Антон Рябиченко - Комендант Пыльного замка [litres]
- Название:Комендант Пыльного замка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3254-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Рябиченко - Комендант Пыльного замка [litres] краткое содержание
Волею эмира Айвери со своими спутниками попадает в Пыльный замок, осажденный ордами монстров. Кого и почему сюда ссылают? Откуда тут столько монстров? Как выжить, если тебя пытаются убить не только твари за стенами замка, но и невольные соратники внутри? А главное, как выбраться из этой западни? Это лишь некоторые загадки, ответы к которым предстоит найти юному предводителю отряда смельчаков.
Комендант Пыльного замка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Смена! – громко выкрикнул я, погасил магический щит и нажал на спусковой крючок арбалета.
Сбоку мне вторили арбалеты четверых стрелков, а позади Эрн активировал защитный амулет. Активировал всего на несколько секунд, чтобы отвлечь тварь на себя, снова погасить и не попасть ей в когти.
– Смена! – вновь крикнул я, и со стены раздались хлопки арбалетов и пение тетив луков.
Попасть в химеру, оказывается, неожиданно просто, если знать, откуда и куда она будет лететь. А мы знали. Четыре амулета и я в качестве мага попеременно создавали вспышки магического щита. Они ослепляли тварь и не давали ей остановиться. Потеряв одну цель, химера тут же находила другую и неслась без остановки по смертельному кругу. Главное, не оступиться, не сбиться с ритма в этой череде магических вспышек. Выдержать битву со своим страхом, потому что, пережив один раз ужас, внушаемый пикирующей тварью, отважиться на поступок второй раз еще труднее.
Мы справились. Стрелки целились не в голову и даже не в туловище. Они били по крыльям, и через три круга количество дыр в них достигло критической отметки. В очередной раз пролетев над Эрном, тварь клюнула носом и свалилась в каменный мешок. В тот самый, из которого мы совсем недавно выбрались.
Я облегченно вздохнул. Решетка, преграждающая проход во внутренний двор, повреждена полугномой, но нам требовался проход для человека – для химеры он слишком мал. Арбалетчики не дадут твари выбраться по стенам, а для подстраховки оставим здесь троих пехотинцев с копьями и защитными амулетами. При необходимости они смогут отвлечь химеру вспышкой щита и гонять ее по каменному мешку сколь угодно долго.
– Эрн, оставляю тебе двух щитоносцев и пять арбалетчиков. Не дайте ей выбраться! Остальные – за мной! Чувствую, сейчас мы познакомимся со всеми обитателями замка.
Я не ошибся. К тому моменту когда мы добрались до внутренней стены, фургоны осадили около трех десятков бойцов. Эти, в отличие от людей Газима, оказались здоровыми и упитанными, но опасными выглядела лишь половина из них. Ильязу пока удавалось сдерживать нападающих угрозами, но я почувствовал – еще чуть-чуть, и начнется свалка.
– Еще шаг – и я выпущу химеру! – громко крикнул бойцам. – Позовите главного! Я хочу договориться.
Вперед вышел крупный мужчина, с ног до головы закованный в сталь. Он надменно посмотрел на меня и процедил сквозь зубы:
– Ты никто! Чтобы получить право на переговоры, тебе нужно добыть кольцо хранителя.
Талант! Смотрит снизу вверх, а держится так, будто рассматривает блоху. Ну ничего, сейчас я тебе преподам урок вежливости. Я незаметно взял в руку монету бога торговли. Помнится, Меркус обещал, что с ее помощью я смогу чувствовать ложь.
– Ты так считаешь? – Я усмехнулся и громко крикнул: – Поднять решетку!
Мастера отреагировали мгновенно. Подъемный механизм жалобно скрипнул, и решетка медленно поползла вверх. Химера ответила громким криком и яростным ударом о сталь.
– Когда она закончит, заберу твое кольцо. – Я посмотрел мужчине прямо в глаза.
– Останови решетку, – неожиданно отозвался неприметный человек, стоявший в дальних рядах противников. – У него нет кольца.
– Что же, значит, я заберу кольцо не с его останков, а с твоих. – Я повернулся к новому собеседнику, не обращая внимания на противный скрип поднимающейся решетки. – Я могу загнать тварь обратно в любой момент. После того, как она вас сожрет.
Химера не подвела, в очередной раз ударила по решетке и протяжно крикнула.
– Что ты хочешь? – как-то поспешно произнес хранитель.
– А что у тебя есть?
– Вода!
– Значит, мне нужна вода. Пять литров на человека. Ежедневно.
– Нет! – затряс он головой. – Столько не получают даже мои люди.
Печально, особенно потому, что он не врет.
– И сколько же ты даешь своим людям?
– Пол-литра в день.
А вот это вранье! Чтобы понять, не нужна и монета Меркуса. Достаточно посмотреть на упитанные рожи его бойцов. Они явно не испытывают недостатка в воде. Ладно, для своих людей я выторгую достаточно воды, но вот что делать с лошадьми? Одной животине в день требуется от двадцати до сорока литров воды. С учетом того, что едят лошади сухой овес, и то, что мы в пустыне, может понадобиться и больше. Столько воды не найти, значит, придется лошадей резать, а без них наши возможности выбраться отсюда гораздо меньше. Но и другого выхода я не вижу. Не имея питья, животные умрут сами, причем без всякой пользы для нас.
– Три!
– Нет!
– Тогда прощай!
– Хорошо! Хорошо! – выкрикнул мужчина, нервно косясь на химеру, роющую землю под решеткой.
– Закрыть решетку! – крикнул я. – И отойдите подальше от наших фургонов. Мои люди сегодня слишком нервные, могут и выстрелить. Вода нам нужна сейчас. Перед тем как добить тварь, следует хорошо освежиться.
– Хорошо, – процедил сквозь зубы мой собеседник. – Я распоряжусь, чтобы воду вам доставили. Нам нужно возвращаться.
Неправда! Монета дала понять, что он не собирается выполнять обещание. Ему нужно уйти, и ради этого можно пообещать все что угодно. Врешь, не уйдешь!
– Поднять решетку! – громко выкрикнул я.
Мастера отреагировали с секундным запозданием, а химера добавила сцене ярких красок еще одной яростной атакой.
– Мы же пришли к соглашению. – Хранитель колодца замер на месте.
– Ты не спросил, сколько у меня людей, а значит, не собираешься выполнять обещанное. Всем стоять на месте!
– Хорошо, сколько вас?
– Нас семьдесят два человека. И сегодня ты должен нам двести шестнадцать литров воды. Отправь за ней часть своих людей, а все остальные вместе с тобой пусть ждут здесь, или я выпущу тварь!
К двадцати двум членам моего отряда я прибавил двадцать шесть спутников, добравшихся вместе с нами в Пыльный замок, и двадцать четыре человека Газима. Кольцо бывшего управляющего у меня, следовательно, и его люди теперь под моим покровительством.
Ильхам сделал едва уловимый знак рукой, и от толпы его подчиненных отделились одиннадцать человек. Через полчаса они вернулись с двадцатью двумя бурдюками. Все это время тварь бесновалась, сводя с ума людей хранителя колодца.
– Отлично, на сегодня ты свое обещание выполнил, – сказал я, как только бурдюки забрали мои люди. – Но как быть завтра? Веры твоему слову нет. Где гарантия, что ты не забудешь свое обещание, как только уйдешь со двора?
По тому, как забегали глаза Ильхама, я понял, что попал в цель.
– Я дам клятву хранителя, – наконец выдавил он. – Если ее нарушить, то кольцо перестанет мне подчиняться.
Это было правдой. Осталось лишь точно сформулировать клятву, чтобы исключить двойное ее толкование.
– Что же, если ты пообещаешь ежедневно безвозмездно предоставлять три литра свежей питьевой воды каждому члену моего отряда, то я буду удовлетворен. Но доставлять ее будут твои люди на место, указанное мной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: