Рейтар Ликамуррр - Торлор 1 (СИ)

Тут можно читать онлайн Рейтар Ликамуррр - Торлор 1 (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рейтар Ликамуррр - Торлор 1 (СИ) краткое содержание

Торлор 1 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Рейтар Ликамуррр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Любители Вселенского Добра идут отсюда.. и лучше дальним лесом..!  

Торлор 1 (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Торлор 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейтар Ликамуррр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ради какого-то наемника, звать ведущего. Знай свое место, полчеловека.

Охранник опустил копье и шагнув, хотел им ударить в голень настойчивого посетителя. Джек увернувшись, резко наступил на древко, от чего копье выпало из руки, не ожидающего подобного вермака. Оттолкнув копье ногой назад, он, подхватывая его, одновременно развернул острием в сторону охранника, и легко уколол, точно в голень. Джек хотел только проучить наглого охранника, чтобы он проявлял немного уважения к незнакомым людям и не тыкал в них железками. Но последующая вспышка, вой и запах паленого мяса, поставили, его небольшую науку, вровень с настоящим нападением на часовых.

С удивлением Джек смотрел, на острие копья, в котором было круглое отверстие, с которого стекала какая-то густая, вязкая жидкость.

- Это вы всех так встречаете? - спросил он второго охранника, стоящего, как ни в чем не бывало.

- Нет конечно - флегматично ответил тот - только тебе сейчас бежать нужно наемник, брат мой не переносит боли и сейчас воплотиться, и скоро вся стая будет здесь. Воплощенную стаю бояться все, даже в первом круге. Братья не успокоятся, пока не разорвут тебя. Так что беги, пол человека, и беги быстрее, чтобы охота была интереснее - без каких либо эмоций проговорил первый охранник, с мелькнувшим хищным блеском в глазах.

- Это недоразумение - Джеку не хотелось без причины ссориться с вармаками.

- Это уже не важно - второй охранник заступил на порог палатки, взяв копье наперевес - воплощение не остановить, так что объясняться поздно.

Тем временем раненный сбросил с себя одежду, и Джек увидел трансформацию-воплощение вблизи. Маленький огонек искры мелькнул в груди изогнувшегося в немыслимой позе человека, и сила медленно заструилась не по каналам искры, а в обход их, прокладывая свой витиеватый путь. И от того, что сила шла по другим рваным и изогнутым каналам, тело человека начинало меняться. Получалось, что вторая система каналов, слабой искры, настраивала под себя податливое тело, превращая человека в мохнатое чудовище. Сначала грудная клетка раздалась вширь, потом руки приобрели узловатость и жилистость, далее шея и голова под вой и рев страдающего человека, превратились в морду клыкастого монстра. В последнюю очередь сила искры дошла до ног, и они тоже начали перестраиваться, обрастая мышцами и шерстью. Все это действо заняло не более двадцати ударов сердца, но Джек успел подробно все рассмотреть.

- Я не хочу крови, и в знак этого снимаю меч - он снял перевязь с лепестком и положил ее перед собой.

- Теперь поздно об этом - второй охранник пожал плечами - теперь стая разорвет тебя на части.

Изменившийся охранник гортанно завыл, словно созывая своих сородичей. Глаза его налились безумием, в них читалось только одно единственное желание - убить. Клыки, на оскаленной морде, громко клацнули, и уже громадный зверь, лишенный человеческого разума, взвился в воздух в прыжке, пытаясь разорвать когтями стоящего перед ним человека. Джек увернулся, поднырнув под одну из разведенных в стороны когтистых конечностей. Промахнувшийся зверь приземлился на все четыре лапы, и сразу развернувшись, снова бросился на ускользнувшую добычу. Попытаться обойтись без крови, было намерением Джека и он, сжав кулаки, встретил в середине полета прямым ударом в грудь обезумевшее животное. Перед ударом он шагнул вперед, навстречу зверю, поймав его в начале полета, когда он, вытянувшись вперед, раскрылся. Вой, вперемешку со скулящими звуками побитой собаки, раздался от отлетевшего назад зверя. Упав навзничь, он повернулся на бок и снова, рыча и припадая к земле, двинулся на свою жертву.

" Как же тебя успокоить?" - Джек приготовился отразить нападение ставшего осторожным зверя. Рычание за спиной заставило стоящего на грани сна человека обернуться. Еще два обратившихся зверя, оскалив клыки, готовились напасть. Стоило только Джеку отвести взгляд от первого вармака, как он, перестав рычать, молча, бросился на него. Почувствовав опасность, ускоренный человек, низко присел. Смещаясь в сторону, круговым движением правой руки снизу он впечатал кулак в ребра вармака, подбросив его вверх, меняя траекторию его прыжка, от чего клыки зверя щелкнули у его лица, а сам зверь, пролетел над ним и врезался в двух своих сородичей, сбивая их с ног. Грызня, между сбитыми животными и пущенным в них, словно снаряд, первым зверем, дала человеку небольшую паузу. Погружаясь все глубже в состояние сна, Джек концентрировал внимание на своей темной сфере, волнами размывая его вокруг себя. Он раздвоился, одновременно наблюдая за вармаками и за своей странной искрой. Баланс внимания словно отключил все, что сейчас не было нужно, оставляя понимание гармонии окружающего, отстраненное мышление и способность видеть каналы искр зверей.

Все словно замерло. Центром движения был Джек, от него зависело, что произойдет в следующий момент. От него зависело, что измениться в краткий миг его движения и как это отразиться на окружающем. Он управлял собой и менял все вокруг себя.

Спокойствие и уверенность, встретили ярость и безумие, в момент, когда трое вармаков атаковали.

Шаг в сторону и навстречу, и уже один зверь не в счет, так как не сможет дотянуться своими когтями и клыками до движущейся жертвы. С оставшимися двумя все просто. Удар крайнему зверю под переднюю лапу, движением "Горящего Чао", что затрагивает все мышцы и порождает чудовищную силу. Такой удар, что слышится треск ломаемых костей. Третьего вармака, Джек просто сдернул в низ, схватив за шерсть под раскрытой пастью, и впечатал его в мостовую, ударом кулака сверху в голову. Первый зверь, приземлившись на все четыре лапы, развернулся и снова прыгнул, выбрав целью спину человека. Джек одним движением с разворота ударил зверя коленом, перехватив руками его оскаленную пасть. Смачно чавкнув, колено вошло в солнечное сплетение, и он откинул замершее животное навзничь на мостовую.

- Хорошо дерешься - охранник с копьем одобрительно кивнул головой - но нас этим не остановишь. Жалко, что так вышло.

Джек оглянулся. Все три зверя снова готовились напасть, припадая к земле и грозно рыча, словно с ними ничего и не происходило.

Появилась еще пара обращенных. Рыча, они расходились, беря Джека в круг.

Через пару мгновений вокруг замершего человека, было уже девять зверей. Ждать стая не привыкла, и за бросившимся вперед, наиболее яростным вармаком, ринулись все.

Остро чувствуя окружающее пространство, Джек начал безумный танец. Уворачиваясь от когтей и клыков, он раскидывал в разные стороны, мощными ударами кулаков, обезумевших от ярости хищников.

Не успевая за девятью вармаками, Джек потянулся к Пологу Лерка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рейтар Ликамуррр читать все книги автора по порядку

Рейтар Ликамуррр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Торлор 1 (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Торлор 1 (СИ), автор: Рейтар Ликамуррр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x