Дэвид Геммел - Мечи Дня и Ночи

Тут можно читать онлайн Дэвид Геммел - Мечи Дня и Ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мечи Дня и Ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    M.
  • ISBN:
    5-17-034075-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Геммел - Мечи Дня и Ночи краткое содержание

Мечи Дня и Ночи - описание и краткое содержание, автор Дэвид Геммел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тысячу лет назад пали в сражении Друсс-Легенда и Скилганнон Проклятый. Но по-прежнему живет легенда о том, что в самый страшный для народа дренаев час Скилганнон ВЕРНЕТСЯ. И теперь, когда земли Дреннана разорены войной, а люди живут в постоянном страхе перед отрядами полулюдей-монстров и их госпожой — великой Темной волшебницей, — находится смельчак, готовый ПОМОЧЬ древней легенде исполниться и вернуть Скилганнона в мир...

Мечи Дня и Ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мечи Дня и Ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Геммел
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его пробирала сладостная дрожь при одной мысли об этом. Поистине сам Исток благословил его руку.

Сыто рыгнув, он взял шлем и снова вышел на темную улицу. С востока доносился тонкий заливистый вой — джиамады догоняли свою добычу. Корвин, услышав его, выругался. Сказал он им или нет, что ее надо взять живой? Нет, не сказал. Проклятие! Декадо будет недоволен, а ему, Корвину, это совсем ни к чему. Люди, вызывающие недовольство Декадо, долго не живут.

Снизу послышался тихий стон. Белобрысый, которого Корвин заколол, повернулся на бок, и к офицеру на время вернулось хорошее настроение.

— Хорошие пироги печешь. — Корвин достал из ножен саблю и похлопал его по плечу. — В Диранане ты мог бы разбогатеть. — Раненый, вновь застонав, попробовал встать и свалился обратно. Кровь сочилась сквозь фартук у него на груди. — Я мог бы поклясться, что попал тебе в сердце. Лежи смирно, и я избавлю тебя от страданий.

Раненый смотрел на него молча, даже не пытаясь защищаться.

— Дай подумать, — сказал Корвин. — Если я перережу тебе горло, ты быстрее истечешь кровью и боли почти не почувствуешь. Хотя паховая артерия, пожалуй, еще лучше. Так ты по крайней мере не захлебнешься. Ну, что предпочтешь? По отношению к тебе я настроен великодушно.

Тут Корвин услышал, что кто-то бежит. Он оглянулся, щурясь от дыма, и увидел своего адъютанта. Молодой Парнус шатался — того и гляди упадет. Его нагрудный панцирь был вымазан кровью.

Юноша рухнул к ногам Корвина, и тот разглядел, что бронзовый панцирь Парнуса смят, а на боку зияет большая рана. Парнус пытался что-то сказать, но изо рта у него хлынула кровь, и он лишился сознания. Корвин не сводил глаз с помятого панциря. Что могло его так покорежить? Ни один меч не способен крушить металл таким образом.

Бросив умирающего Парнуса, он вышел на открытое место и заревел:

— Джиамады, ко мне! Быстро! — Куда бы они ни запрятались со своей жратвой, этот зов должен до них дойти. Корвин вернулся к Парнусу и стал рядом с ним на колени. — Что стряслось? Расскажи мне.

— Двое... Топор... Я... умираю?

— Да, тебе конец. Двое, говоришь? А где джиамады?

— Трое... мертвы. Двух убил... тот с мечом.

Кровь снова запузырилась у Парнуса на губах, брызнув на щеку Корвина. Тот услышал тяжелую поступь, увидел в дыму джиамада и крикнул:

— Сюда!

Зверь затопал к нему.

— Ты кто? — Корвин не давал себе труда запоминать джиа-мадов по именам.

— Крейган. — На вытянутой морде кровь — видно, только что от еды оторвался.

— Здесь где-то двое чужих людей. Можешь учуять их?

— Дым очень много, — сказал зверь и фыркнул. — Нюхать не надо. Вон они. — Когтистая лапа указывала на юг.

Парнус сказал верно: их было двое. Один высокий и стройный, в длинном кафтане из темной кожи, другой кряжистый, чернобородый, в руках блестящий двойной топор.

— Убей этого, с топором, — приказал Корвин Крейгану. — С другим я разделаюсь сам.

Джиамад вынул тяжелый меч и двинулся навстречу чужим. Он шел прямо на человека с топором, но тот и не подумал бежать, а сам прыгнул ему навстречу. Топор, столкнувшись с мечом, переломил его, а затем поднялся снова и обрушился на шею Крейгана. Смертельно раненный зверь с разгону налетел на воина, сбил его с ног и упал сам. Воин поднялся и пошел к Корвину.

— Оставь его мне, Харад, — крикнул второй, и бородатый замедлил шаг.

Корвин насмешливо отсалютовал высокому саблей.

— Хочешь сразиться со мной на дуэли?

— Много чести. Я просто тебя убью.

Все то же знакомое высокомерие, улыбнулся Корвин. Меч в руке незнакомца слегка загнут — форма та же, что и у прославленных клинков Декадо. И ножны он носит за плечами, как тот. Корвин видел в них костяную рукоять второго меча. То-то позавидуют в полку такому трофею, подумал он.

Он ступил вперед и помахал саблей вправо и влево, разминая плечо. Корвин знал, что должен покончить с противником быстро, а потом убить неуклюжего мужика с мечом, но такие мгновения слишком сладостны, чтобы их сокращать. Он смотрел в сапфировые глаза своего врага и представлял себе, как они станут меркнуть.

Клинки соприкоснулись, и голубоглазый сказал:

— Давай покажи себя.

Корвин предпринял пробную атаку, чтобы испытать мастерство незнакомца. Хорошая скорость, хорошее равновесие. Парирует с легкостью, но не контратакует — не желает, видимо, раскрываться. Корвин поднажал, и его клинок стал мелькать с поразительной быстротой, но противник вновь отразил все его удары. Он атаковал еще дважды, используя приемы, которые всегда приносили ему победу, но голубоглазый либо парировал, либо грациозно отступал вбок.

Корвин схватился было за кинжал, но остановился. Если он его вынет, противник пустит в ход свой второй меч.

— Ничего, доставай, — с улыбкой сказал тот. — Хочу поглядеть, как ты с ним обращаешься.

Корвин вынул кинжал, но это не прибавило ему уверенности, а даже как будто убавило. Противник терпеливо ждал.

— Обойдусь без него, — сказал Корвин, отшвырнув нож.

— Вряд ли ты обойдешься тем, что умеешь.

Корвин сглотнул. Уж не снится ли это ему? Ему, Корвину, знаменитому дуэлянту? Он снова атаковал, еще более рискованно. Еще чуть-чуть — и он бы пронзил противнику горло. Ничего! Победа все равно будет за ним! Их клинки с лязгом сошлись. Корвин ощутил резкую боль в паху и отшатнулся.

Как он, оказывается, устал. Силы уходят с каждым мгновением. Правая нога стала теплой и мокрой. Взглянув туда, он увидел, потемневшую от крови штанину. Ноги подкосились. Он упал на колени, зажал руками артерию. Кровь хлестала сквозь пальцы.

— Помоги, — взмолился он. — Прошу тебя. Сразивший его человек обвел взглядом пылающую деревню.

— Таким, как мы с тобой, ничем не поможешь. Мы проклятые. Боюсь, что в Пустоте тебе не понравится.

Бег не принадлежал к числу любимых занятий Ставута, но сейчас выбирать не приходилось. Он во все лопатки мчался за длинноногой охотницей. Дойдя с ней до деревни, он увидел джиа-мадов, увидел пожары и трупы. Для него этого было более чем достаточно.

— Бежим! — крикнул он, схватив Аскари за руку, но она вырвалась и подняла лук. Лицо ее при луне казалось вырезанным из камня. Ставут с ужасом понял, что джиамады ее заметили. Стрела просвистела в воздухе и попала в лоб одному из зверей.

Потом Аскари повернулась и побежала. Ставут, на миг замешкавшись, припустил за ней. Он был молод и худощав, но пешком ходил мало, и сейчас это сказывалось. Однако стоило ему оглянуться на бегущих вдогонку зверей — волчьи пасти разинуты, желтые глазищи так и горят, — и сил прибавлялось, точно по волшебству.

В лесу он чуть не потерял Аскари, очень уж ловко она перескакивала через поваленные стволы и лавировала в подлеске. Огля-дыват ся он больше не смел — вдруг звери уже так близко, что вот-вот его схватят. Легкие жгло огнем, икры сводило, пальцы на правой ноге отнялись напрочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Геммел читать все книги автора по порядку

Дэвид Геммел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечи Дня и Ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Мечи Дня и Ночи, автор: Дэвид Геммел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x