Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] краткое содержание

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первоначально, я заметил пару охранников патрулирующих окрестности. На мое счастье они тоже зачем-то надели на патрулирование закрытые шлемы, так что я их видел, а вот они меня нет. Закрытый шлем тем и плох, что в нем видно только то что находится перед собой, а все что выше или ниже нет. Ну а так-как они меня так и не заметили, обойти стороной патруль никаких проблем не составило. Правда, при этом чуть в болото не ввалился, но все обошлось.

После того как удалось обойти охрану периметра задача существенно упростилась. Для всех встречных, я воспринимался как еще один воин Камонна Тонг, занимающийся тут своими делами. То что меня не знали в лицо, можно было легко объяснить зная размеры этой организации. Ну, разве всех упомнишь. Кроме того я мог сослаться на тот факт что являюсь тайным агентом этой организации и нахожусь тут с миссией проверки подготовки готовности к приходу каравана.

Вооружившись такими соображениями, я открыто пошел по берегу, старательно делая вид что имею все права тут находиться. Похоже это у меня получилось, так как вторая линия охраны, стоящая вокруг целой кучи сваленных на берегу коробок, ящиков и бочонков, пропустила меня без лишних вопросов. Итак, я был на месте. Пришла пора заняться тем, зачем меня сюда и послали, а именно получением информации об охране, времени прибытия каравана, и всем таком прочим.

Начал я с того что огляделся. Нужно было оценить число охранников, выделенных Камонна Тонг, а также, по возможности, уровень их подготовки. Увиденное особенного оптимизма не внушало. В непосредственное охранение груза и копошащихся вокруг него нескольких рабов, входило восемь воинов в отличных доспехах и хорошим оружием. Четверо из них были вооружены палашами, а остальные четверо — длинными луками. Причем и то и другое оружие так и светилось от переполняющей его магии. Да и сами воины выглядели довольно уверенными в себе, и умеющими применить оружие. Это явно были не те новички, с каким я имел дело чуть раньше.

Кроме воинов в охрану груза входил маг, который судя по всему тут всем и командовал. На вид ему было лет пятьсот или больше. У меня не очень-то получается оценивать на глаз возраст меров. Маг явно знал больше всех, только вот с ближайшего воина.

— Как дела? — спросил я, подходя ближе. — Не возникло каких-либо проблем, могущих помешать делу?

— Кто Вы, и что Вам тут нужно? — отозвался охранник, кладя руку на рукоятку меча. — По какому праву Вы задаете вопросы?

— Меня послало руководство уточнить некоторые вопросы… — Начал было я, но охранник меня перебил.

— Какое руководство? Это частная операция, и частные владения. Нечего тут вмешиваться. Или предъявите письменный приказ, или убирайтесь отсюда!

— Письменный приказ? — я, как можно старательнее, изобразил удивление. — С каких это пор специальным агентам дают письменные приказы? Я же работаю среди врагов организации. Что будет если кто-то проверит мои вещи? Вы подумали об этом?

Похоже, я сумел найти нужные слова, так как охранник задумался, решая можно мне доверять или нет. Я уже мысленно праздновал победу, но тут к нам подошел маг.

— Что тут происходит? Кто этот человек, и что он тут делает? — спросил он у охранника, а потом тут же обратился ко мне, — а Вы кто такой чтобы приставать к моим людям с дурацкими вопросами?

— Меня послали проверить… — попытался я повторить свою историю магу, однако тот не захотел ничего слушать.

— За эту операцию отвечаю я. Нечего совать свой нос в чужие дела, — прервал меня маг, а потом обратился к охране, — солдаты, если этот интересующийся опять будет приставать к Вам, то можете убить его.

Сказав это, маг отвернулся от меня, и вернулся на свое место в центре внутреннего оцепления. После такого говорить с кем-либо из охраны стало невозможно. Ну что же, если от охраны я ничего не добьюсь то попробую поговорить с рабами. Они, конечно, много меньше знают, но при этом говорить со мной никогда не откажутся. Я осмотрел рабов. Поблизости от меня работал пожилой босмер. Судя по его поведению, а так же тому как реагировали на его присутствие другие рабы, он в этой группе старший. Во всяком случае похожую реакцию я видел со стороны Налии и Мелисанды, когда они замечали Лауру. Вот к этому босмеру я и подошел. Он уже, в который раз, безуспешно пытался поднять большой ящик явно слишком тяжелый для него.

— Мне нужна некоторая информация, — сказал я, положив руку на плечо босмеру. — Оставь этот ящик другим.

— Господин, прошу Вас не отвлекать раба от работы. Если работа не будет выполнена в срок, раба накажут, — отозвался босмер, пытаясь вернуться к работе.

— Расскажи мне о том что ты должен сделать, и я оставлю тебя в покое, — уверил я босмера.

— Раб должен подготовить товар к погрузке на корабль.

— Когда придет корабль?

— Раб не знает, но ему приказано быть готовым к погрузке через два дня.

— Отлично. Охрана в последние дни менялась?

— Охранники конечно менялись, а вот количество всегда одно и тоже.

— Очень хорошо. Ты мне очень помог, — поблагодарил я босмера, чем вызвал у него явную растерянность. Похоже с ним такое не часто случается.

— Рад служить Вам, Господин, — ответил босмер, возвращаясь к попыткам передвинуть ящик на то место, где он и должен был стоять.

Вот таким образом я и получил всю необходимую мне информацию. Уходя я, из чисто хулиганских соображений, поблагодарил мага за помощь в моем деле. Натолкнулся на его раздраженный взгляд, и решив не испытывать дальше судьбу, ушел. Тут я, все равно, уже закончил, а впереди меня ждала Балмора.

Глава 6. Проблемы, проблемы и еще немного проблем, причем не запланированные

*** Сирус ***

До Балморы я добрался без каких-либо проблем. Впрочем, что в этом удивительного? Еще немного похожу тут взад-вперед и смогу это делать даже с закрытыми глазами. На мое счастье прошелся без приключений и даже не встретил никого из знакомых. С их неизбежно важными проблемами что ну никак не могут без моего вмешательства. Ну а раз так все хорошо складывается, то я решил отложить все разговоры и визиты на потом и заняться делом. А именно, зайти в особняк Хлаалу. Однако мои планы, впрочем как и обычно, оказались разрушены обстоятельствами в виде Хул, которая нагнала меня у самых дверей.

— Привет тебе Сирус, — начала Хул догнав меня. — Не уделишь мне секундочку своего драгоценного времени?

— И тебе привет — ответил я. — Мое время поистине бесценно, и транжирить его на всяких Хул жутко расточительно, но сегодня я могу себе это позволить.

— Никак разбогател? — поинтересовалась Хул.

— Да, разбогатеешь тут. Расходы одни, — отмахнулся я, переходя на более серьезный тон. — Тебе денег подбросить?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ], автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x