Патриция Брей - Выбор Девлина
- Название:Выбор Девлина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-17-024961-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патриция Брей - Выбор Девлина краткое содержание
Выбор Девлина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Во имя всех Семи Богов, просыпайтесь!
Неужели он опять опоздал и путешественники уже убиты? Девлин покачал головой. Нет, клинок бандита чистый, без следов крови. Время еще есть.
Он снова замолотил по стене. Казалось, весь дом затрясся от его стука.
— Да проснитесь же, остолопы! Ваша жизнь в опасности!
Из-за двери послышался стон. Человек с мечом обернулся на звук, и Девлин использовал свой шанс. Он стремительно прыгнул, топор описал полукруг и рассек живот бандита. Тот дико взвыл от боли, темно-красная кровь тотчас хлынула сквозь разрез в куртке. Бандит уронил руку, державшую меч, затем снова поднял ее и направил острие меча на Девлина, свободной рукой удерживая готовые вывалиться внутренности.
— Ублюдок, — прошипел он.
— Что случилось? Что все это значит? — раздался слабый голос из комнаты.
— Как вас зовут? — крикнул Девлин, не сводя глаз с бандита.
— Далкассар.
— Поднимайтесь, Далкассар, и разбудите вашего товарища. Держите наготове оружие, вас хотят убить.
По лицу разбойника стекал пот, кровь сочилась у него между пальцев, темным пятном расплываясь на одежде, и меч в его руке начал подрагивать. Он тяжело прислонился к косяку, все еще закрывая собой проход в комнату Далкассара, который не переставая звал своего спутника:
— Эйлиф! Эйлиф!
Девлину показалось, что прошла целая вечность, прежде чем дверь напротив отворилась и оттуда высунулся заспанный юноша в ночной сорочке и босиком.
— Дядя, в чем дело?
— Этот мерзавец пытался убить твоего дядю, — сказал Девлин.
— Ложь! — вдруг донеслось сзади.
Девлин обернулся, прижавшись спиной к стене, и увидел трактирщицу. Она стояла на углу, а рядом с ней был ее младший сын Ян. В руках женщина держала угрожающего вида тесак.
— Этот простолюдин хотел ограбить вас и вашего племянника, лорд Далкассар, — сказала она. — Если бы не мои сыновья, он бы прикончил вас прямо в постели.
Лорд Далкассар вышел из комнаты, беспечно приблизившись к раненому бандиту на расстояние вытянутой руки. Прежде чем покинуть комнату, он долго возился, надевая штаны, и хотя в руке он сжимал кинжал, глаза его были мутными ото сна или от хозяйкиного зелья.
— Благородные господа, — настаивала трактирщица, — зачем нам причинять вам вред? Этот негодяй воспользовался моим гостеприимством и чуть не лишил жизни моих постояльцев. Помогите нам связать его и можете спокойно спать до утра.
Лорд в замешательстве переводил взгляд с Девлина на бандита и обратно.
— Не знаю, что и думать, — растерянно пробормотал он.
— Сейчас вы не способны ни о чем думать, потому что мерзкая ведьма опоила вас и вашего племянника, чтобы вас легче было убить, — сказал Девлин. — Если я пытался вас убить, то почему стою здесь, а этот подлец заливает кровью порог вашей комнаты? Поразмыслите хорошенько, от этого зависит ваша жизнь.
На какое-то мгновение Девлин решил, что ему удалось убедить Далкассара, но пожилой лорд отрицательно покачал головой.
— Признаюсь, у тебя хорошо подвешен язык, но хозяйка права — только у тебя есть повод напасть на нас.
Он многозначительно кивнул племяннику, который тут же исчез в комнате — вероятно, чтобы вооружиться.
Хуже и быть не могло. Удача изменила Девлину — теперь против него объединились уже трое или четверо, если считать трактирщицу, а Девлин не сомневался, что она опаснее всех остальных, вместе взятых. Он не имел никакого желания сопротивляться знатным вельможам, которые из-за своей глупой доверчивости не заслуживали даже смерти. Существовал лишь один способ заставить их поверить в его слова.
— Я докажу, что и в мыслях не держал ничего худого, — сказал Девлин, глядя прямо в глаза лорду. Он сунул руку под рубашку и нащупал на груди кожаный шнурок с подвешенным на нем перстнем. Дернув, он сорвал шнурок с шеи, и перстень скользнул ему в ладонь. Девлин надел его на палец и четко произнес:
— Именем Семи Богов клянусь, что я не желаю вам зла, потому что я — Избранный.
Не успели слова слететь с его губ, как камень в перстне начал разгораться алым пламенем. Сияние его усиливалось до тех пор, пока в темном коридоре не стало светло, как днем. Глядя на сверкающий камень, раненый разбойник съежился, племянник лорда Эйлиф изумленно выдохнул, а стоявшая позади трактирщица процедила сквозь зубы проклятие. Все внимание Девлина было устремлено на пожилого дворянина.
— Милорд Избранный, — проговорил Далкассар. Дурман в его голове окончательно рассеялся, а взгляд прояснился. — Чем могу служить?
VIII
Девлин сидел в общей комнате трактира, положив локти на стол и обхватив голову ладонями. Внезапный прилив энергии, поддерживавший его во время схватки, иссяк, как только негодяев разоружили — почти сразу после того, как померкло сияние камня в перстне. Сейчас Девлин чувствовал лишь разбитость и мечтал, чтобы нашелся кто-то другой, на кого можно было бы свалить груз ответственности. Однако, раз уж он назвал себя и взялся командовать, то обязан смириться и жить дальше с тем, что сделал. И с тем, что ему еще предстоит сделать.
Трактирщица жгла его исполненным ненависти взглядом. Он и Эйлиф привели женщину в общую комнату и привязали к стулу; так же поступили и с ее сыном Пааво, которого Девлин сбил с ног и оглушил. Ведро холодной воды помогло привести парня в сознание, но, бросив короткий взгляд на мать, молодой бандит решил, что лучше прикусить язык.
Ларса — того, что угрожал Девлину мечом, — перенесли в комнату его матери и уложили на кровать. Хозяйка не проявляла никакого интереса к раненому сыну, поэтому Девлину с помощью маленького Яна пришлось перевязывать нанесенную им самим рану. Она оказалась не очень глубокой, но серьезной. У Ларса были повреждены внутренности, и Девлин знал, что долго тот не протянет.
Ржавые петли входной двери заскрипели, по коридору застучали шаги, и Эйлиф вернулся в комнату — один.
— Ваш кучер… он мертв? — спросил Девлин, не открывая глаз.
— Да, сэр… то есть милорд Избр…
— Просто Девлин. Громкие титулы ни к чему.
Значит, еще один невинный погиб из-за того, что он — герой, Избранный — не успел вовремя прийти на помощь.
Девлин поднял голову и обвел глазами комнату. Тяжелое зрелище. Хильда, трактирщица, глядела на него с ненавистью и вызовом, напуганный Пааво казался гораздо младше своих восемнадцати лет. Лорд Далкассар успел полностью одеться — в дорогие шелка — и теперь спокойно восседал за столом в дальнем от разбойников углу комнаты. Его племянник отказался от предложенного стула и встал за спиной дяди, нервно раскачиваясь на каблуках.
Девлин сидел на табурете точно посередине комнаты, безучастно глядя то на хозяйку и ее сына справа от себя, то на лорда с Эйлифом слева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: