Джейд Дэвлин - Возвращение (СИ)
- Название:Возвращение (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейд Дэвлин - Возвращение (СИ) краткое содержание
Возвращение (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Габриэль, который все это время не сводил глаз с Князя, отслеживая малейшие изменения, очень четко увидел: зрачки у Кейроша расширялись по мере услышанного. И ухмылочка эта его идиотская исчезла.
На смену ей пришла озабоченность, быстро переходящая в ужас. Князь на глазах стал белым, а потом, кажется, даже посерел.
Взыскание?! Иллис подставили?! Но кто?!
Окончание речи Льена Кир не дослушал. С грохотом отлетел куда-то за спину стул. Скрипнули по полу ножки тяжелого стола, который так легко с дороги не убрался, но все равно сдвинулся. Едва успел шарахнуться с прохода Майс, и о том, что тут секунду назад был Князь, напоминал только стремительно удаляющийся грохот подкованных сапог по коридору.
— Кажется, не он, — подвел итог Майс, потирая плечо.
— Не верю, — Норриан упрямо мотнул растрепанной гривой. — Наверняка он тут замешан. Даже если не сам! — Норр почти кричал на друзей, видя их скепсис. — Все равно наверняка как-то замешан! Все из-за него!
Льен, о чем-то напряженно размышлявший все это время, решительно повернулся и зашагал к двери.
«Как такое могло случиться, мы ведь вчера так тщательно все проверили?! Вместе!» — мысли бились в голове, отдаваясь в висках болью.
Кириан мчался по лестнице, расталкивая встречных, как не бегал никогда в своей жизни. В канцелярию! Все выяснения потом, сначала к ректору! Однако перед самым кабинетом затормозил. Что толку являться к ректору, не зная подробностей? Надо все очень четко продумать. Идиот! Нельзя так поддаваться эмоциям. Чуть все не испортил!
Через полчаса он появился в том же коридоре, внешне куда более спокойный, хотя по-прежнему бледный. То, что удалось узнать, не утешило. Кто-то подменил амулет воздушной подушки в конце полосы на разряженный. Он видел этот амулет — вчера они с Иллис оставляли там другой, исправный!
Трое мальков, которым не повезло быть первыми, упали, прыгая с высоты трех метров. Двое в лазарете, третий пострадал серьезно — пришлось отправить в городскую лечебницу.
Торк! Позже он выяснит, кто это сделал, обязательно выяснит, не будь он Кириан Эса ди Кейрош! А сейчас он знает, что делать. И уже кое-что предпринял. Осталось сделать последний шаг...
Голос мастера Грарарда, поднимающегося по лестнице, заставил его вздрогнуть. Он словно отвечал его мыслям. Но с ректором кто-то еще? Князь мысленно выругался. «Кто-то»! Это, без сомнения, инспектор, торк его задери! Принесло его именно сегодня! Это все осложняет... для Иллис. А для того, что задумал Кириан, может, так даже к лучшему.
— И речи быть не может! — скрипучий голос приближался. — Это вопиющее безобразие, ресс ректор, и я настаиваю на том, чтобы виновная была наказана по всей строгости! Если у этой рессы хватило ума заявиться в высшее дворянское учебное заведение, она должна была подумать о том, какая это ответственность! — Скрипучий сарказм усиливался. — Здесь ей не салон с вышивками, где невнимательность и небрежность отразятся разве на чьем-то неправильно пришитом воротничке!
— Я бы попросил вас, — твердо оборвал скрипуна голос генерала Грарарда. Собеседники показались из-за поворота лестницы — сухощавый и сморщенный, словно гриб, инспектор и массивный, с точными плавными движениями воина ректор.
— Что вы здесь делаете, курсант? — недовольно спросил он, наткнувшись на вытянувшегося по стойке смирно Кириана, застывшего прямо у них на пути.
— Курсант Эса ди Кейрош! — отрапортовал Кир согласно уставу. — Ресс, разрешите доложить: произошло недоразумение! За происшествие на полосе испытаний ответственность несу я!
На несколько секунд стало очень тихо. Эту необыкновенную тишину как железом по стеклу разрезал скрипучий голос инспектора, полный едкой иронии:
— Вот это новости! Генерал Грарард, а в вашем... заведении хоть что-то делается по уставу?
И без того каменное лицо ректора застыло еще больше, и коридор выморозило от одной короткой фразы:
— Объяснитесь, ар'гард!
— Проверкой полосы препятствий занимался я, ресс! Мы с ар'гардом ди Рианн поменялись дежурствами на полосе. Мне нужна была увольнительная, ресс. Вне очереди. И ресса Иллис любезно согласилась пойти мне навстречу, подменив меня в будущем.
— Понятно, — ответ ректора был короток и сух. — Инспектор? У вас еще есть вопросы?
— Да нет, — насмешливо скрипнул сушеный гриб. — Мне все ясно. Бар-р-р-рдак! — неожиданно рявкнул он на весь коридор.
— Я требую, чтобы виновный был наказан по всей строгости, — также неожиданно вернулся он к спокойно-скрипучему тону. А потом, непримиримо поджав губы, закончил: — На сегодня я видел достаточно. Я приеду завтра и лично прослежу за тем, чтобы не было никаких поблажек.
Глава 20
Генерал вперил в парня тяжелый, словно прожигающий до костей взгляд. Никогда еще ректор Грарард не смотрел так ни на одного своего подопечного. И слова его падали в тишину тяжело и гулко, как гранитные камни в колодец.
— Я в вас ошибся, ар'гард, — Грарард прожег вытянувшегося по стойке смирно парня очередным уничижительным взглядом. — Меры надо было принимать еще осенью.
Кириан был готов ко всему, но не к этим словам, и, видимо, на его лице это отразилось. Потому что уже почти отвернувшийся генерал притормозил, чуть поморщился и все же продолжил:
— Тогда все обошлось, и я уступил настоятельной просьбе не поднимать шум. Не стал выяснять, по какой такой причине одна... один из курсантов настолько отклонился от маршрута, что чуть не погиб! Я был не прав.
Он нервно заложил пальцы за лацканы камзола и покачнулся с пятки на носок, нависая над Кирианом, словно скала перед обвалом.
— Сейчас же из-за вас пострадали дети. А кроме того, невиновну... невиновного едва не приговорили к самому суровому наказанию за всю историю академии. Если бы у вас не достало совести признаться... — генерал тяжело сглотнул. — Если бы я узнал об всем после... вы дня не остались бы в Рандаре. — Ректор на секунду замолчал, словно с трудом сдерживая не самые приличные слова. Потом продолжил:
— Раз вы пришли и признались, не все потеряно. Хотя ни о каком доверии к вам речи быть теперь не может.
Тяжелая пауза затягивалась, рождая у генерала смутное чувство неправильности. Кириан реагировал... странно.
Раздраженно передернув плечами, генерал обошел застывшего Кейроша словно неодушевленный предмет и направился к своему кабинету. Только в последний момент с горечью бросил через плечо:
— Как я мог так ошибаться! Я считал тебя надеждой выпуска, а ты... ты подставил нас ВСЕХ под удар. Я не знаю, как ты мог допустить такую небрежность. И не хочу знать. Твоего отца я поставлю об этом в известность. Дежурный! — Норриан, принявший сегодня дежурство из рук Иллис и сейчас незаметной тенью следовавший за ректором, машинально вытянулся. — Примите у курсанта Эса ди Кейроша пояс и нашивку и проводите в карцер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: