Саймон Грин - Злые чары Синей Луны

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Злые чары Синей Луны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство М.: Эксмо; СП6.: Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Злые чары Синей Луны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    М.: Эксмо; СП6.: Домино
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5—699—08052—X
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Грин - Злые чары Синей Луны краткое содержание

Злые чары Синей Луны - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
О тех временах сложено много сказок и легенд. Но в рассказанной истории от начала до конца чистая правда…
Хейвен — город, где хозяйничают колдуны, демоны и норы, где на улицах лучше не задерживаться с появлением темноты…
Лесное королевство, еще не оправившееся от Войны демонов, но в котором Зло опять набирает силу…
Два героя — супруги, партнеры, непревзойденные бойцы, которые очистят Хейвен от нечисти и не позволят злым чарам поработить Лесное королевство.

Злые чары Синей Луны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Злые чары Синей Луны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Скажи мне кое-что, — перебил его Чанс. — Когда ты последний раз ходил с девками на сеновал?

— Я горжусь тем, что сохраняю чистоту и целомудрие, — гневно воззрился на Чанса Мальволио. — Сила проистекает от дисциплины разума.

— Так я и думал, — вздохнул Чанс. — Лично я всегда полагал, что жизнь важнее силы. Предлагаю тебе найти хорошенькую здоровую девушку и поселиться вместе ней. А в данный момент тебе следует удалиться. Пока я не решил показать тебе один фокус с участием этого боевого топора и нижних отделов твоего кишечника.

— Ой, не делай ему больно Аллен! — мгновенно вступилась Тиффани. — Я уверена, он не хотел грубить. У него явно разбалансирована аура. Налицо разбухание селезенки.

— Если к моменту окончания нашей беседы он еще будет здесь, я вырежу ему селезенку, чтобы мы все могли как следует рассмотреть ее, — твердо заявил Чанс.

Он нарочито медленно огляделся вокруг, как раз вовремя, чтобы заметить надменно удаляющегося Мальволио, который вздернул подбородок так высоко, что у него свело шею.

Тиффани укоризненно посмотрела на Чанса:

— Ты огорчил его.

— Очень на это надеюсь, — ответил Чанс. — Некоторых людей из принципа стоит огорчать время от времени. Им это полезно для души. А ты не рассказывала, что он ухаживал за тобой.

— Мы просто дружили, — простодушно ответила Тиффани. — У меня много друзей.

Чанс решил сменить тему, пока беседа не приняла нежелательный для него оборот. Он сунул руку за пазуху.

— Я привез тебе подарок, Тифф. Из самого Хейвена. Это могущественный город-государство на юге.

— Ой, как это мило с твоей стороны, Аллен! Обожаю подарки. А что ты мне привез?

Чанс улыбнулся и извлек плоскую красную коробочку, перевязанную розовой ленточкой. Тиффани выхватила ее у него из рук, повозилась с ленточкой, затем сорвала ее, бросила на пол и хищно вскрыла коробочку. Бесцеремонно отправив ее на пол вслед за ленточкой, она воззрилась на сияющий голубой кристалл в изящной серебряной оправе. Тиффани поиграла с ним, поворачивая его так и сяк, чтобы поймать отблеск при разном освещении, затем наклонилась и благодарно клюнула Чанса в щеку. Тот зарделся, будто младенец. Девушка ничего не заметила. Она снова разглядывала кристалл.

— Ой, Аллен, какая красота! Как умно с твоей стороны, У этого камня на редкость позитивные вибрации.

А затем она отодрала ноготками замысловатую серебряную оправу и уронила на пол, чтобы поднести к глазам ничем не украшенный кристалл и уставиться в его глубины. Чанс посмотрел на помятую серебряную оправу, валявшуюся на полу, затем нагнулся и подобрал ее.

— Мы направляемся в тронный зал, Тиффани. Я не могу дольше задерживаться. Увидимся попозже?

— Как хочешь, Аллен. — Красавица поболтала пальчиками в прощальном жесте, коротко кивнула Хоку и Фишер, но вдруг замерла и задумчиво на них уставилась. Хок ощутил неприятное покалывание на загривке. Ведуньи обладают особым зрением, и, по слухам, умеют видеть будущее… и кое-что еще. Часто им известны вещи, которых им знать вовсе не полагается. Тиффани переводила взгляд с Хока на Фишер и обратно. Нахмурилась. На ее приятном гладком личике это выглядело неуместно.

— Вас обоих коснулась Дикая магия, — медленно проговорила она. — Я вижу, как она нависает над вами, словно цепи ужасного прошлого. Вы несете в себе кровь и перемены. У вас по две тени, спереди и сзади. Я вижу, как вы уходите… все ниже и ниже… в ужасное место… — Внезапно она содрогнулась. Вы пугаете меня! Я вижу Синюю Луну в ваших глазах!

— Довольно, Тиффани. — Чанс взял ее за руку и твердо оттащил от Хока и Фишер. — Нам пора.

Он подхватил капитанов и увел их. Ведунья смотрела им вслед круглыми глазами. Квестор взглянул на серебряную филигрань помятое и поломанное произведение искусства — и сунул обратно за пазуху.

— Может, она ей потом понадобится, — сказал он, ни к кому в особенности не обращаясь.

— Человеки в пылу страсти, — с отвращением проворчал Чаппи. — Ну что может быть неприличнее?

Сэр Вивиан задумчиво оглянулся на юную колдунью, а потом на Хока с Фишер, но подождал с вопросом, пока они не покинули зал магов. Он наклонился к капитанам поближе, понизив голос, словно не хотел, чтобы гвардейцы услышали его слова:

— Что это было? Что она имела в виду?

— Хрен ее знает, — беспечно отозвался принц. — Похоже на какое-то пророчество, но я никогда особенно не верил в подобные вещи.

— Она упомянула о Синей Луне.

— Упомянула, — пожал плечами Хок. — А еще она уверяла, что поддерживает астральную связь с принцессой Джулией, но поскольку Джулия совершенно точно жива…

— Она ведунья, — отрезал Чанс. — Они видят слишком много. У них мозги работают не так, как у нас.

— Не думаю, что у Тиффани вообще мозги работают, — прозмеилась Фишер. — Удивительно, как она шнурки-то себе завязывает.

— Ведуньи являются пользователями магии чрезвычайно низкого уровня, — быстро вмешался Хок.

— Почему они так обширно представлены здесь?

— Королева очень верит в Лунных Сестер, — осторожно произнес сэр Вивиан. — Она официально просила Академию расследовать обстоятельства смерти короля. Похоже, ее величество не полностью доверяет Магусу и его сведениям. Не имею представления почему.

— А поскольку Тиффани — самая одаренная, пусть и не самая опытная, из всех выпускниц Академии, то Мать Ведунья поручила расследование именно ей, — объяснил Чанс. Особой радости в его голосе не прозвучало. — Она едва закончила учебу. Большую часть жизни провела в стенах Академии. Как делаются дела в реальном мире, для нее до сих пор в изрядной степени загадка.

— Невинная, но могущественная, — резюмировала Фишер. — Опасное сочетание.

— О да! — согласился Чанс. — Почти как я после школы Святого Иуды. Системе раздельного обучения предстоит за многое ответить.

— А как Магус отнесся к вмешательству ведьм, — задумчиво спросил Хок.

— До сих пор он игнорировал их, — промолвил сэр Вивиан, как бы не обращаясь к Хоку. — Магус умеет не замечать то, что ему не хотелось бы видеть.

Сэр Вивиан повторил свои слова два раза, как бы подчеркивая их значение.

— Странно, что мы его до сих пор не встретили, — заметил Чанс. — Я ожидал, что он выйдет поздравить нас с возвращением. В конце концов, все это путешествие на юг — целиком его идея.

— Магус в данный момент заседает в тронном зале, — сказал сэр Вивиан, обменявшись с Чансом взглядом, который Хок уловил, но не сумел истолковать. — В последнее время он проводит там много времени.

— А как поживает Шаман? — спросил Чанс. — Еще одно лицо, чье отсутствие внушает мне подозрения. Замок не похож на замок, если этот хмырь не врывается на собрания, чтобы толкнуть речь или затеять драку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Злые чары Синей Луны отзывы


Отзывы читателей о книге Злые чары Синей Луны, автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x