Ростислав Марченко - Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Ростислав Марченко - Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ростислав Марченко - Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] краткое содержание

Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Ростислав Марченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ростислав Марченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все, на этом сражение закончилось. Оставалось только не торопясь добить раненых врагов. Но один из них умудрился, пока мы рубились с остатками абордажников, напоследок проползти несколько метров и прикончить кинжалом сразу двоих наших подранков. Это заставило нас ускорить процедуру.

Мика, как ни удивительно, но выживший и даже оставшийся на ногах, при виде ползущего мстителя буквально озверел, разделал его топором, как свинью на бойне, изрубил вместе с кольчугой. Никого даже не подпустил, только кровью забрызгал. Кольчуга клиента пришла в полную негодность, позже ее даже не стали снимать, выбросив тело за борт прямо в ней. На мольбы о милосердии некоторых оставшихся в живых врагов никто не обратил внимания.

Потом уцелевшие рухнули, кто куда, чтобы отдохнуть после трудов праведных, заодно успокоить нервы. Мика, правда, не поленился накинуть трофейную кошку на планшир вражеского, хотя теперь уже нашего корабля, чтобы не отнесло. Не знаю, как у других, но меня изрядно пробил мандраж, одновременно с приходом боли от ран и ушибов.

Надо сказать, что мое защитное вооружение выдержало бой лучше, чем в первом походе, подтвердив, кстати, выводы земных реконструкторов относительно стойкости хорошего пластинчатого доспеха к рубящим и колющим ударам. Последние бригантина держала несколько хуже, но и наносились они, как правило, в уязвимые места, трудно достижимые для рубящих. Пропущенные мною удары смогли пробить только наруч и бригантину на груди, а также помять шлем. Второе было просто удивительно. Парень, с которым мы обменялись ударами, должен был обладать потрясающе развитой мускулатурой и практикой рубки. Острие секиры, прорубив двухмиллиметровую пластину и поддоспешник, вошло в тело не более чем на сантиметр, как я позже выяснил. Казалось бы, немного, хотя все равно неприятно, но этот результат заслуживал уважения, учитывая качество металла и работы. На моей памяти реконструкторы, не всякий из которых уверенно прорубал даже медную кольчугу со стальными заклепками, любым тяжелым оружием только гнули полуторамиллиметровые пластины бригантин-реплик. Они могли бы просто удавиться от зависти, если бы выжили после сегодняшней мясорубки.

На ногах остались пятеро. Из них не раненым только один, Хаген. Заложенная имперскими магами-конструкторами живучесть и устойчивость орков к боевым повреждениям сыграла с нами дурную шутку: в живых, кроме нас, оказались всего трое тяжелораненых, не считая свалившегося от потери крови чуть погодя молодого Хрольфа и с учетом пребывающего в беспамятстве колдуна. Воин-орк, не обращая внимания на раны, продолжает сражаться, падая только после действительно фатальных повреждений.

По капризу статистики Хаген с Микой остались в живых. Кормчий не пережил боя, старик лежал на трупах вражеских воинов рядом со своим рабочим местом у рулевого весла, его сыну разрубили шею до позвоночника в самом начале схватки, тела убитых его отцом буквально завалили труп Ульрика-младшего.

Жизнь раненого на семьдесят процентов зависит от своевременной медицинской помощи. Помня об этом, я, едва отдышавшись, взял командование на себя. Интересно, что это было принято как должное, несмотря на мой юный возраст.

Всех оставшихся в живых родичей перетащили для перевязок на носовую половину нашей шнекки, где свободного места было больше. Санитаров хватило как раз, в перевязочном материале недостатка не было. Потом поочередно мы перевязались сами, оценив заодно повреждения.

После короткого перерыва на отдых пришлось заняться тяжелой, но нужной работой, освобождая от доспехов и выбрасывая за борт трупы врагов. Своих пока оставили на месте. Я решил устроить огненное погребение, для этого у нас имелись два корабля на выбор. Мои товарищи одобрили идею. Ну, действительно, кому понравится мысль, что когда он погибнет в бою, его просто швырнут за борт на радость рыбкам?

По моим прикидкам, считая команду купца, мы положили больше пятидесяти человек. К слову сказать, попытайся купец уйти, мы бы тогда дешево отделались, стрелы и болты, а чуть позже мечи и прочее оружие его экипажа, уложили чуть ли не больше народу, чем четыре десятка воинов полной команды вражеской шнекки. Очередная иллюстрация того, что дело решает тактика, а не одиночки-терминаторы со всем их вооружением.

Правильно маневрируя, Ульрик поставил вражескую шнекку в невыгодные условия, помешав реализации численного преимущества. В условиях, когда рядовой орк заметно превосходит рядового человека по боевым возможностям, вышло, что двойное превосходство в численности не только не дало вражескому хераду никаких преимуществ, но и позволило истреблять их, можно сказать, в плановом порядке и с минимальными потерями. Это притом, что выучка дружины неизвестного рыцаря была превосходной, как признал даже Мика, предавая волнам очередной труп. Потом ситуация поменялась, стрелы в упор с чуть более высокого борта купеческого корабля буквально выкосили наш херад, и подойди противник не носом к нам, а бортом, дав команде возможность броситься в атаку одновременно, вообще неизвестно, чем бы дело кончилось.

* * *

Когда разобрались с мертвыми на боевых кораблях, настала очередь позаботиться о живых, поближе познакомившись с грузом купца, вдруг найдется что-нибудь полезное в хозяйстве. Мика и Эйнар остались с ранеными.

Судя по свежим заколам от стрел и пятнам подсохшей крови на палубе, купец оказался палубным – его команда без борьбы не сдалась, и понятно, почему. Казалось, вместо сопротивления такой превосходно обученной дружине куда безопаснее было просто сдаться. Но судьба экипажа купца не изменилась бы, убрали бы всех свидетелей до единого.

Осмотр купеческого корабля обрадовал нас с Хагеном. Трюм заполняли бочки с вином и рулоны шерстяной ткани. В отдельной выгородке были складированы тюки с шелком и упаковки густо залитых жиром доспехов, навскидку комплектов пятнадцать, некоторые украшены серебром, а один и золотом. На кожу и поддоспешники покойный купчишка не разменивался, видимо, невыгодно было возить за тридевять земель.

Огорчала мысль, что все это богатство нам никак не удастся приватизировать по банальнейшей причине: не позволит грузоподъемность нашего корабля.

Но Хаген был окрылен. Найдя подходящий ковшик, он нацедил вина из ближайшей проверенной насчет содержимого бочки и, не забыв угостить брата с Эйнаром, уселся возле рулевого весла с видом кота, нажравшегося сметаны. Я сел рядом, чуть погодя присоединились оба наших уцелевших товарища. Продолжать дегустацию пока не стали.

Требовалось обсудить дальнейшие действия, в том числе продолжение похода, вернее, нашего возвращения. Знакомство всех выживших с кораблевождением было недостаточным. Чтобы уверенно добраться до Оркланда и не заблудиться, нам пришлось бы идти вдоль берега, подвергаясь опасности быть перехваченными кем-нибудь из любителей быстрой наживы. Именно этой опасности хотелось избежать, с некоторых пор мы пылко возлюбили жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ростислав Марченко читать все книги автора по порядку

Ростислав Марченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Орк: Вторая жизнь. Убийца эльфов. Властелин островов [сборник litres], автор: Ростислав Марченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x