Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres]
- Название:Вещие сестрички [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110263-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Вещие сестрички [litres] краткое содержание
Пообщаться с духами? Вызвать демона? Встретить Смерть? Легко, когда в вашем распоряжении ведьмовство в лучших традициях Плоского мира. А еще – король-призрак, принц, назвавшийся актером… и настоящая магия.
Вещие сестрички [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Их обладатель отбросил в сторону арбалет и вытащил меч. Под намокшим плащом мелькнула кольчуга.
Незнакомец не стал вычурно размахивать клинком. Глаза, что не отрывались от лица матушки, были глазами человека, который не разменивается на пустые эффекты. Который точно знает, для чего предназначены мечи. Он протянул руку:
– Отдай это мне.
Матушка сдвинула в сторону одеяло и уставилась на крохотное личико спящего ребенка.
Затем подняла голову и из принципа отрезала:
– Нет.
Солдат перевел взгляд на Маграт и нянюшку Ягг, что по неподвижности сравнялись с каменными глыбами болота.
– Вы ведьмы?
Матушка кивнула. Молния обрушилась с неба, и куст в сотне ярдов поодаль распустился огненным цветком. Двое солдат позади главного что-то пробормотали, но он лишь улыбнулся и поднял закованную в броню руку.
– А ведьмы умеют превращать свою кожу в сталь?
– Насколько я знаю, нет, – спокойно ответила матушка. – Можешь сам проверить.
Один из солдат шагнул вперед и осторожно коснулся руки главного.
– Сэр, при всем уважении, это не самая хорошая затея…
– Молчать.
– Но ведь крайне дурной знак…
– Мне что, повторить приказ?
– Сэр… – Солдат в бессильном ужасе глянул на ведьму.
Главный ухмыльнулся матушке, но та и бровью не повела.
– Твоя деревенская магия для дураков, мать ночи. Я могу сразить тебя на месте.
– Так срази, – предложила матушка, глядя куда-то ему за плечо. – Если так велит тебе сердце, ударь так сильно, как только осмелишься.
Мужчина поднял меч. Молния расколола камень в нескольких ярдах поодаль, наполнив воздух дымом и вонью горелого кремния.
– Промазала, – самодовольно заявил главный и, судя по напрягшимся мышцам, приготовился обрушить меч на ведьму.
Но внезапно лицо мужчины исказило крайнее удивление. Он склонил голову набок и открыл рот, словно бы передумал. Меч выпал из его руки и вонзился в торф. Затем мужчина выдохнул и очень мягко сложился кучей у ног матушки.
Она слегка ткнула его носком туфли и прошептала:
– А может, ты просто не понял, куда я целюсь. Вот уж правда мать ночи!
Солдат, что пытался остановить своего командира, в ужасе уставился на окровавленный кинжал в своей руке и попятился прочь.
– Я-я-я не мог. Ему не следовало. Это… это неправильно, – запинаясь пробормотал он.
– Ты из здешних краев, юноша? – поинтересовалась матушка.
Солдат рухнул на колени.
– Бешеный Волк, мэм. – Оглянулся на павшего капитана и взвыл: – Они меня теперь казнят!
– Но ты поступил так, как, по-твоему, было правильно.
– Я не затем пошел в солдаты, чтобы просто убивать людей направо и налево.
– Верно. На твоем месте я бы подалась в моряки, – задумчиво протянула матушка. – Да, морская карьера. И начала бы как можно скорее. На самом деле прямо сейчас. Беги, парень. Беги в море, где тебя не выследят. Тебя ждет долгая и успешная жизнь, обещаю. – Она миг помолчала, затем добавила: – По крайней мере, уж подольше, чем если продолжишь ошиваться по округе.
Солдат заставил себя встать, бросил на нее взгляд, полный благодарности и благоговения, и удрал в туман.
– Ну а теперь, возможно, кто-нибудь удосужится объяснить нам, в чем дело? – спросила матушка, поворачиваясь к третьему человеку.
Вернее, туда, где он был.
Где-то вдалеке загрохотали копыта, а потом повисла тишина.
Нянюшка Ягг подковыляла поближе.
– Я могу его поймать, – вызвалась она. – Что скажешь?
Матушка покачала головой, села на камень и посмотрела на ребенка у себя на руках. Мальчик, не больше двух лет от роду, практически нагой, не считая одеяла. Ведьма автоматически покачала его, глядя в никуда.
Нянюшка Ягг осмотрела два трупа с видом человека, для которого случившиеся под носом убийства отнюдь не что-то из ряда вон выходящее.
– Может, они бандиты, – с дрожью в голосе предположила Маграт.
Нянюшка покачала головой.
– Странное дело, – заметила она. – У обоих на одежде одинаковые нашивки. Два медведя на черно-золотом фоне. Кто-нибудь в курсе, что это значит?
– Это герб короля Веренса, – ответила Маграт.
– А он кто? – спросила матушка Ветровоск.
– Тот, кто управляет нашей страной, – пояснила Маграт.
– А, – отмахнулась матушка, словно данная информация едва ли стоила ее внимания.
– Солдаты одного короля сражаются друг с другом. Бессмыслица какая-то, – сказала нянюшка Ягг. – Маграт, осмотри возницу.
Младшая ведьма обыскала тело и обнаружила мешок. Открыла его, и какой-то предмет со стуком упал на торф.
Шторм уже укатился на другую сторону гор, и водянистая луна размазывала кашицу света по влажной вересковой пустоши. Этот самый свет отразился на том, что, без сомнения, являлось крайне важным предметом.
– Это корона, – сказала Маграт. – Видите, вся в зубцах.
– Ох, – только и сказала матушка.
Дитя что-то загулило во сне. Матушка Ветровоск не любила заглядывать в будущее, но прямо сейчас у нее возникло ощущение, что будущее само пристально глядит на нее.
И ей вот совсем не понравилось его выражение.
А вот король Веренс смотрел назад – и практически с тем же самым эффектом.
– Ты меня видишь? – спросил он.
– О да. И весьма ясно, – заверил новоприбывший.
Брови Веренса сошлись на переносице. Жизнь призрака, похоже, требовала куда больше ментальных усилий, чем жизнь человека; правитель вполне безбедно протянул сорок лет, напрягая мозг не более пары раз в день, – но теперь ему постоянно приходилось думать.
– А. Ты тоже призрак.
– Точно подмечено.
– Так ты же голову под мышкой держишь, – пояснил Веренс, крайне довольный собой. – Она-то и навела меня на мысль.
– Тебя это не смущает? Если что, я могу надеть ее обратно, – услужливо предложил старый призрак и протянул руку: – Рад знакомству. Я Кампот, король Ланкра.
– Веренс. Аналогично. – Веренс всмотрелся в черты старого короля и прибавил: – Как-то не припомню твоего портрета в Большой галерее…
– О, они все написаны намного позже моего времени, – отмахнулся Кампот.
– И долго ты уже здесь обитаешь?
Кампот потер нос своей головы.
– Где-то тысячу лет, – гордо сообщил он. – Во плоти и без нее.
– Тысячу лет!
– Собственно, я и построил этот замок. Как раз закончил отделку, когда мой племянник отрубил мне голову во сне. Передать не могу, насколько это меня расстроило.
– Но… тысяча лет… – слабым голосом повторил Веренс.
Кампот взял его за руку.
– Быть призраком не так уж плохо, – заверил он и повел все еще пребывающего в ступоре короля через двор. – Во многих отношениях даже лучше, чем быть живым.
– Тогда это очень уж странные отношения! – огрызнулся Веренс. – Мне нравилось быть живым!
Кампот успокаивающе улыбнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: