Мария Гуцол - Три вороньих королевы [СИ]
- Название:Три вороньих королевы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Гуцол - Три вороньих королевы [СИ] краткое содержание
Едва ли Бен Хастингс, охотник на фей, представлял себе, чем это закончится, когда кинулся на помощь незнакомой девушке. Но на Другой стороне дороги сплетаются в причудливые узоры, никакие дела не остаются безнаказанными, настоящее пустило корни далеко в прошлое, а прошлое прорастает в настоящее голубой травой, ломающей оковы.
Примечания автора:
Самостоятельная история, есть отсылки к книгам цикла
Три вороньих королевы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Бен только раздраженно мотнул головой. Поправил рюкзак на плечах, сунул обертку в собственный карман и зашагал быстрее. След вывел его на каменистую тропу, жмущуюся к скале и больше никуда не сворачивал.
Расселину, в которую нырнула тропа, Хастингс едва не пропустил. В первый раз он просто прошел мимо, не заметив и только пропавшая тропа заставила его насторожиться. Он вернулся, дошел до того места, где лишайники, облепившие камень, были потревожены чьими-то пальцами. Задумчиво дернул шнурок на шее, пошел обратно.
Бен заметил проход, только когда во второй раз возвращался обратно к лишайникам, не найдя продолжения следа. Сообразил бросить короткий косой взгляд через плечо и чуть не рассмеялся в голос, заметив краем глаза узкую трещину, в которую ныряла тропа. Давно пора было привыкнуть, что на Другой стороне некоторые вещи — совсем не такие, каким кажутся на первый взгляд.
Хастингс глубоко вздохнул и потянул из кобуры тяжелый револьвер. Кое-как протиснул себя и рюкзак в тесную расселину и осторожно двинулся вперед, стараясь шуметь как можно меньше.
На камнях сидели вороны и смотрели на Бена сверху вниз черными бусинками глаз. Охотнику показалось, еще мгновение и они разразятся оглушающим карканьем.
— Пристрелю, — одними губами прошептал Хастингс и с неожиданной остротой пожалел, что у него нет с собой чего-нибудь, заряженного крупной дробью.
Ближайшая ворона сорвалась в воздух со своего насеста. На плечо Бену шмякнулось что-то жидкое и белое.
— Черт, — пробормотал он.
Перед тремя каменными тронами стояла девчонка в клетчатой рубашке. Она показалась Хастингсу совсем чужой здесь и растерянной. Он присел за привратным камнем, стараясь никак не выдать своего присутствия и выгадать себе хоть немного времени, чтобы разобраться. Старуху, осушившую источник молодости, он узнал сразу. И насторожился.
А потом осталось только вскочить на ноги и стрелять, когда старая ведьма соскочила с каменного насеста и с поразительной резвостью кинулась к девчонке. Пуля прошла у нее над головой и выбила искры из среднего трона совсем рядом с плечом второй женщины. Бен коротко дернул ртом. То, что надо.
Заорали вороны. Ведьма со среднего трона вскочила на ноги. Девчонка шарахнулась в сторону, совсем сбитая с толку. И наступила тишина.
— Не нужно ее трогать, — спокойно сказал Бен Хастингс, охотник на фей. Дуло его револьвера смотрело на ближайшую ведьму.
Три пары черных глаз уставились на него, и Бен невольно почувствовал, как по спине мазнуло холодом. Он дернул плечом, хрустнул шеей, как перед уличной дракой, и встал рядом с девушкой. Нащупал свободной рукой маленькую холодную ладонь, сжал.
— Я не стреляю без нужды, — сказал Хастингс. — Но это оружие умеет проливать кровь.
Не важно, что тогда револьвер был совсем в другой руке, на этой стороне Границы некоторые события оставляют свою печать на всем, что их коснулось. Так, по крайней мере, говорили. Бен медленно взвел курок и с определенным удовольствием увидел, как отступила на шаг старуха.
— Охотник из Байля, — прошипела она.
— Почему ты не убила его сразу? — спросила женщина на троне слева. У нее было гладкое, молодое лицо, холодное и застывшее, плечи оставались расслабленными, руки спокойно лежали на коленях, и Хастингс решил, что из всех троих она самая опасная. Он ответил старухе:
— Холодное железо одинаково холодно, что в Байле, что где.
Тяжесть револьвера в руке казалась почти приятной. Такое уже бывало с ним раньше. Бену почти физически хотелось выстрелить. Охотник на фей мотнул светловолосой головой, отгоняя морок. Девушка цеплялась за его вторую руку. Она молчала, и Хастингс был ей за это благодарен.
— Я знаю, что у него в руках, — сказала женщина на среднем троне. Голос ее показался Бену каким-то совсем охрипшим, почти таким же каркающим, как голоса птиц.
— Да, этот тот самый револьвер, — Хастингс заставил себя улыбнуться. Вышло криво и зло. — И стреляю я не хуже.
Он толкнул девушку к выходу и сам начал осторожно отступать. Старуха шагнула к ним, и Бен сказал ей:
— У меня слишком мало патронов, чтобы еще раз стрелять в воздух.
— Он не выстрелит, — задумчиво проговорила женщина на троне слева.
— Я не хочу стрелять. — Бен дернул подбородком, указывая на собственное оружие: — А он хочет.
Это было правдой. Меньше всего Хастингсу хотелось на Другой стороне проливать чью-то кровь. Он слишком хорошо знал, какая у этого кровопролития может быть цена, но ощущение рукояти в руке искушало.
Привратные камни остались позади. По узкому каменному коридору метались птицы, и Хастинсг невольно подумал, как это он раньше не замечал, какие у этих тварей внушительные когти и клювы. Бен выпустил руку девушки и вытащил нож. У него действительно было слишком мало патронов, чтобы палить по воронам.
Старуха в черном кинулась к ним. Затрещал воздух, вспоротый хлопаньем крыльев. Девушка закричала. Краем глаза Бен увидел, что она пытается закрыть руками голову. Он придвинулся к ней ближе, полоснул воздух крест-накрест, и, кажется, задел какую-то из птиц.
Старая ведьма приближалась к людям безо всякой спешки. Хастингс коротко ругнулся сквозь зубы, и спусковой крючок едва ли не сам собой поддался под пальцем.
От грохота выстрела по стенам расселины зашуршали мелкие камешки, осыпаясь. Бен еще успел отметить, что в последний момент дернул рукой, и пуля попала вороньей хозяйке в плечо. Потом он толкнул в спину спасенную, и они побежали, подгоняемые воплями ворон и проклятьями ведьмы.
Птицы вырвались вслед за ними из пасти расселины и с криками носились между сосен. Хастингс вбросил нож в ножны, снова поймал за руку девушку и почти потащил ее прочь, подальше от логова ведьм, тропы и вообще от открытого места.
За ручьем спасенная не выдержала. Выдернула руку и остановилась, жадно глотая воздух.
— Не могу, — выдохнула она. — Пару минут…
Вороны кружили над головами и кракали, но их хозяек видно не было. Бен поглядел на бледное лицо в пятнах нездорового румянца, и кивнул. Сам привалился рюкзаком и спиной к стволу ближайшей сосны, давая плечам отдых.
— Говорили мне умные люди, — проговорил он, — брать с собой ружье.
Саднил лоб, рассеченный вороньими когтями. Хастингс даже не заметил, когда проклятые птицы успели.
Она вымучено улыбнулась. Уперлась ладонями в колени, как будто пытаясь унять колотье в боку, мотнулся маленький рюкзачок. Бен покачал головой, пытаясь сообразить, как эта перепуганная девчонка оказалась здесь, так далеко от туманов Границы.
— Как ты сюда попала? — не выдержав, спросил он.
— Заблудилась в тумане, — она вскинула на охотника глаза. Под правым набухала кровью глубокая царапина. Помолчав, девушка добавила: — Возле Иннерглена.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: