Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] краткое содержание

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Осипов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новые приключения нашего соотечественника Юрия в мире Реверс. На сей раз ему предстоит помочь юной графине Клэр свершить кучу подвигов, состояться как рыцарше и обрести уверенность в себе. В отряде будут новые герои и героини, и всем им предстоит много приключений, совмещенных с открытием белых пятен на карте и закрытием черных. А девиз предстоящего похода звучит гордо: "А ну марш отсюда, и без подвигов не возвращайтесь!"

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Осипов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сам учёный не стал противиться и дал себя одеть по-местному — в длинную ночную рубаху, достающую подолом почти до щиколоток, и остроконечный колпак с завязками и помпоном. Получался эдакий Скрудж в постели.

— Что не так? — спокойно спросила Констанция, разглядывая детали оборудования. Судя по выражению лица и эмоциям, распознанным системой, задумка удалась. Она клюнула.

— Всё не так, — не прекращал брюзжать профессор, вспоминая, как устраивал разносы подчинённым, когда те срывали сроки заявок или портачили с обработкой результатов эксперимента. — Я всё самое хорошее отправил с племянником, а этот хлам, который пылился в кладовке, разворовали без присмотра. Нет ни серебряных кнопок, ни рукояток из слоновой кости. А без них никак. И даже инструментов нет — не знаю, как чинить буду.

Он замялся на секунду.

— Ты хоть знаешь, что такое кнопки и рукоятки?

— Да, — криво улыбнувшись, ответила волшебница. — У меня есть музыкальная шкатулка, там надо покрутить рукоятку, а потом нажать кнопку. Шкатулка сразу заиграет. Там пружинка внутри и валик с гвоздиками. Знаете, что такое гвоздики?

Она оторвалась от созерцания прибора и с прищуром поглядела на профессора.

— За дурака меня держишь? — прошипел тот.

— Что значат эти слова? — переспросила женщина, отряхивая ладони от пыли.

Глушков сперва нахмурился. Он дословно перевёл на местный язык выражение, но смысл потерялся, а сама идиома для местных была незнакома. Пришлось задуматься, но волшебница опередила.

— Поняла. Это значит кормить шута, — она пожала плечами. — Вы чисельник. И, говорят, немного… не по земле ходите. Как наши звездочётки. Вот и спрашиваю.

— Кто говорит? — ледяным голосом процедил профессор.

— Да… говорят, — снова неопределённо повела плечами женщина, а потом вдруг приподняла голову, словно прислушиваясь к чему-то, и закатила глаза.

Он открыл рот, чтоб спросить, всё ли в порядке, но передумал. На выведенных в дополненную реальность графиках чётко обозначился сигнал — сложный составной сигнал.

Через несколько секунд Констанция опустила голову, вздохнула и бросила: «Извините». А потом вышла, оставив его одного.

— Ерунда какая-то, — пробурчал по-русски Артём. — То они прячут способности, то в открытую колдуют. И сигнал странный. Телепатия, что ли? Уж больно похоже на кодированный канал связи. Вообще ничего не понимаю.

Он осторожно подхватил костыль и похромал к ближайшему ящику.

— Ну, где ты, родимый?

С усилием наклонившись, извлёк из пузырчатой плёнки фонарик с замаскированным в него электрошокером и небольшой баллон. Доковыляв до кровати, спрятал фонарик под подушку, а вот чёрный баллон поставил на пол у стенки и нажал на кнопку питания исполнительного блока.

— Система, обнаружение нового устройства.

— Обнаружено. Тип — клапан с дистанционным управлением.

— Привязать к команде Газ-Газы. Обозначить как снотворное химическое вещество. Привязать к срабатыванию сигнал SOS.

А вслух добавил:

— Вот теперь всё. А то ноги тут ломаются сами собой. Как же, поверил я в искренние извинения, нашли дурачка.

Когда он сел на кровать, в комнату вошла волшебница. Она направилась к открытому ящику, но на полпути как по команде развернулась, что-то недовольно пробурчала и снова вышла. Всё заняло считанные секунды, но короткий сигнал зафиксироваться успел, словно её вызвали куда-то. На этот раз отсутствовала совсем недолго и вернулась с большим запотевшим кувшином.

— Я всецело готова вам помочь.

— Тогда приступим, — начал профессор, но замолчал, так как дверь едва заметно приоткрылась. В тёмной щёлке угадывалось чьё-то присутствие; стоило Констанции поднять глаза, как дверь захлопнулась.

— Ещё раз прошу простить, — женщина снова направилась к выходу. Было слышно, как за дверью она что-то тихо произнесла, а затем вернулась.

Констанция склонилась над парогенератором, но вдруг резко выпрямилась.

Профессор уже хотел выругаться, но на графиках началась настоящая чехарда, а энергия сигналов зашкаливала. Импульс — и внизу что-то загрохотало. Потом ещё. Раздались крики.

Волшебница быстро схватила перевязь и ловко перекинула её через плечо, а потом вынула меч и вытянула вперёд левую руку с растопыренными пальцами. Сигналы заплясали как сумасшедшие, словно громадный конденсатор начал накапливать энергию. Потом послышался тонкий гул, и не в дополненной реальности, а на самом деле, исходя от волшебницы.

— Что происходит? — спросил Артём. Ему это не нравилось, совсем не нравилось.

— Сидите на месте, — огрызнулась женщина и осторожно направилась к двери, но на половине пути замерла.

— Без движений! У меня заложница! — раздался крик снаружи, и дверь распахнулась, с грохотом ударившись ручкой о стену. В проёме стояла высокая фигура, укутанная в тёмный плащ, платок на лице скрывал всё, кроме глаз, — прямо как у бандитов на Диком Западе. А ещё у вторгшейся в руке был нож, прижатый к горлу девчушки лет семи в голубеньком платьице. — Где он?!

— Мама, — испуганно прохныкала малышка, глядя на Констанцию. У ребёнка тряслись губы.

— Мы уходим с чисельником. И тогда девочка не пострадает, — прорычала ворвавшаяся.

— Мамочка, — снова пролепетал ребёнок.

Волшебница застыла. Но лишь на секунду, а затем она сжала левую ладонь в кулак и отвела в сторону.

— Гайна! — вскрикнула террористка, когда её рука вывернулась, а нож со стуком упал на пол.

— Тварь! — выплюнула Констанция, рубанув по воздуху, словно поражая мечом невидимую цель.

Глушкову стало совсем не до сошедших с ума графиков, когда разбойницу отбросило в коридор вместе с сорванной с петель дверью, а дверной косяк с громким треском сломался и повис, держась на одном только согнутом гвозде, непонятно каким чудом не вырванном из бруса проёма.

— Роза! — закричала волшебница, подскочив к девочке. Быстро проверила, что та цела и невредима, и указала на кровать: — Сядь с дядей. Я быстро.

Женщина снова вытянула перед собой левую руку и бросилась к лестнице, перепрыгнув на бегу через неподвижную изломанную фигуру. Внизу слышались крики, звон металла и грохот. Два раза грянули выстрелы.

— Нет-нет-нет, — забормотал Артём, оторопело глядя на съёжившуюся рядом девочку, а после на дверь. — К чёрту такие развлечения…

Он схватил брелок с сигнализацией и вдавил кнопку, забыв про мысленную команду. Скоро должны примчаться солдаты. Они вытащат, и больше с базы ни ногой.

Сердце билось часто, как никогда раньше, однако рассудок, наоборот, был спокоен, хотя и действовал в каком-то понятном только ему стрессовом режиме. Всё виделось словно со стороны, как будто внутренний кризисный менеджер отодвинул сознание профессора и теперь действовал сам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Осипов читать все книги автора по порядку

Игорь Осипов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ], автор: Игорь Осипов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x