Джульета Янг - Битва за трон Саррана [СИ]

Тут можно читать онлайн Джульета Янг - Битва за трон Саррана [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Битва за трон Саррана [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джульета Янг - Битва за трон Саррана [СИ] краткое содержание

Битва за трон Саррана [СИ] - описание и краткое содержание, автор Джульета Янг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Битва за трон Саррана — виртуальная новинка для тех, кому надоели однообразные и бессюжетные рпг. Сложная, непонятная, с кучей ограничений. У каждого свои причины прийти сюда, вот только моя достаточно специфична. Теперь я оборотень и вор, а ещё… марионетка. Придётся напрягать мозги и импровизировать, чтобы хоть как-то прокачаться, потому как разработчики решили блеснуть и изобрести альтернативную систему набора опыта. К счастью, мне на пути попался тестер, башковитый и с придурью, потому скучать точно не придётся. Группа ВК Подписаться на профиль автора

Битва за трон Саррана [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Битва за трон Саррана [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джульета Янг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Добро пожаловать, уважаемая…

Нужно новое имя. Аврору и Анну лучше припрятать, хотя, Анна — моя фейковая подпись, дающая возможность похвастать успехами перед теми, кто в курсе. Так, стоп, никакой звёздной болезни. Тщеславие лишь погубит. Как на зло, на ум не приходило ни одного пафосного псевдонима для созданного образа. Брать имена богинь типа Лосс или Апата — перебор. Назваться Мистери — тупо как-то. Хозяин лавки терпеливо ожидал ответа, не снимая улыбки.

— Ах, простите, я и сам не представился. Называйте меня Лерой.

Пока всё складывается лучше некуда, но загвоздка в том, что я не надевала кольца дружелюбия, ибо не хотела, чтобы меня запомнили.

— Приятно познакомиться, Лерой. Я Леди.

Вот так невнятно. Тот же бандит называл «мадамой», но я не старая, так что… Да, мне нравится, всё-таки мозг на что-то способен.

— И мне очень приятно, Леди. Что Вас привело? Хотите продать или что присмотреть? Для особых клиентов у меня припрятано несколько интересных вещиц.

Вот так сразу? Подозрительно, ой как подозрительно.

— Вижу, Вас удивляет моё отношение, однако я имел честь наблюдать, как Вы отвадили жуликов, и признаюсь, мне очень интересно, что за чары лежат на Ваших монетах. Никогда с таким раньше не сталкивался.

С сердца немного отлегло. Поиметь-то он меня хочет, жаль, что это уже сделала я, сама того не планируя. Зато теперь ясна причина.

— Что ж, думаю, Вы и сами понимаете, что это весьма ценная информация.

— Разумеется, разумеется, — закивал он, как болванчик.

До чего же всё-таки торгаши двуличные. Как говорится, если бы не счастье, так несчастье помогло. Неизвестно, как бы он меня встретил, не проверни я такую авантюру.

— Я готов обсудить цену, которая Вас устроит.

— Для начала, я бы всё же хотела сделать то, зачем пришла, а уж потом говорить о цене.

— Конечно, простите за спешку. Что Вас интересует?

Вообще, кольцо Отто, но оно такое мутное, со скрытыми свойствами, что, скорее всего, его опознание и будет ценой за секретные знания, вот только я ещё не придумала, в чём они заключаются. Надо потянуть время, потому вывалила на прилавок несколько побрякушек без эффектов, которые планировала сбагрить через Аларика, но он наверняка не в обиде.

— Надеюсь, на них не лежит то же заклинание, что и на монетах, — пошутил мужчина, а сам аж затрясся от предвкушения.

— Обидно, что Вы считаете меня дурочкой. Кто же за бесценок отдаст такое уникальное знание? — повышаем ставки и авторитет. — Ювелир способен определить наложенные эффекты, а там не сложно и сам процесс наложения отыскать.

— Что Вы! Я лишь беспокоился о том, как остаться в живых после касания, — хохотнул он.

А меня, блин, озарило. Замечательный способ кражи. Колешь паралитиком, передавая из рук в руки, а потом собираешь урожай. Ни шума, ни тревоги. Он в сознании, но ничего не может, если вдруг что завязано на смерть хозяина. Да, он помнит лицо, но и тут можно поэкспериментировать с макияжем и причёской, а черта лжеца сокроет реальное имя. Спешно открыла заметки и черкнула схему, а то ведь забуду, как всегда.

— Несомненно, красивые изделия, вот только не представляют для меня ценности. Дело в том, что я изготовляю и торгую лишь магическими украшениями, — потихоньку запасы любезности у Лероя подходили к концу.

Ему явно не терпелось и чесалось узнать секрет, стать единственным в Трэдиере изготовителем анти-воринных монет и прочих цацок, а тут ему пихают хлам, но и я не думала сдаваться.

— Так что мешает наложить на них чары? Не с нуля плавить, часами создавая форму, а вложить заклинание.

— Здесь не всё так просто, Леди.

— Тогда ладно, продам тому, кто умеет. И знания о монетах тоже, ведь его нужно накладывать на готовые, а не самому плавить деньги, это уже подделка и преступление.

Казалось, мужчина сейчас взорвётся и пошлёт меня на три весёлых буквы, но он глубоко вздохнул.

— Вы правы. Сто золотых, всё равно потом продам в несколько раз дороже.

Глупая попытка задобрить и скрыть это за оправданием, но я даже не мечтала выручить столько за десяток обычных, пусть и симпатичных, безделушек.

— Сто десять, вот это кольцо определённо стоит больше.

Нет, рядом с этим шакалом нельзя проявлять слабости, он сразу сожрёт. А раз уж я начала обманывать, откинув страх и инстинкт самосохранения, то нужно идти до конца.

— Хорошо, Леди. Может, теперь поговорим о монетах?

— Я должна быть уверена, что Вы способны расплатиться, потому хотела бы взглянуть на те необычные вещицы, что Вы предлагали в самом начале.

— О, Вы останетесь довольны, подождите немного.

Прям чувствую волны ненависти, исходящие от него. Всё-таки удачно зашла. Был бы у меня ценный предмет — убил бы и забрал, а вот знания у трупа не спросишь, приходится стелиться. Есть ещё вариант с пытками, но до таких крайностей лучше не доводить.

Лерой вернулся с чемоданчиком, похожим на тот, что был у Аларика, но побольше и потолще, видимо с двойным дном. Логично, в случае чего схватил самое ценное и слинял. Возможно, увидь я подобные статы у предметов впервые, то пустила бы слюни, а так держалась достойно и с вредностью осматривала каждое изделие. Очень понравились пуговицы, ведь слоты украшений не резиновые, а тут новая лазейка. Удивили пирсы. Серьёзно? Тут и такое есть? Теперь для усиления доступны язык, пупок и прочие места на теле. Да уж, сколько возможностей, понятно, почему эти ювелиры затмили консервативного Аларика. Определённо, всё это нужно будет стырить на благо команды. Глаза разбегались от плюсов к характеристикам, наборов умений и способностей, были и накопители с приличным запасом, так всё и не запомнить. Ладно, пора приступать к основной задаче, а потом уносить ноги, ведь моя информация, пусть и почти правдивая, вряд ли удовлетворит покупателя.

— Я ожидала большего, хотя кое-что забавное и имеется, впрочем, этого всё равно мало, но у меня есть предложение.

— Слушаю, — мужчина еле сдержался, чтобы не скривиться.

Ну ничего, пусть думает, что я пташка серьёзная. То мне не сё, это мне не так, значит, многое повидала и осведомлена.

— Мне нужно узнать скрытые свойства кольца.

— Информация за информацию, замечательная сделка, — довольно оскалился мужчина.

— Моя информация дороже, так что я возьму ещё две пуговицы: малая телепортация и боевое искусство.

Сомнений в выборе не возникало, остальное потом украдётся, а вот способность, как у Светы, давно пылится в списке желаний. Да, расстояние пять метров, маны жрёт немеряно, причём с каждым последующим разом всё больше, и всего десять зарядов, а потом откат в сутки, но всё равно круто, а то я полагаюсь лишь на кошку, нужны и другие пути отхода. Ну а боевое искусство мне бы сегодня очень помогло с уличными бандитами, вырваться из захвата, оттолкнуть, в общем, лишним такое умение никогда не будет. И, по сути, всё снова упирается в самооборону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джульета Янг читать все книги автора по порядку

Джульета Янг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва за трон Саррана [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Битва за трон Саррана [СИ], автор: Джульета Янг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x