Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]

Тут можно читать онлайн Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Осипов - Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] краткое содержание

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - описание и краткое содержание, автор Игорь Осипов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новые приключения нашего соотечественника Юрия в мире Реверс. На сей раз ему предстоит помочь юной графине Клэр свершить кучу подвигов, состояться как рыцарше и обрести уверенность в себе. В отряде будут новые герои и героини, и всем им предстоит много приключений, совмещенных с открытием белых пятен на карте и закрытием черных. А девиз предстоящего похода звучит гордо: "А ну марш отсюда, и без подвигов не возвращайтесь!"

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Осипов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты или оденься, или уйди, — пробурчал я, подняв глаза, так как подошедшая Катарина опять светила своей грудью. И что за нравы?! На Земле мужики не стесняются ходить с голым торсом, а здесь женщины. Впрочем, и дома в Раннем Возрождении был период, когда нравы были весьма закрепощённые.

Храмовница мельком глянула на угрюмую Клэр и сделала движение, от которого её груди аппетитно качнулись. Ну, за что мне такое наказание?! Ведь не время же для флирта!

— А это что? — игриво спросила девушка, эротично наклонившись над ящиком и проведя пальцем по запасному поршню к воздушке.

Я зажмурился и сосчитал до трёх. Секса не было почти неделю, и мысли постоянно возвращались к теме сисек.

— Это деталь. Но сейчас нам нужно попробовать волшебную вещь. Кстати, а где Урсула?

— Целительницу мучает, — улыбнулась Катарина и добавила: — Тётя Урсула женщина хоть и боевая, но уже в возрасте. То у неё спина ноет, то сердце что-то. Лекарша уже устала объяснять, что здоровья хватит на то, чтоб крепость в одиночку штурмовать, но Урсула как сядет, так и не заткнёшь. И всё это вперемешку с байками из жизни. То там шрам от десяти стрел в одну и ту же ранку, то тут потянула ногу, когда добивала какую-то трусливую падаль.

— Бабка в поликлинике, — улыбнулся я, а потом поглядел на прелести Катарины и сдался, уткнувшись лицом между упругих холмиков. Пальцы девушки ласково прошлись по моим волосам, и она начала меня медленно гладить, словно кошка, вылизывающая котёнка.

Но просто так стоять было некогда, и я, протянув руку, ухватился за рукоять пистолета, торчащего из-за пояса храмовницы, а когда положил на край ящика, достал отвёртку и начал откручивать винты на замочной доске, чтоб снять с пистолета и поставить другой. В отличие от мелкокалиберного и револьверного они взаимозаменяемы с мушкетными, так как конструктивно тяжёлый, так сказать, кавалерийский — фактически обрез ружья, к которому на рукояти прикрепили большое яблоко.

Работа заняла пять минут, а потом я достал резиновые пыжи, герметично удерживающие пулю и пороховой заряд в стволе.

Я снаряжал пистоль, пальцы девушка гладили меня по голове, а моя щека касалась одного из сосков. От Катарины если и пахло потом, то совсем немного, и поверх естественного аромата пахло укропом, который я ей привёз с Земли, и оружейной смазкой. А ещё пахло берёзовым дымом и подгоревшим на костре хлебом. Так хорошо мне ещё не было.

— Всё, — произнёс я и начал пояснять: — Если взвести курок, но не поднимать крышку пороховой полочки, то выстрел тоже произойдёт. Это удобно во время дождя, тумана или иной сырости. Крыша подпружиненная и имеет специальный край. Он из волшебного вещества — резины. Вода не попадёт внутрь.

Катарина вздохнула, убрала пальцы из моих волос и взяла пистолет.

— Жаль, что всё так не вовремя, — прошептала она, а потом направила ствол в темноту и выстрелила. От неожиданности даже вздрогнул.

— Что? — вырвалось у меня, а потом я замер. Из мрака на свет лампы вышел потеряец, за ним ещё один, и ещё. И в отличие от ранее виденных, эта мелочь была вооружена пращой и простейшей палкой, а на поясе болтался человечий череп.

— Зо-ло-то-о-о! — протянул он противным писклявым голоском. — Где зо-о-олото?

— Тревога! — прокатился над лагерем истошный, граничащий по диапазону с визгом, женский вопль, а следом пронзительно заверещал свисток. От неожиданности я даже вздрогнул, так как упустил из виду уточнить такие мелочи в боевой жизнедеятельности местный войск.

— К оружию! — продолжила верещать часовица, и лагерь в несколько мгновений засуетился. Из палаток начали выскакивать солдатки, на ходу накидывая через голову гамбезоны и кирасы. Шлемы напяливали на головы, даже не застёгивая. Но надо отдать солдаткам должное: через десяток секунд вокруг палатки графини уже ощетинилась пиками, алебардами и штыками мушкетов дежурная дюжина, спавшая прямо в броне. Дюжина встала в каре, готовая дать отпор неприятелю. Лампа позволяла видеть, что творится на краю поляны, а там шевелились многочисленные твари — невысокие, похожие на карликовых мумий высохшие фигурки с чёрными провалами вместо глаз. В руках у большинства были палки и камни, но попадалось и более совершенное оружие в виде трофейных ножей, копий и топоров. У некоторых имелись пращи.

Стоявшая рядом Катарина забормотала какую-то молитву, достав серебряный кинжал и положив стреляный пистолет на край ящика с замками. Я глянул на неё, сделал шаг в сторону и упал на колени перед зарытыми оружейными ящиками.

— Твою же мать… — проронил я, быстро разлохматив пальцами тонкую проволоку и сорвав пломбу. Открыв крышку, начал с прищуром вычитывать названия на картонных коробках. — Так-так-так. Пули свинцовые, круглые, с рубленым серебром. Пули свинцовые, круглые, с рубленым алюминием. Пули свинцовые, цилиндрические, с медными и алюминиевыми поясками. Ситуация дерьмовая, но зато как раз подходит для испытания новых типов боеприпасов.

Я набрал горсть тех пуль, что с серебряным конфетти, и с глухим суток высыпал на деревянную крышку. Потеряйцы почему-то не спешили нападать, и Катарина, пользуясь моментом, принялась забивать порох в ствол пистолета, утромбовав несколькими быстрыми и сноровистыми движениями шомпола. А затем, мельком глянув на пули, она схватила одну и отправила вслед за резиновым пыжом. Конечно, она не знала, что это называется вспененной резиной, но вот пыж угадывался безошибочно. Снова замелькал шомпол.

— Катюша, а можно круг светораздела быстро нанести? — спросил я, снимая с предохранителя свой пистолет, а вслед за ним переломив воздушку.

— Я не знаю, как речная дева примет круг — вдруг обозлится, ведь я с ней не совладаю, — взволнованно ответила храмовница.

— А если только полукружье? — переспросил я, споткнувшись на уточнении. Хотел сказать «полумесяцем», но в их языке такого слова не было, так как и Луны тоже не существовало.

Катарина пожала плечами, тихо зарычала и побежала в сторону фургона, где на оглобле висели мокрая рубаха и поддоспешник, а на траве лежали шлем и кираса. Девушка старалась надевать броню в минимальном комплекте, предпочитая манёвренность, а не защиту.

Пока она одевалась, из-за самого фургона послышались крики, а потом с грохотом сверкнула молния. И сразу после этого на открытое пространство выскочила, подбирая полы длинного платья, Лукреция. Волшебница семенила по траве босиком, а следом за ней Марта, бежавшая, словно вспугнутая с насеста клуша.

Потеряйцы все прибывали, и в душе у меня росло нехорошее предчувствие, ведь собравшись в стаю, даже мелкие шавки опасны, а тут уже под полсотни нечисти.

— Золото-золото-золото, — доносился многоголосый речитатив, похожий по ритму на индийские мантры. Словно заклинание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Осипов читать все книги автора по порядку

Игорь Осипов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Бабье царство. Книга 2: Леди Артур [СИ], автор: Игорь Осипов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x