Артемий Чайко - Королевство Адальир. Возрождение [СИ]

Тут можно читать онлайн Артемий Чайко - Королевство Адальир. Возрождение [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевство Адальир. Возрождение [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артемий Чайко - Королевство Адальир. Возрождение [СИ] краткое содержание

Королевство Адальир. Возрождение [СИ] - описание и краткое содержание, автор Артемий Чайко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Королевство Адальир — часть третья. Сегодня день рождения Алёны, и я публикую третью, завершающую часть фэнтези-романа "Королевство Адальир". Текст полностью готов, возможны лишь некоторые доработки, но история завершится уже на этих страницах. Спасибо, что дождались завершения работы над книгой. Пожалуйста, оценивайте произведение и делитесь мнением, как об этой части, так и обо всём произведении в целом, для меня это очень важно! Спасибо! Третья часть Адальира называется "Возрождение", желаю всем приятного прочтения!

Королевство Адальир. Возрождение [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевство Адальир. Возрождение [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артемий Чайко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это крайне неуважительно! — возмутился гончар.

— Мы, конечно, чтим закон гостеприимства, но есть же границы! — поддержал его другой ученик.

— Алён, — тихо позвал подругу Авельир, — так ничего не получится!

Внезапно худенькое тело Алёны окутало серпантином серебристых молний, во все стороны расширяющейся сферой брызнул зелёный, словно свежая листва, свет и прогремел гром. Ученики Фарфаллы шарахнулись от локальной грозы, ведь совершенно не ожидали, что девушка способна творить волшебство. Но ещё большим сюрпризом произошедшее оказалось для самой Алёны, от неожиданности она взвизгнула и едва не свалилась с места.

В этот момент внутри сооружения прямо под сводами купола моноптера возникло облачко, из которого началась морось. Капли воды долетели до лица Фарфаллы, коснулись ресниц, и чародей открыл глаза. Авельир от изумления встряхнул головой, ученики Сан-Киви замерли, как всё те же статуи. Полноватый кудрявый мужчина приподнялся на локте и с нежностью поглядел на восседающую рядом девушку.

— Кто ты, милое создание? — воскликнул он удивительно мелодичным голосом. — Поистине чудесное пробуждение, если пред очами столь прекрасное творение!

Алёна смущённо отвела взгляд и польщено хихикнула:

— Я Алёна, — пробасила она.

— Прекрасное имя! — воскликнул Фарфалла. — Звучит, как просветляющая флейта поутру! Тот, кто придумал его, был явно щедр! И мне что-то сразу вспомнилось одно стихотворение, хочу им с тобой поделиться!

Лицо Фарфаллы сделалось задумчивыми, и он прочитал гостье пришедший на ум стих:

Когда мыслители метут дворы

А дворник управляет государством

Тогда все мысли будут неверны

Поскольку всё неверно в искажённом царстве

Когда художник экономит краски

Ну а писатель бережёт свой слог

Становится непросто их талантам

С вершин искусств изобличать порок

Когда тебя забыло озарение

Когда умы скрывает теменью забвения

Ты не найдёшь ответа среди строк

И не увидишь вспышки просветления

В кривом и искажённом мире лжи

Есть только отблеск правды и любви

Есть только капля райского вина

В любви вся суть, вся суть — и есть она…

Ученики, отойдя от шока, произведённого незамысловатым волшебством гостьи, кинулись к учителю, наперебой рассказывая о том, что случилось в долине, но Фарфалла прервал их гомон:

— Не спешите рассказывать мне о том, что я уже знаю, — сказал он спокойно.

Голос Фарфаллы безумно мелодичный и приятный звучал, будто прекрасная музыка. Манера разговора, мягкая и безгранично доброжелательная, напоминала то, как говорит Силий. И это сразу понравилось Алёне. Она даже подумала, что недурно было бы иметь такого отца, как он, очень недурно!

— Я хоть и спал, но уже многое знаю, — продолжал говорить Фарфалла. — Злые колдуны наложили на нас заклятие, но и в этом есть своя тайная суть и смысл, как и во всём мире, пронизанном волшебным Путём Вавилона! Если бы не они, то не пришла бы сюда та, кого так ценит Силий Вечный! — он с нежностью поглядел на Алёну и ласково погладил её по русым волосам.

Тут Алёна поняла, что слишком злоупотребляет гостеприимством и поспешила слезть с лежанки, позволив и Фарфалле подняться. Встав, чародей заливисто рассмеялся, раскинул руки, сладко потягиваясь, и вдруг пустился в пляс, кружа по моноптеру. Со всех сторон пуще прежнего зазвучали птичьи трели, заиграли незримые флейты, и долина мгновенно наполнилась радостью и весельем.

Лава, окружающая рощу, вмиг остыла и растворилась, словно утренний туман. А на её месте уже прорастали молодые побеги. Алёна не верила глазам, но всё вокруг пришло в движение. Колонны и статуи сами собою очищались от мха, плющи, извиваясь змеями, меняли небрежное положение запущенности на изящные узоры. Буквально за считанные минуты только что безжизненные равнины вокруг рощи покрыла густая трава, сменившаяся затем кустарниками и озёрами. И вот, не прошло и десяти минут, как в долине уже зеленел тенистый, напоённый прохладой лес, полный жизнью, голосами животных и пением райских птиц.

Фарфалла подбежал к Алёне и, подхватив её за руки, принялся кружить в танце. Но не успели они сделать и одного круга по моноптеру, как со стороны выхода из рощи что-то зашуршало, и среди листвы показались фигуры трёх пилигримов. Это были те самые монахи, которых нашёл Авельир обгорелым пеплом. Одежда их выглядела ветхой и изорванной, но ни на ней, ни на самих пришельцах не было даже следа огненной стихии.

— Вы их оживили! — воскликнула Алёна, не веря счастью. — Я так расстроилась, что они погибли, а теперь они живы!

— Верно, дитя, — улыбнулся Фарфалла. — Но только это не я, а ты, ты оживила их своим жгучим желанием!

Пилигримы прошли внутрь сооружения и с глубоким почтением приветствовали Фарфаллу.

— Мы пришли из Армильд-Клианор, нас послал настоятель Киаррион, — начал один из них, стоящий посередине, но тут же осёкся и замолчал. Он скосился на Алёну, не решаясь продолжать разговор в присутствии чужестранки.

— Говори всё, как есть, добрый пилигрим! — твёрдо сказал Фарфалла. — Здесь нет никого, чьего слуха следовало бы тебе смущаться, тем более Алёниного. Кому, как не Алёне, следует нам довериться? Кому, как не Алёне, стоит отдать все свои секреты?

Пилигрим обдумал сказанное и понял, что должен повиноваться. Ведь любой путник, вступающий в благодатную землю магистра, обязан был безоговорочно доверять не только самому просветлённому, но и всем, кого тот считал достойными.

— Нас прислали настоятели святыни Клианор, — продолжил он, — чтобы просить вас дать нам экстриорайдерров, поскольку крепость наша ныне остался без какой бы то ни было частицы адальиров. Но на подходе к вашей земле нас атаковали странные войны.

— Они напоминали герддронов Свиртенгралля, — продолжил рассказ тот, что стоял левее. — Но только с ярко-зелёными гривами, подобными лошадиным. Мы и опомниться не успели, как они сразили нас…

— Долгое время провели мы в трансцендентариуме, пока волшебная сила этой юной красавицы не возродила нас в чудесном Адальире! — закончил рассказ стоящий правее.

— Я так и догадался, что вы из Армильд-Клианор, — сказал Авельир. — У вас символика крепости, — гот протянул найденный медальон владельцу.

— Я не знаю, что произошло с вами, друзья, — Фарфалла приблизился к путникам, приветственно кивнув. — Но здесь больше нет чужой энергии, и вы можете чувствовать себя абсолютно спокойно. Благодаря Алёне я избавился от дурного заклятия и вернул власть над этими землями, отныне ни один воин вражьей армии не войдёт сюда!

Вокруг действительно чувствовалось присутствие поистине божественной благодати, всё наполнилось одновременно радостью, ликованием и безмерным умиротворением. Даже бесчисленные насекомые стали летать медленнее и жужжать тише.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артемий Чайко читать все книги автора по порядку

Артемий Чайко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевство Адальир. Возрождение [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевство Адальир. Возрождение [СИ], автор: Артемий Чайко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x