Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres]

Тут можно читать онлайн Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-17-132932-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] краткое содержание

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - описание и краткое содержание, автор Алекс Анжело, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переместившись в магический мир в тело своего двойника, я желала лишь одного – вернуться домой.
Думала, что лишена колдовства, но у меня открылся редкий дар природника. А тот, кого считала врагом, стал ближе всех.
Мне предстоит выяснить, что же случилось с предыдущей владелицей тела и почему она выпала из башни, и принять участие в Герадовой ночи – самом опасном соревновании года.

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Анжело
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но, видно, не всю, – заметил Даниэль. Он выглядел рассерженно – брови сведены к переносице, а все внимание направлено на Конкордию. Я узнавала этот взгляд, и ничего хорошего он не сулил.

– Даниэль, – позвала я. – Не надо, пожалуйста.

Некромант тяжело вздохнул:

– Ты ведь не знаешь, что это за трава, Эмма. – Едва отведя взгляд, он вновь посмотрел на моего двойника. Та напряженно поджала губы, но держалась молодцом, сложив руки на коленях. – Ее выжгли, потому что она лишает воли. Наркотик. Достаточно нескольких приемов, и появляется непреодолимая тяга. Убийство, обман, секс – какая угодно цена ради новой порции.

– В истории королевства был один случай, когда командир отправил больше сотни своих людей на верную смерть, сдав всю военную стратегию врагу, – закивал Ридж.

– Теперь ты понимаешь, – опасно сощурившись, произнес некромант, – для кого они собирались достать то растение?

Тильда, неведомо откуда достав клочок бумаги и прислонив его к стене, что-то писала. И я не сомневалась, что вскоре она воспользуется санкровеном, чтобы отправить послание нужным людям. Всю семью Рафала Зинерски ожидали огромные проблемы.

– Я не хотела. Мы до последнего пытались избежать этого… Боже, какая я дурочка, – заплакала Конкордия. – Я все это заслужила.

И в этот раз я не кинулась утешать ее. Просто молча слушала. Может, я сама наивность, но меня не отпускало чувство, что даже достань двойник то растение, она бы в итоге не решилась им воспользоваться.

– Просто чудо, что Сарманель не узнал про растение, – наклонившись, прошептала я Даниэлю.

Он кивнул.

– Но вся эта затея главы рода с браком меня до сих пор смущает… – продолжила я.

– Воспринимай это проще. Как один из способов напомнить о себе. Скорее всего он даже не думал, что у кого-то получится, – так же тихо поведал некромант.

Сверкнула вспышка санкровена, осветив заплаканное лицо двойника.

– Как Зинерски сохранили такую тайну, да еще и с болтливым сынком? – пробормотала под нос Тильда, качая головой.

– Если отец Рафала выращивает кордонскую траву, тогда, может, и берхалею? – наобум предположила я.

– Нет, Загадка. Это не показатель. Ее может кто угодно достать, – умерил мой пыл некромант.

– Подождите… Берхалея? – переспросила Конкордия, встрепенувшись.

– Ты что-то знаешь?

Девушка утерла слезы:

– Вряд ли это поможет… Но я очень тяжело на нее реагирую. Крайне болезненно. Зачастую теряю сознание.

– Почему?

Конкордия сглотнула и отвела взгляд, словно погружаясь в пучину воспоминаний:

– Когда в детях долго не пробуждается магия, ее пытаются пробудить берхалеей. Посылают в комнату, наполненную дымом. Я проходила через это пять раз, пока люди отца окончательно не убедились в том, что магией я обделена.

Взгляд Дарлы изменился – на место осуждения пришло сопереживание.

Я безоговорочно верила каждому слову двойника, у нее не было причины врать. Мы обе твердо знали – вскоре она вернется в мой мир, а я останусь в ее.

– Кто мог знать об этом? – Моя рука задрожала, и я вцепилась в свое колено, пытаясь это скрыть.

– Любой из Райалинов.

– Значит, то нападение в доме Клайма было или просто шуткой, или кто-то целенаправленно целился в Конкордию. Пусть в этом теле сейчас я, но реакции остались прежними, – подвела я итог.

На этом мы временно завершили наше совещание. И я, и Конкордия были на пределе, хотя нам еще предстоял разговор наедине. Водница и маг энергии ушли, собираясь продолжить работу над артефактом. Санкровен Тильды вновь ярко сверкнул. Девушка спешно покинула нас, сказав некроманту, что будет на кухне и им необходимо переговорить. Ридж проводил двойника наверх, в одну из свободных спален. Воздушник хорошо ориентировался в этом старинном особняке.

– Почему ты мне не рассказал про Сарманеля? И про этот нюанс с законами внутри рода? – тихо спросила я, когда мы остались с Даниэлем наедине.

– Не хотел беспокоить. Ты и так переживала из-за Ивонны.

– Как бы я ни переживала, я хочу знать.

– Иногда ты слишком самостоятельная, – покачал головой Даниэль.

– А ты?

Я приблизилась к некроманту, вдыхая аромат его кожи.

– И я, – ответил он с полуулыбкой. – Но между нами есть разница – у меня больше опыта, Эмма.

– Но я ведь и не лезу на рожон. Я просто хочу знать. И опыт – дело времени, – отозвалась я, прямо глядя на некроманта. – Даниэль, я не буду напоминать тебе постоянно, скажу один-единственный раз – помни, чем я пожертвовала ради тебя. Это было тяжелым решением. И я надеюсь, что никогда о нем не пожалею.

– Эмма, – хрипло протянул некромант, кладя ладони на мои бедра и заставляя встать еще ближе. – Я это понимаю. Но и не обещаю, что все всегда будет гладко. Ты ведь сама знаешь, так не бывает.

Вот почему я ему доверилась. Лефевр никогда не обещал мне чего-то несбыточного. Слова не расходились с делом. Когда чужие речи слишком сладки, это, наоборот, повод для переживаний.

– Да, не бывает, – согласилась я и шутливо продолжила: – Но не вздумай изменить мне, Лефевр. Я не та, кто будет тихо плакать в своей комнате и терпеть. Нет, возможно, я пореву немного, но вскоре возьму себя в руки и тогда приду мстить.

– И что же ты сделаешь? Тоже изменишь? – насмешливо поинтересовался он.

– Зачем? – искренне удивилась я. – Потеря себя – не месть. Я приду и лишу тебя самого дорогого. Чем больше всего дорожат мужчины? Того и лишу…

– Как грозно, – покачал он головой. Губы Даниэля изогнулись в улыбке.

Завороженно смотря на его лицо, я желала поцеловать Лефевра, свести с ума, лишить так боготворимого им самообладания и вновь ощутить те страсть и тепло, которые он способен подарить. Но вместе с тем я отчетливо понимала – не сегодня. Кое-кто другой нуждался в моем внимании, и иной возможности не представится.

– Я хочу быть с тобой. Хочу просыпаться, учиться, любить и влипать в неприятности, – сглотнув, проговорила я.

– Влипать в неприятности? – Из всего сказанного его больше всего заинтересовало последнее.

– Да, – кивнула я. – Пока я не вижу спокойной жизни. Если я здесь, чтобы спасти тебя, то у богов есть на тебя планы.

Вот так из атеистки я превратилась в верующую. Но кто угодно поверит в таких условиях – Великие не поскупились на доказательства.

– Давай не будем об этом, – нахмурившись, сказал он.

– Хорошо, – легко согласилась я.

В гостиную вбежал Ридж, и его ничуть не смутила картина, что он застал. Сообщив мне, в какой спальне остановилась двойник, он ушел, собираясь отправиться в Холирал. По словам воздушника, у него есть парочка знакомых, что наверняка в курсе, в каком особняке разместится глава рода Райалин.

– Ладно, я пойду, мне еще надо поговорить с Конкордией. – Я отстранилась. Но, отойдя всего на два шага, вернулась и поцеловала Даниэля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Анжело читать все книги автора по порядку

Алекс Анжело - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres], автор: Алекс Анжело. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x