Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] краткое содержание

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Осипов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новые приключения нашего соотечественника Юрия в мире Реверс. На сей раз ему предстоит помочь юной графине Клэр свершить кучу подвигов, состояться как рыцарше и обрести уверенность в себе. В отряде будут новые герои и героини, и всем им предстоит много приключений, совмещенных с открытием белых пятен на карте и закрытием черных. А девиз предстоящего похода звучит гордо: "А ну марш отсюда, и без подвигов не возвращайтесь!"

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Осипов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С такими мыслями Андрей ускорил шаг, но стоило подойти поближе, как из небольшого павильона, к которому, собственно, беседка и примыкала, послышался знакомый генеральский голос. Лишь только незадачливый лейтенант скривился и попятился, дверь павильона раскрылась, и оттуда вышел, почти что вылетел, с сердитым лицом начальник базы собственной персоной, за которым пытался успеть невысокий блондин в средневековой одежде. Ничего не поделаешь, оставалось сделать вид, будто Андрей специально кого-то ждёт.

Генерал на ходу смерил его взглядом с ног до головы и поморщился, словно вспоминая, кто это такой и где его видел. Сделав ещё несколько шагов, он остановился и резко повернулся к блондину.

— Юра, я тебя всеми богами прошу, — заговорил генерал, качнув фуражкой и пристально глядя на парня, над которым возвышался на полголовы, — и местными, и земными: поосторожнее с ней. Ты даже не представляешь, что произойдёт, если она пострадает.

— Товарищ генерал, — стараясь не повышать голоса, но в то же время немного в состоянии явного охренения развёл руками блондин, а потом показал куда-то в сторону забора базы, — а зачем вообще её туда тащить? Ладно бы просто прогулка, а то ведь в самую задницу отправляемся. И вы просите поберечь девочку…

— Задница, не задница, — прорычал начальник базы, — иди, объясни этим идиотам в штабе прогрессорства, что они неправы. Я пытался, но наверху решили, что мы должны выполнить разведку про́клятых мест. И Клэр для этого идеальное прикрытие.

Генерал слово «идиоты» процедил особенно злостно и громко, словно желая, чтоб его услышали все в округе. Но единственным зрителем сцены оказался Андрей.

— Поэтому пойдёте с ней, — продолжил он. — Вам дадут лучшее оборудование. Самое лучшее. К местам просто подходите, снимаете показатели приборов и сразу сваливаете.

— А подвиги? — уточнил блондин.

— Какие, в задницу, подвиги?! Сдурел?! — рявкнул генерал. — У вас два бойца профи из местных в составе, так? Вот пусть и натаскивают её на боевые искусства. Ты с профессором обучишь азам наук, мозги промоете о мире-дружбе народов: методичка сверху на что выдана? Всё! А подвиги мы придумаем. Наши идеологи распиарят девушку, как легендарную личность. А потом этот старый вдовец да Кашон му́жнит её на каком-нибудь сопливом сыночке герцога. Считай, пол-округи с нами в тёплых отношениях. Будет герцогиня или маркиза Клэр. Почти принцесса.

Андрей внимательно прислушивался, поняв, что прямо сейчас его ругать не собираются. А тема разговора перешла немного в другое русло. Паренёк Юрий, видимо, смирился, что идти всё равно придётся, и подцепил пальцами надетую на него курточку-безрукавку темно-зелёного, как бильярдный стол, цвета с золотыми узорами, изображающими традиционный древнерусский мотив, почти такой же, как на самоваре. А ещё на ней был нашит большой герб: нечто вроде щита небесно-голубого цвета, большую часть которого занимал вставший на задние лапы белый кролик с факелом в передних. Жёлтое хмурое солнце, косматое и бородатое, совсем как на старинных рисунках, разместилось над его головой в правом верхнем углу щита. В левом же скромно улыбалась, прикрыв глаза, серебристая луна с явно женскими чертами лица.

Похоже, недоумение зелёная одежда вызывала не только у Андрея, но и у собственного владельца. Да и то: была она нелепая, точно хозяин её играл Гамлета, да так и сбежал со сцены. Плечи безрукавки пузырились пышными набивными фонариками с разрезами, в которых виднелась белая ткань. В памяти всплывали картинки из исторических кино, хотя Андрей не знал, как правильно называется этот элемент одежды. Рукава надетой под куртку белой рубашки щеголяли затейливым кружевом. Ворот, правда, хоть и ажурный, всё же не вызывал ощущения клоунской бутафории. С левого плеча спадал чёрный шёлковый плащ, длиной до пояса. Чёрные же — не то короткие штаны, не то длинные шорты — были схвачены в коленях голубыми подвязками, ниже — белые чулки, обтягивавшие икры. От красных туфель с оттянутыми носами и серебряными пряжками за версту разило чем-то нетрадиционным. Вся эта карнавально-радужная пестрота венчалась пурпурным беретом с пышным белым пером. Отдельно бросался в глаза гульфик ярко-оранжевого цвета, топорщащийся, как хрен у мужика, попавшего в женскую баню. Понятно, что там поролоном набито, но всё же выглядело именно так. В общем, тот ещё Гамлет.

Парень вопросительно держал руку на курточке, а генерал тяжело вздохнул и ответил:

— Голубой — цвет миротворческих сил. На его фоне два символа нашего мира — солнце и луна. В отличие от местной Небесной Пары с ярким женским божеством и маленьким мужским они равноправны, и потому одинаковы в размере.

— Это понятно, а кролик зачем? Что нас много, как кроликов? — явно тоже недоумевая по поводу длинноухого зверя, спросил блондин.

— Это заяц, — процедил генерал, — символ хитрости, изворотливости и удачи, теперь — твой личный герб. И не спрашивай, какому придурку это пришло в голову. Я не этнограф.

— А факел?

— Ну, ты же у нас кролик-первооткрыватель.

— Издеваетесь? — поджав губы, спросил блондин.

— Я? — усмехнулся генерал, — да ни капли. Всё понял? Давай, иди к КПП, там всё собрано. Время в пути рассчитали так, чтоб Гнилой Березняк проскочить после рассвета. Клэр приведут к самому убытию. И не забывай радостно улыбаться при встрече. Слышишь? Улыбаться, а не как сейчас, с кислой рожей. Ещё напарник этот твой — где, спрашивается, его черти носят? Вечно эти учёные опаздывают — никакого понятия…

Генерал вздохнул, почал головой и продолжил:

— В Галлипосе вас встретят типографские сотрудники. Оттуда стартуете по заранее рассчитанному маршруту. Его составили с учётом максимально быстрого охвата мест безопасных привалов и торговых точек, где можно купить припасы. Деньги и всю оставшуюся экипировку дадут там же. Здесь нужно налегке, и если что, применяешь оружие на поражение.

— И всё-таки, товарищ генерал, я не понимаю, — взмолился парень, — почему с нами не отправить взвод охраны? Ну, или ночных охотниц?

— Не можем. Магистрат ноту протеста подал. Не хочет излишнего влияния на Клэр. Наверху тоже заистерили и пришли к решению нанять местных. Но ты не переживай, всех снабдим по самому последнему слову местной техники.

— Знаю я местную технику. Мушкеты и мечи, — буркнул парень. — И люди не проверенные.

— У всех рекомендательные письма. Здесь этому верят. Да и по донесению группы из Галлипоса девки что надо.

Юрий вздохнул и направился к КПП.

— Дай я хоть тебя благословлю в дорогу, — с улыбкой произнёс генерал, — вдруг поможет.

Начальник базы перекрестил криво улыбнувшегося Юрия, который ответил на жест словами:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Осипов читать все книги автора по порядку

Игорь Осипов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ], автор: Игорь Осипов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x