Гордон Диксон - Дракон, эрл и тролль

Тут можно читать онлайн Гордон Диксон - Дракон, эрл и тролль - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дракон, эрл и тролль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гордон Диксон - Дракон, эрл и тролль краткое содержание

Дракон, эрл и тролль - описание и краткое содержание, автор Гордон Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джим Эккерт, рыцарь — дракон, снова спешит на выручку! Рождественский праздник в замке графа Сомерсета обернулся бедой: замок пал под натиском орды троллей. Но доблестный Джим и его верные друзья приходят на помощь...

Дракон, эрл и тролль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дракон, эрл и тролль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тебе не следовало этого делать, Энджи, — сказал Джим.

— Отчего же? Ни граф, ни тролль не могут ни слышать, ни видеть меня, так чего же мне опасаться? А я могу помочь тебе советом, Джим. Ты же знаешь, я всегда тебе помогаю. Конечно, это правда.

— Ладно. Но не пытайся помогать мне, если ты не уверена, что это не выведет меня из равновесия.

— Не беспокойся, — произнесла Энджи. — Господи, я и забыла, до чего ты красив в обличье дракона! Тролль, должно быть, дрожит в этой своей юбчонке. Как ему удалось не замерзнуть здесь до смерти?

— Наверно, по той же причине, что и мне. В обличье дракона мне не страшны холод, дождь, ветер, мокрый снег и, наверно, даже град. Только жара мне не по нраву, когда я становлюсь драконом. А теперь давай помолчим. Мне надо следить за беседой, не то эти двое сожрут друг друга.

Он внимательно посмотрел на Мнрогара и графа. Мнрогар сидел совершенно неподвижно, его лицо ничего не выражало, однако что-то в нем говорило об угрозе, а выступавшие вперед зубы поблескивали за растянутыми тонкими губами. Но тролль не проявлял никаких эмоций.

Граф держался иначе. Он не выглядел запуганным нечеловеческой силой, которую излучала возвышавшаяся над столом массивная фигура тролля, не пугали его и сверкающие зубы и страшные изогнутые когти на массивных пальцах, которые лежали на столе, как принято у людей. Седые брови графа топорщились, его выпуклые глаза горели, когда он подошел к столу и сел.

На губах графа застыла гримаса презрения и ярости, его подбородок воинственно выдвинулся вперед. Кроме того, он выглядел толще, чем обычно, — как подозревал Джим, под его доспехами надето много одежды, что было особенно заметно в местах сочленения брони.

При нем было особое оружие, известное как меч в полторы руки. Он был наполовину короче обычного широкого меча, который висел у правого бока. Джим никогда не замечал, что граф левша. Джим был убежден, что тот держит меч в правой руке. Однако и ножны, и эфес меча видел не только Мнрогар, но и те, кто следил за встречей со стены замка.

Пока Джим думал обо всем атом, граф поднялся со стула и левой рукой вытащил меч. Взявшись обеими руками за рукоять, он вонзил кончик лезвия в столешницу; меч стоял прямо, лишь слегка подрагивая.

— Гляди, тролль! — крикнул граф Мнрогару. — Между нами крест!

Мнрогар не пошевелился, будто ничего не слышал. Джим почувствовал себя не в своей тарелке.

— Каролинус? — Джим старался не поворачивать головы. — Крест не помогает против этих созданий, разве не так?

У него за спиной зазвучал голос Каролинуса:

— Иногда помогает против призраков, привидений, вампиров и некоторых низших демонов, но не против таких созданий. Граф мог с тем же успехом воткнуть в столешницу ивовую ветку.

— Ты же не скажешь ему об этом, Джим? — раздался голос Энджи.

— Конечно, нет, — пробурчал Джим. — Не беспокойся и, пожалуйста, обращайся ко мне, только если это действительно необходимо.

Справа от Джима воцарилось молчание, хотя рука Энджи все еще покоилась на его плече. Джим почувствовал себя виноватым. Она ведь хотела помочь ему. Но ему требовалось сосредоточить все внимание на этих двоих, что совсем непросто, даже если Энджи будет вмешиваться только тогда, когда действительно может помочь.

Между тем Мнрогар оставался недвижим, не изменив ни на йоту выражения лица. Человек на его месте непременно как-нибудь отреагировал бы, Мнрогар же полностью владел собой.

Джим решил воспользоваться молчанием, последовавшим за тем, как граф всадил в стол меч и уселся. Теперь он уставился на тролля из-за своего меча.

— Милорд граф, — сказал Джим, — разреши представить тебе Мнрогара, тролля, который живет в подземелье твоего замка с тех времен, когда самого замка еще не было. Он охраняет твои земли и земли твоих предков от других троллей.

Граф фыркнул.

— Мнрогар, могу ли я представить тебе графа Сомерсетского, храброго и знаменитого рыцаря, сэра Хьюго Сивардуса?

Мнрогар глухо зарычал, и это было его единственной реакцией. Джим продолжил:

— Мы встретились сегодня, чтобы определить лучший способ совместной борьбы против другого тролля, который проник в замок, ухитрившись принять человеческий облик. Даже мой учитель магии Сильванус Каролинус с трудом поверил, что подобное возможно. Мнрогар, ты не знаешь, как тролль сумел принять человеческое обличье?

— Нет, — ответил Мнрогар. Он явно пытался говорить так же бесстрастно, как и выглядел. Но голос и сама природа тролля были таковы, что его слова так же пугали, как выходка графа с мечом.

— Почему же нет? — возмутился граф. — Если такое сделал один тролль, значит, на это способны все тролли! А если все они умеют это делать, то и этот — как там тебя зовут? Мнрогар? — должен уметь. Или ты нам лжешь?

— Нет, — повторил Мнрогар. Джим все больше и больше убеждался, что Мнрогар никого не хотел провоцировать и старался по возможности избежать провокации, но для человеческого уха его голос звучал скорее как угроза, чем как попытка к примирению.

— Ха! — воскликнул граф.

— Что значит «ха»? — резко спросил Мнрогар.

— То и значит! — рявкнул граф. — Оно значит, что я не верю тебе, сэр тролль!

— Я не могу стать таким, как один из вас, — проворчал Мнрогар. — Если я на такое не способен, то никакой тролль этого не сделает!

— Тогда почему ты утверждаешь, что среди моих гостей затесался тролль?

— наступал на Мнрогара граф.

— Потому что я его чую!

— И я должен верить твоему слову? Слово тролля! Ха!

— Слову человека! Ха! — фыркнул Мнрогар.

Щеки графа стали пунцовыми.

— Что ты имеешь в виду под своим «ха»? — угрожающе сил он.

— То же, что имел в виду ты, когда сказал «ха».

Оба склонились над столом друг к другу. Да будут благословенны миротворцы, подумал Джим и попытался перевести в спокойное русло:

— Я полагаю, граф пытался сказать тебе следующее, Мнрогар: если, по-твоему, тролль не способен принять человеческий облик, то как ты его учуял? Ведь не прими тот, кого ты учуял, человеческий облик, все в замке сразу узнали бы его.

— Откуда мне знать, — сказал Мнрогар. — Может, один из магов помог ему.

— Бедняга не понимает, что говорит, — прозвучал в ушах Джима голос Каролинуса. — Не показывай, что ты оскорблен.

— Я ничуть не оскорблен, — ответил Джим.

Он забыл, что должен говорить только для Каролинуса, и граф с Мнрогаром услышали его. Оба уставились на Джима, граф озадаченно и испуганно, Мнрогар тоже.

— Вот я и говорю, — поспешил исправить положение Джим, — я совсем не оскорблен происходящим и твердо верю, что ни ты, милорд, и ни ты, Мнрогар, тоже не оскорблены. Однако мы ни к чему не придем, если не обсудим все рассудительно и спокойно, причем каждый предложит свое объяснение и свой способ выхода из положения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гордон Диксон читать все книги автора по порядку

Гордон Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дракон, эрл и тролль отзывы


Отзывы читателей о книге Дракон, эрл и тролль, автор: Гордон Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x