Терри Брукс - Песнь Шаннары
- Название:Песнь Шаннары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2001
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-267-0522-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Брукс - Песнь Шаннары краткое содержание
Песнь желаний — это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем…
Песнь Шаннары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
“И там я должна буду что-то придумать, чтобы оторваться от остальных, — думала Брин. — Там я пойду уже одна”.
Первые проблески восходящего солнца бледным сиянием разлились по небу над стеной гор. Небо постепенно светлело: из темно-синего оно стало серым, потом — серебристым, потом — розовым с золотым. Тени съежились, убегая вдогонку за отступающей ночью, и очертания местности уже проступали в туманном полумраке рассвета. Сначала — деревья, их изогнутые ветви, листья, шероховатые стволы, а потом скалы, заросли кустарника и затвердевшая, бесплодная земля обрели цвет и форму, выхваченные из тьмы первыми лучами солнца. Только в горах еще таились тени — стена камня как будто встала на пути у рассвета, охраняя непроглядную тьму. Но вскоре свет солнца одолел и этот последний барьер, и золотое сияние пролилось с вершин, разгоняя завесу мрака над устрашающим ликом Вороньего Среза.
Да, действительно устрашающим. Застывший, опустошенный лик камня, раскрошенного временем и буйством стихий, весь пропитался, казалось, ядом темной магии, воцарившейся здесь, в этих горах. Там, где хребет изгибался к северу, скалы были какого-то странно белесого цвета; жизнь, казалось, сошла оттуда, точно мертвая плоть с костей. Это были не горы, это был остов, неживое подобие гор. Оно возвышалось на тысячи футов, пронзая вершинами небо, — стена угрюмых утесов и изломанных теснин, обремененных грузом прошедших веков и непреходящего ужаса.
Брин подставила лицо внезапному порыву ветра и тут же сморщилась в отвращении. Ветер принес с собой невыносимый смрад.
— Сточные каналы Грани Мрака, — сплюнул Коглин, и его глаза нервно забегали. — Мы уже близко.
Кимбер скользнула вперед, к Шепоточку, который застыл на месте и внимательно принюхивался к запахам в утреннем воздухе. Склонившись к коту, девушка что-то шепнула ему на ухо — одно только слово, — и зверь ласково ткнулся носом ей в лицо.
Кимбер повернулась к своим спутникам:
— Нужно торопиться, пока еще не совсем рассвело. Шепоточек покажет дорогу.
Они поспешили вперед, сквозь набирающий силу свет и отступающий сумрак, — громадный кот вел путешественников вдоль холмов прямо к изгибу Вороньего Среза. Здесь уже не было ни кустов, ни деревьев, трава иссохла и поредела, земля сменилась россыпью раскрошенных камней и плоскими скалистыми выступами. Запах стал еще невыносимее, гнилостное зловоние задушило свежесть раннего утра. Вскоре Брин почувствовала, что ей трудно дышать. А что же будет потом, когда они вступят в пещеры, где проходят сточные каналы?
Местность резко пошла под уклон, холмы словно стекали в глубокую долину, окутанную тенью громоздящихся гор. Там, внизу, чернело озеро. Мутный поток струился из темной дыры в скале, вяло вливаясь в застывшее озеро.
Шепоточек остановился, рядом с ним замерла Кимбер Бо.
— Вон там, — показала она, — сточные каналы.
Брин обвела взглядом угрюмые горы, тысячи футов голого камня; острые пики, точно черные когти, вонзались в золотистое рассветное небо. Где-то впереди, пока еще скрытая от глаз, ждала Грань Мрака. И Мельморд. И Идальч.
Брин тяжело вздохнула, пытаясь не обращать внимания на мерзкий запах, идущий от сточных каналов. И там, в этой зловонной дыре, ее ждет судьба. Ее судьба. Брин печально улыбнулась. Что ж, нужно идти и встретить ее.
У самого входа в сточный тоннель Коглин показал еще кое-что из своей странной магии. Из сумки на поясе он вытащил небольшую коробочку с мазью, которая, если втереть ее в ноздри, отбивала тошнотворный запах. “Небольшая такая магия”, — небрежно заметил старик. Хотя мазь не могла, конечно, совсем уничтожить запах, теперь его можно будет хотя бы переносить спокойно. Потом Коглин нашел несколько деревяшек, обстрогал, придавая им форму факелов с короткой ручкой, и опустил их одним концом в кожаный мешочек, который достал из сумки у себя на поясе. Какое-то серебристое вещество облепило головки факелов. Вещество это светилось в темноте бледным светом, похожим на свет масляной лампы, хотя Коглин не зажигал никакого огня.
— Да так, просто еще кое-что из моей магии, чужестранцы, — довольно захихикал старик, заметив, с каким изумлением уставились Брин и Рон на факелы, горящие без огня. — Химия, помните, я говорил? То, о чем странники и слыхом не слыхивали. И у меня есть в запасе еще пара сюрпризов. Вот увидите.
Рон с сомнением нахмурился и покачал головой. Брин тоже ничего не сказала, но подумала про себя: уж лучше б у них никогда не возникло необходимости узнать, что там за сюрпризы припас Коглин для черных странников.
Коглин вручил каждому по факелу, и путешественники шагнули в черную дыру сточного тоннеля. Мутная вода, вобравшая нечистоты из Грани Мрака и яд Мельморда, лениво текла по каналу, прорезавшему пол тоннеля. По обеим сторонам зловонного стока вдоль стен тоннеля тянулись каменные выступы, достаточно широкие, чтобы там можно было пройти. Шепоточек указывал путь. Сонно щуря глаза на свет факелов, зверь неслышно ступал по камням. Коглин и Кимбер шли следом за ним. Брин с Роном замыкали шествие.
Они шли очень долго. Брин утратила всякое ощущение времени. Казалось, она полностью сосредоточилась на едва различимой в полумраке тоннеля дороге, но мысли ее были заняты совсем другим. Пора было что-то придумать, чтобы ускользнуть от остальных и уйти в Мельморд одной. Тоннель постепенно забирал вверх сквозь скалу, изгибаясь словно свернувшаяся кольцами змея. Даже зелье Коглина уже не спасало от невыносимого зловония, пропитавшего самый камень пещеры. Иногда откуда-то сверху стекали потоки холодного воздуха, слегка разгоняя омерзительный запах из сточной канавы. Это был свежий ветер с вершин. Но и эти потоки прохлады не приносили путникам облегчения. Слишком уж быстро зловоние поглощало их, и запах из сточной канавы становился еще невыносимее.
Тоннель поднимался вверх бесконечной спиралью. Вдруг массивная железная решетка преградила путникам дорогу. Рон потянулся было за мечом, но Коглин остановил его. Старик ликующе хохотнул и, сделав своим спутникам знак отойти подальше, достал из сумки на поясе очередной кожаный кошель. В этом кошельке у него был черный порошок, похожий на сажу. Рассыпав его по прутьям решетки в тех местах, где она соединялась со скалой, Коглин быстро поднес туда факел, горящий без пламени, и порошок вспыхнул белым сиянием. Когда свечение иссякло, стало видно, что порошок разъел железо. Один сильный толчок — и решетка с грохотом рухнула на каменный пол пещеры. Путешественники пошли дальше.
За все время подъема никто не произнес ни слова. Все напряженно прислушивались: ведь там, наверху, ждали враги — странники и ужасные твари, прислужники Мордов. Сверху неслись странные звуки, отдаленные и неразборчивые, отдаваясь эхом в пустом тоннеле: какие-то звоны и глухой стук, будто от падения тяжелых тел; царапанье, и скрежет, и заунывный вой, точно ветер гудел по тоннелю, срываясь с вершин; и еще — зловещее шипение, словно где-то из узкой трещины в камне рвался наружу пар. Глухое эхо этих звуков лишь подчеркивало абсолютную тишину тоннеля. Брин вдруг поймала себя на том, что ищет хоть какой-то порядок в чередовании звуков. Но его не было. Разве что только шипение раздавалось через определенные промежутки времени. Брин невольно поежилась: это напомнило ей, как Угрюм-из-Озера явился из серых вод и тумана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: