Майкл Мэннинг - Бесшумная буря
- Название:Бесшумная буря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Createspace
- Год:2015
- ISBN:9781512158809
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Мэннинг - Бесшумная буря краткое содержание
Чужая любовь сделала его детей сильными, но могучими их сделает его ненависть.
23+
Бесшумная буря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Необязательно было так поступать.
— Ты слишком добра, — сказала Лираллианта, — но я позабочусь о том, чтобы ты получила своё.
Тирион переводил взгляд с одной на другую, потирая саднящую щёку. Он начинал полагать, что, возможно, было плохой идеей позволить этим двоим сверить записи.
— Тебе следует лучше обращаться со своей кианти, — сказала Лираллианта.
Его глаза сузились:
— Я тебя уже несколько месяцев не видел.
Лираллианта указала на Кэйт:
— Не меня… её. Ты — мой кианти, а она — твоя.
— Э? — Он предполагал, что они обсуждали его женитьбу на Кэйт, но Лираллианта ясно дала ему понять, что брак и имевшаяся у Ши'Хар концепция кианти были совершенно разными вещами.
— В ней твоё семя.
— Моё…, - сказал он, и замолчал, растеряв все мысли в голове.
— Я беременна, Даниэл, — сказала Кэйт, поясняя то, что постепенно становилось для него очевидным.
Его магический взор сфокусировался на её чреве, осматривая её изнутри. Ему следовало сделать это ещё раньше, учитывая их деятельность в течение последнего месяца. Ему потребовалось лишь мгновение, чтобы заметить растущую внутри неё новую жизнь.
— О! — внезапно сказал он. — Там… ты…
— Ты кажешься удивлённым, — нейтральным тоном заметила Кэйт.
— Я просто… после Эрона у тебя никого не было, поэтому я подумал…, - сказал он, и остановился.
Слова выходили у него плохо, а тема её способности к воспроизводству наверняка была чувствительной.
— Ты думал, что я бесплодна? — сказала она, заканчивая за него фразу.
— Ну…
— Мы с Сэтом охладели друг к другу после рождения Эрона, — объяснила она.
Взгляд Тириона заметался по стенам вокруг них, будто он искал путь к бегству. Кэйт нахмурилась. Она боялась, что он вот так и отреагирует.
— Если я снесу ту стену, то мы сможем расширить дом с задней стороны, — наконец сказал он, озвучивая свои мысли. — Понадобится место для яслей. Вообще, я и так думал перестроить кое-что, добавить ещё один этаж. Так что очень вовремя получилось.
Кэйт моргнула, и её глаза внезапно увлажнились.
— Что не так? — спросил он, слегка встревожившись.
Лираллианта воспользовалась этой возможностью, чтобы влепить ему ещё одну пощёчину, на этот раз нацелившись на другую щёку.
— Да что с тобой не так!? — удивлённо сказал он. — Мне что, надо начинать закрываться щитом?
Лицо Ши'Хар было серьёзным:
— Это — за то, что ты бросил её после того, как убил того надзирателя, — проинформировала она его. — И ещё за то, что заставил её плакать, только что.
Кэйт засмеялась.
— Ты вообще знаешь, почему она расплакалась? — спросил он.
Теперь пришёл черёд Лираллианты хмуриться:
— Нет, но я уверена, что у неё есть хорошая на то причина. Я доверяю её суждениям.
Кэйт положила ладонь Лираллианте на плечо:
— Всё хорошо, Лира, это были счастливые слёзы.
— И много ещё пощёчин мне следует ожидать? — спросил Тирион.
— Я составляю список, — ответила Лираллианта. — Уведомлю тебя, когда закончу обдумывать все события из её воспоминаний.
Тириону показалось, будто что-то не совсем так с её лицом:
— Ты что… пытаешься пошутить?
Её синие глаза ничего не выдали, но ему показалось, что он заметил вздох:
— Мои попытки шутить по большей части неуспешны, — честно ответила она.
Не в силах поддерживать свою досаду, он поднял подбородок Лираллианты рукой, и быстро поцеловал её. Это был почти бессознательный жест, но Тирион обнаружил, что внезапно смущается, принимая во внимание чувства Кэйт.
Та позволила ему расслабиться, последовав его примеру, и одарив Лираллианту коротким поцелуем в щёку, за которым последовали короткие объятия. После чего её взгляд упал на него:
— Не волнуйся. Я не настолько хрупкая.
Лираллианта понаблюдала за их обменом, прежде чем вставить:
— Быть может, я всё же ревную.
— Почему? — спросила Кэйт.
— Когда вы говорите друг с другом, я обнаруживаю, что мне приходится гадать о смысле ваших слов. Вы часто отвечаете на вопросы, которые даже не были заданы. Ощущение такое, будто вы говорить на языке, который я не только не понимаю, но и совсем не слышу, — ответила Ши'Хар. Чуть помедлив, она добавила: — Меня также раздражает то, что две другие женщины носят твоих детей, в то время как я должна ж… — Её слова внезапно оборвались.
Кэйт бросила на неё предостерегающий взгляд, но Тирион не заметил незаконченного последнего слова. Его разум застопорился на словах «две другие женщины».
— Подожди, что ты имела ввиду под… — начал он, но затем осознал, что она, должно быть, хотела сказать. Лэйла была во дворе, работала с подростками. Был лишь один возможный вывод, хотя она слишком активно двигалась, чтобы он мог с такого расстояния рассмотреть внутренние процессы в её теле. — Лэйла?
Лираллианта снова дала ему пощёчину, но эта была слабее, почти игривой.
Тирион грустно посмотрел на неё:
— Это тоже было за Кэйт?
— Это — за меня, — ответила его бывшая хозяйка. — С Кэйт — я понимаю, но в Лэйле совершенно не было необходимости.
— Ничего, — сказала Кэйт. — Можешь считать, что это пощёчина — от нас обеих.
На следующее утро Тирион был усталым и раздражённым. Спал он плохо. Обычно он лежал, развалившись на своей кровати, но с двумя женщинами по бокам он ощущал себя определённо тесно. Что хуже, он обнаружил, что его голову всё время не покидают фантазии, и это портило его способность отдыхать. Ни одну из них он не претворил в жизнь, поскольку на самом деле понятия не имел, какого этикета ему следует придерживаться.
Кэйт просуммировала его состояние:
— Не выспался? — спросила она, зло осклабившись.
Он зыркнул на неё:
— Оставь мне в покое.
— Я не могла не заметить твоё беспокойство прошедшей ночью, — продолжила она, опуская взгляд, чем полностью исключила всякие сомнения насчёт смысла её слов.
— Мне нужно пойти поговорить с Эммой этим утром, — ответил он, находя её веселье слегка отвратительным.
Кэйт поймала его за руку. После прожитых среди Ши'Хар лет он от такого отвык. Тирион подавил почти рефлекторный гнев.
— Насчёт прошлой ночи — я подумала, что нам следует пройтись по правилам, — сказала она, отпуская его руку, когда заметила выражение его взгляда.
— Прости, — быстро сказал он. — Пожив здесь, я стал странным. Я отвык от некоторых вещей, которые в Колне были нормальными. По правилам насчёт чего?
— Насчёт того, что не давало тебе уснуть прошлой ночью.
— О, — сказал он, внезапно поняв.
— Мы с Лирой будем решать, кто и когда, — без предисловий сказала она. — Это ново для всех нас. Поскольку нас две, а ты — только один, это был лучший компромисс, который мы только смогли придумать.
— А моё мнение тут не учитывается, что ли?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: