная с крестницей обнялись.
От Эмер пахло знакомым пряным травным настоем. Дара подумала, что нужно будет попросить у нее пузырек эликсира. Сана неплохо подправила ей бедра и живот, но такую работу нужно регулярно подделывать, а эликсир стоит себе в темном месте и стоит, пьешь его понемногу и горя не знаешь.
– Думаешь, они не знают про Кухулина? – спросила Эмер. – Это их любимая сказка! В этом доме играют в Кухулина, в похищение быка из Куальнге и в приключения Фергуса, сына Лейте.
– Не играют ли они часом в Диармайда?
Эмер внимательно посмотрела на Дару.
– Пойдем, – сказала она, приняв сообщение о странностях вокруг этого имени не хуже, чем если бы прочитала его по бумаге. – Племя богини Дану, немедленно навести порядок, убрать посуду, поставить стулья как полагается! И если кто-то опять полезет без спросу в холодильник, мороженое у него в животе станет лягушкой. И будет громко квакать.
Дети засмеялись.
– Ничего не боятся, – шутя, пожаловалась Эмер. – Не дети, а маленькие сиды. Ну, живо! Через полчаса приду – проверю!
Она взяла со стола свой большой термос и увела Дару к себе в кабинет, усадила, налила две чашки кофе с кардамоном и сама села напротив.
– Какое к тебе имеет отношение Диармайд старой Буи?
– Сама бы я хотела это знать!
И Дара стала рассказывать все подряд, вплоть до своих попыток вспомнить предание о Грайне и Диармайде.
– А я ведь никогда не задумывалась, что там у старухи в башне, – сказала Эмер. – Ее безумие таково, что в подтверждениях не нуждается. Ну, поет она там колыбельную пустому месту – так и пусть поет, лишь бы чего похуже не выдумала. Предание же я знаю немногим лучше, чем ты. Никакой пользы для наших дел в нем нет.
– Может быть, ты помнишь, какой гейс наложила Грайне на Диармайда, чтобы он ее похитил? – спросила Дара.
– Обычный женский гейс: позор и насмешка на твои уши, если ты не уведешь меня! При этом еще нужно успеть схватить мужчину за уши. Хотя сдается мне, – тут Эмер тихонько засмеялась, – что «уши» – эвфемизм, а хватать следовало за что-то другое.
Тут рассмеялась и Дара.
– Погоди веселиться! – одернула ее Эмер. – Вот сейчас я вспомнила кое-что не такое невинное! Когда Грайне вынудила Диармайда похитить себя, они долго скитались вместе, но он к ней не прикасался. Ложась спать, он клал между ней и собой нож. Но вот однажды они переходили вброд реку. Грайне подобрала подол, и вода смочила ей ноги гораздо выше колен. И тогда Грайне воскликнула: «О вода, ты смелей Диармайда!» Только после этого он сделал ее своей…
– Языкастая была особа, – заметила Дара. – Провокация в чистом виде.
– Я тебе не о провокации, я тебе – о воде!
– Думаешь?…
Сперва пришло море, и лишь когда, стоя у открытого окна, Дара приветствовала это море Другого Мира, прилетел голос…
Можно ли считать это доказательством? И – доказательством чего?
– Я все же не верю, что это – ТОТ Диармайд. Даже если ТОГО старая Буи забрала в Другой Мир… – Дара задумалась. – Если бы она его забрала, то я бы увидела его так же отчетливо, как ее! А я видели даже не тень, а след от тени…
– Возможно, ты видела то, что ей было угодно предъявить тебе, – возразила Эмер. – Не забудь, она – сида и умеет налагать чары.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: