Элтэнно Хранимая Звездой - Владыка Острова
- Название:Владыка Острова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элтэнно Хранимая Звездой - Владыка Острова краткое содержание
Владыка Острова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дело в том, что девушка показывала куда-то за обрыв, за край небесного острова, а там… а там простирался бескрайний океан.
Нет! Правда! По правую руку легко различалась, сквозящая непроглядной тоской, Долина Сновидений. По левую отчётливо виделся контур другого небесного острова — Низины Владык. Он и правда располагался ниже прочих островов, и на это и делали акцент гиды, когда заводили речь о происхождении названия. Как-то мало восторга вызвал бы факт, что на самом деле там находилось кладбище… По названию, ясно для кого.
— Не, здесь, конечно, не пустынно, — начал издалека Риэвир, надеясь, что переход к делу стал бы выглядеть из-за этого мягче. — Но о каком доме шла речь?!
— О том, — девушка вместо кивка вытянула руку.
— Нет там ничего! — разозлился и Арейр.
— Как нет? — удивилась Лисичка. — Вот же он!
Её изумление отчего-то задело некие струны в памяти. Инга тоже не видела корабль. Отчего же сейчас сам Риэвир сомневался в существовании чего-то, что, быть может, элементарно было недоступно его взгляду?
— А как это всё выглядит?
— Ну. Очень маленький остров-гора. Только со срезанной вершиной. И там, на самом краю стоит дом.
— И как к нему подойти?
— По любому из трёх мостов, — пожала она плечами, но, осознав, что её не понимают, добавила. — Отсюда путь короче, чем с других островов.
— Можно ты возьмёшь меня за руку и попробуешь подвести к мосту?
— Ты действительно ничего не видишь? — после длительной задумчивой паузы смущённо спросила Лисичка, как если бы боялась обмана. — Мне очень страшно находиться здесь. Как будто по другую сторону моста поджидает смерть.
— Правда, не вижу.
Она сделала пару крошечных осторожных шажков к нему. Наверное, её пробуждающаяся материальность повлияла и на одежду. На подоле теперь виднелись следы грязи. Однако, даже понимая, что эта девушка не существовала, он так и не смог прочувствовать разницу между нею и обычными людьми. Лисичка казалась живой. Настоящей… И невинной.
«Так только кажется», — напомнил себе он.
— Владыка Риэвир, — заскулил задёргавшийся Арейр, когда до края острова ему оставался последний шаг. — Вдруг она намеренно?!
Подозрение имело полное право на существование. Однако его нога всё же зависла над пропастью и начала осторожно опускаться, чтобы… ступить на край моста. Изумлению не было предела! По счастью, мираж оказался более настоящим, чем для Инги. И теперь, воочию созерцая всё то, о чём говорила Лисичка, Риэвир даже разинул рот.
Там, где как ему казалось, ранее ничего не было, теперь действительно находилась гора. Смешно и страшно, но будь она повыше и пошире, то походила бы на вторую половинку той, по которой шла тропа к небесным островам. На склоне её виднелись такие же витки дороги, созданной из тщательно примятой низкой травы и проплешин буроватого песка. А на ровной вершине (возвышающейся где-то метров на пятьдесят над тем местом, где они стояли) можно было разглядеть и постройку из почерневшей древесины. Неказистый домишко никак не соответствовал мостам, которые к нему вели. От Низины Владык, Долины Сновидений и Храмовых Садов тянулись… да нет. Не мостики! Самые настоящие арочные дороги из сверкающего белого камня. Широкие настолько, что свободно могла проехать и машина. Оград при этом у них почти не имелось. Ажурная декоративная вязь доходила бы взрослому человеку где-то по колено. Однако узор словно бы свешивался вниз, как тюль.
— Не могу в это поверить, — прошептал Риэвир, делая уверенный шаг вперёд.
— Эй! Ты куда его дела?! — вдруг закричал Арейр. — Он не упал! Я бы видел!
Парнишка бросился к Лисичке, только что не вытаскивая меч находу. Девушка испуганно округлила глаза и, тут же, молчаливо выпустив как руку Риэвира, так и плед, стремительно пустилась бежать по самому краю острова. Земля под её ступнями крошилась, и комьями падала в воду. Она ужасно рисковала, но зато Арейр, у которого инстинкт самосохранения оказался куда как более развит, отстал, хотя и старался изо всех сил, не обращая внимания на возмущённые вопли Владыки.
«Да он же меня не слышит!» — вдруг осознал молодой островитянин и, понимая, что со своей ногой он бы точно ни за кем из этих двоих не угнался, побрёл-таки вперёд.
Несмотря на то, что мост был прекрасен, Риэвир, как нынешний калека, сразу же прочувствовал его основной недостаток. Идти надо было «в горку». А несмотря на отличную физическую подготовку, парень основательно запыхался за день… Луизор вообще постельный режим предписывал!
«Главное, силы на обратную дорогу оставь», — тихо посоветовал голос разума и замолчал.
Собственно, когда мысли напомнили о факте о необходимости обратного пути, Риэвир искренне пожалел, что коляска осталась в доме. Однако вскоре все его сожаления сошли на нет. Словно в насмешку над мощёной белой камнем дорогой горная тропа оказалась донельзя узкой и неухоженной. Она изобиловала острыми шаткими камушками и петляла, как будто её прокладывал заяц!
Но молодой Владыка, чертыхаясь, всё равно направился наверх.
— Эй, может тебе помочь? — вдруг донёсся откуда-то сверху сочувствующий мужской голос.
Риэвир попытался посмотреть на говорившего, но солнце заставляло щуриться так, что зрение захватывало только ноги. Поэтому, прежде чем ответить, парень устало убрал один из костылей и, придерживая его, поднёс освободившуюся ладонь ко лбу. Своеобразный козырёк выправил положение.
— Ещё и немой? Совсем блаженный что ли?
— Что? — переспросил молодой островитянин, так как все вопросы были заданы на русском, а им Риэвир, в отличие от своего брата, владел крайне плохо. Понимал ещё так себе, но говорить на нём вообще не мог. Честно сказать, даже итальянский и испанский, которыми он более-менее сносно владел, были выучены из-под палки.
— Дурак ты есть? — перевёл незнакомец, и Владыка тут же сделал вывод, что его новый собеседник основательно так плавал в грамматике английского — единственного иностранного языка, который он сам знал хорошо.
М-да, беседе определённо предстояло стать весёлой и запоминающейся на годы.
— Я не дурак. А ты?
Риэвир старательно сохранял нейтральное выражение на лице. Он не мог не ответить без остринки, но не собирался доводить дело и до скандала.
— Шутка? — наконец-то осознал собеседник.
— Она самая.
Послышался смех. И теперь, когда на лице мужчины появились морщинки, парень узнал его. Он, несомненно, видел этого человека среди компании Инги. Кажется, тот сидел за рулём. Вот только его внешность претерпела кардинальные изменения — он выглядел как обычный островитянин. Разве что разрез жутких двуцветных глаз был иной. Да на щеках неровными пятнами росла светлая щетина. Где-то густо, а где-то волос вообще не было. У островитян же бород никогда не бывало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: