Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый
- Название:Архмаг освобождённый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Createspace
- Год:2012
- ISBN:9781477595657
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый краткое содержание
16+
Архмаг освобождённый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Можете действовать, — сказала она вслух.
Глубокий гул земли стал громче, когда я сосредоточился на нём, пока не стало казаться, будто он глушит все остальные звуки. Когда я прислушался, мне показалось, что я почти могу понимать его, хотя он был не похож ни на какой человеческий голос. Мой разум расширился, и я силился сохранить равновесие, чтобы сделать то, чему она меня научила. «Поддерживай равновесие», — сказала она мне прошлым вечером. «Вбери в себя столько земли, сколько сможешь, но не позволяй себе самому быть вобранным ею».
Я так и сделал, пока мне не стало казаться, будто я не состоял больше ни из чего кроме гигантского каменного сердца, бьющегося под какой-то древний космический ритм. Когда мои мысли начали рассеиваться, исчезать в этой широте, я остановился… каким-то образом… и удержался. «А теперь нужно приготовить дар», — подумал я. Я мысленно разделил свою земную ширь на три части — две очень маленьких, и один огромный остаток. «Их части должны быть маленькими, иначе долго они не протянут». Приготовившись, я вытянул эти две маленькие части вверх и наружу, в мир, который я видел, но едва понимал. Подняв свои «руки», я протянул их к двум существам, которые станут моими спутниками… на время, по крайней мере.
Они вытянулись, и схватили меня мягкими конечностями, издавая звуки, которые я не мог понять, но я почувствовал их согласие. Я ощутил, как со звучным внутренним «щёлк» появились узы, когда малая часть меня была отдана им на содержание. Дело было сделано. Используя казавшиеся чужими глаза, я изучил окружавшее меня пространство, гадая, зачем оно. Теперь, когда моя цель была достигнута, я силился вспомнить, что мне делать дальше. Затем меня коснулся какой-то другой разум.
— «Мордэкай, всё закончилось, ты должен вернуться к себе. Оставь землю позади, и вернись в мир людей».
Звучание моего имени срезонировало с чем-то внутри меня, и всё снова начало обретать смысл. Мир с головокружительным ощущением будто «встал» обратно на своё место. На миг я посмотрел на свои руки, потому что всё казалось меньше, чем было. Наконец я слегка подёргал ими, чтобы напомнить Дориану и Харолду, что они могут меня опустить. Они оба казались ошеломлёнными, и отпустили не сразу.
Я бросил взгляд на Мойру.
— «Я в порядке, спасибо», — мысленно сказал я ей. Кивнув, она утонула в каменном полу. Я снова посмотрел на двух своих товарищей. Теперь, когда я отпустил своё соединение с землёй, я больше не был с ними связан, но я видел, что они оба всё ещё были соединены с чем-то. Я чувствовал исходившую от них почти подсознательную силу.
— Морт… — сказал Дориан, уставившись на меня. Он, похоже, не мог найти нужных слов. А Харолд даже и не пытался.
— Не волнуйтесь. Ваши тела будут ощущаться по-другому, и потребуется какое-то время, чтобы вы к этому привыкли, — сказал я им. Я предположил это, исходя из того, через что прошла Пенни, когда связала себя со мной узами.
— Я чувствую себя иначе, — сказал Харолд.
— Ты изменился. Ты сильнее, чем раньше, а также, возможно, ещё и быстрее. У тебя также есть дополнительные резервы энергии, так что ты не будешь быстро уставать. При необходимости ты сможешь черпать мощь в самой земле, чтобы стать ещё сильнее, но делать это неблагоразумно. Чем больше используешь, сверх того, что у тебя есть сейчас, тем быстрее будешь обращаться, — ответил я.
— Обращаться? — спросил я.
— В камень, — ответил я. — Силу, которая у тебя есть сейчас, ты можешь использовать без опаски по крайней мере сколько-то десятилетий. В конце концов ты станешь замечать перемены — когда это случится, тебе придёт время уйти в на покой, и расстаться со своей дополнительной силой. Тогда я помогу тебе разомкнуть узы.
Дориан широко улыбнулся:
— Так мы теперь такие, какой была Пенни? — произнёс он, медленно сжимая и разжимая кулак. Я почти мог видеть, как он пытается решить, на чём в первую очередь опробовать свою новую силу.
— Не совсем, — сказал я. — Во-первых, вы не связаны напрямую со мной — это означает, что если кто-то из нас умрёт, то это не станет смертным приговором для остальных. Вы связаны с землёй. Сила, которую вы получаете от неё, будет, наверное, похожа на ту, что Пенни получала от меня, но я думаю, что будут и различия. Одно из главных заключается в том, что черпая дополнительные силы слишком часто, вы рискуете сами начать превращаться в камень.
— А это звучит не так плохо, — ответил Дориан. — Каменный воин будет почти неуязвим.
— Каменного человека не волнует то, что ты любишь. И он не может заводить детей, — прямо заявил я.
Лицо Дориана застыло, пока он обдумывал это. Я почти мог видеть тот самый момент, когда в его мысли вошла Роуз, потому что его щёки покрылись румянцем.
Харолд тоже это заметил:
— Возможно, будет лучше позаботиться про «заведение детей» пораньше, а не попозже, Сэр Дориан, просто для верности.
Это был первый встреченный мною признак наличия у Харолда чувства юмора. Я определённо это одобрил.
— Следи за манерами… «брат», — зло огрызнулся на молодого человека Дориан.
Втроём мы пошли прочь из часовни.
— Роуз действительно сказала что-то про встречу с её отцом. Интересно, к чему это, — задумался я вслух. Дориан бросил в меня взгляд, предупреждавший дальше не развивать эту мысль, потому на этом я и остановился. Я решил, что на один день ему стресса достаточно. Выйдя из дверей, мы встретили Пенни и Джо МакДэниела, ждавших нас снаружи.
— Ваша «тайная» церемония закончилась? — спросила она.
Дориан уже искал, чем бы отвлечься, поэтому он сердечно хлопнул Харолда по спине:
— Познакомься с нашим новоиспечённым рыцарем! — воскликнул он. К сожалению, он не рассчитал силы, и Харолда швырнуло лицом в противоположную стену коридора. Если бы Пенни была в футе или в двух правее, то её бы сбило на землю.
— Я думаю, вам двоим следует какое-то время быть осторожнее, пока не привыкнете, — сказала Пенни. Я увидел, как взгляд её печальных глаз на секунду метнулся ко мне. Она никогда не жаловалась, но я знал, что ей всё ещё не хватало уз, которые были между нами в бытность её моей Анас'Меридум. — Идёмте завтракать, — продолжила она весёлым тоном.
Когда мы вошли в обеденный зал, послышались радостные крики, отражавшиеся эхом от стен. Пенни шагнула назад, и подняла руки вместе с толпой — и тогда я понял, что она, наверное, это и организовала.
— Тройное «ура» для Сэра Харолда! — закричала она, и люди отозвались. Они трижды прокричали «ура», и каждый раз лицо бедного Харолда всё больше краснело от смущения.
Дориан улыбался за двоих. Мой друг был совсем не робким… покуда внимание было приковано к кому-то другому. Скоро он повёл нашего нового рыцаря через толпу, чтобы все могли хлопнуть его по спине, пока он пробирался к высокому столу. Пока они шли, я новым взглядом следил за Пенни. Она никогда не уставала меня удивлять. Я вообще не подозревал, что она организовывала такое празднование.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: