Ника Иванова - Я - твоё стихийное бедствие [СИ]
- Название:Я - твоё стихийное бедствие [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Иванова - Я - твоё стихийное бедствие [СИ] краткое содержание
Я - твоё стихийное бедствие [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мой названый и одновременно родной брат вместе с моим первым учителем стремительно вышли. Дверь сама закрылась за ними. Через минуту я услышал глухой шум — видимо, они всё-таки чем-то завалили проход — а ещё через минуту мои магические путы спали. Опустившись на колени, я запустил руки в волосы.
Хоть я и понимал их, но всё равно злился и не хотел уходить. Сжимая в ладонях висевшее на моей шее кольцо, я молил всех богов Диссайра, чтобы камень не стал белым ещё долгие-долгие годы.
Мои родители, дед Матвей, Релия! Я не хотел увеличивать список своих потерь, но, как говорится, кто же меня спрашивал!
Неизвестно, сколько я так просидел, но решение принял. Другого выхода мне всё равно не оставили. Взяв сумку, я пошёл к выходу.
Когда по бесконечному коридору, высеченному в толще скалы, я добрался до пещеры, как раз начался отлив. Лодка была закреплена у самой воды. Отвязав её, я осторожно запрыгнул внутрь, взял одно весло и оттолкнулся. Вместе с уходящими потоками я направлялся в неизвестность. Внезапно я почувствовал дуновение ветра, а затем увидел слабый свет, исходящий от расщелины в скале. Оказавшись возле неё, я, даже сидя в лодке, свободно проплыл в пространство между камней.
Над морем лежал предрассветный туман. Взяв в руки вёсла, я оттолкнул лодку от скалы и, оглянувшись, увидел башни замка Аррон. Он действительно было очень далеко.
Впереди меня ждала долгая дорога, но я не переставал надеяться, что ещё когда-нибудь вернусь сюда и увижу тех, кто стал мне так дорог.
Путь до Элдари был тяжёлым. Приходилось много отдыхать — всё-таки моё тело оставалось слабовато для многочасовых нагрузок. Я перекусывал, немного дремал, потом снова начинал грести. В сумке я обнаружил превосходную карту Тайсара. Следуя вдоль береговой линии и обходя опасные места, я продвигался всё дальше. К вечеру четвёртого дня я уже различал вдали крыши города. Впереди я заприметил маленькую, почти крохотную бухточку. Наверху располагался довольно большой, хоть и старый дом, весь увитый зеленью. Добравшись до берега, я вытащил лодку и без сил свалился рядом.
— Эй, юноша, очнитесь! Скоро вечер, ночью на море прохладно, — голос был женским, очень мелодичным. Я открыл глаза. Передо мной на корточках сидела молодая девушка. При взгляде на неё, я вспомнил рассказ Неа. У этой молодой женщины тоже были длинные серебристые волосы и синие, как море, глаза. Даже татуировка на виске присутствовала. Неужели это видение Неа? Почему его нет со мной? Возможно, его желание сбылось бы.
— Кто вы, прекрасное видение? — незнакомка засмеялась.
— Сайри кан Трей. А как зовут вас, молодой человек? — я встал и поклонился.
— Арианно… Ариан кин Мор, сударыня.
— Откуда вы и куда держите путь, если это не тайна?
— Ну что вы, тайны нет. Я из соседнего графства, держу путь на учёбу.
— Я неизвестно откуда и иду неизвестно куда? Ответ обо всём и ни о чём. Вы хитрец, Ариан кин Мор.
— Просто осторожен. Не подскажете, где я могу остановиться на ночлег неподалёку?
— Моя гостиница, — девушка показала на дом наверху, — к вашим услугам. Недорого, но чисто и уютно.
Я согласился и, собрав свои пожитки, пошёл по тропинке за хозяйкой постоялого дома. Это, и вправду, оказалось уютное местечко с чистыми комнатами и вкусной едой. После ужина и омовения в горячей ванне я без сил свалился в кровать и задремал.
Проснулся только к обеду. Оделся, посмотрел на себя в зеркало и улыбнулся. Хорошая всё-таки штука — магия. Лёгкое движение, пара слов — и вот ты уже гладко выбрит, причём почти везде, кроме головы. Вот такие дела. А ещё существовало заклинание очищения. Я когда в первый раз откопал его в памяти Нори и тихонько применил, эффект был феерический. Только позже до меня, барана, дошло, для чего оно здесь практикуется. Зато запора теперь никогда не будет!
Я спустился вниз. Зал маленькой гостиницы был светлым и уютным. Небольшие деревянные столы и стулья, чистые окна с красивыми нежными шторами, картины с морским пейзажем на стенах, большой камин. А ещё здесь вкусно кормили. Я подозвал девушку-разносчицу и заказал обед. Позже ко мне присоединилась Сайри, мы долго тихо болтали, и затем я спросил её:
— Скажите, года три назад, после коронации короля, с вами ничего не случалось? На вас никто не нападал, никто не спасал? Например, один симпатичный высокий брюнет?
— Откуда вы знаете, Ариан? — глаза молодой женщины стали настороженными.
— Совсем недавно я слышал от одного друга рассказ о том, как однажды он помог красивой девушке, но она исчезла как видение.
— Почему вы решили, что это могу быть я?
— А в Элдари так много высокородных девушек, одиноких и очень красивых? К тому же, вы подходите под то описание, что дал мне друг, — Сайри улыбнулась.
— Да, вы правы. Был у меня такой случай. И вашего друга я помню очень хорошо. К сожалению, я не смогла остаться и поблагодарить его. Даже не успела рассмотреть, к какому роду он принадлежал.
— А почему вы сбежали?
— Это тяжёлая история, Ариан. Я не думаю, что вам она может быть интересна.
— Но я всё-таки хочу её услышать. Мой друг очень вами заинтересовался. Он не простит мне, если я откажусь вам помочь.
— И какое же имя у вашего друга?
— Неадорис.
— Хм… Верный Долгу. Многообещающе.
Сайри было нелегко довериться первому встречному, но я подумал, что, если уж судьба привела меня к девушке, так понравившейся моему брату, значит, это неспроста. Я должен ей помочь.
Она помолчала некоторое время, а затем поднялась и пригласила меня в свой кабинет. Помещение оказалось под стать хозяйке: никакой тяжёлой тёмной мебели, всё светлое, лёгкое и уютное. Мы присели в удобные кресла с мягкими вышитыми подушками, и я услышал историю Сайри кан Трей…
Глава пятая
История была проста и стара, как мир: двое богатых сирот и алчный дядюшка. Сайри происходила из достаточно древнего рода. Их земли соседствовали с владениями Аронаров. Отец девушки с честью и достоинством носил титул графа кан Трея. Кстати, женат он был на мужчине. Второй отец Сайри был довольно сильным боевым магом и погиб пять лет назад. Граф кан Трей пережил мужа ненадолго, всего на год, и умер при странных обстоятельствах, после чего опекуном детей стал их дядя. Двоюродный брат графа. Очень амбициозный и жадный субъект.
У Сайри раньше был младший брат Гардерис. Тот, кто должен был наследовать титул. У Гарди, как называла его сестра, проявлялись неслабые задатки мага-стихийника. Он поступил в Военно-магическую Академию, где артефакт показал все основания, что он может стать магом-элементалистом. Сайри была так рада за него! Когда брат приехал на первые каникулы, дядя неожиданно решил отправить его сюда, в Элдари. Гарди должен был проверить дела в фамильном замке. Гостиница тоже принадлежала семье, и она стала последним местом, где видели юношу. Поиски ничего не дали, да и дядя не очень усердствовал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: