Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Название:История Гермионы [СИ, Истории 1-7]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Измайлова - История Гермионы [СИ, Истории 1-7] краткое содержание
История Гермионы [СИ, Истории 1-7] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри в панике покосился на Рона, но тот тоже явно не знал ответа. А я знала и подняла руку, как делала всегда, но на меня не обратили внимания.
— Не знаю, сэр, — сказал Гарри, и Снейп презрительно улыбнулся.
— Так, так… Очевидно, известность — это далеко не всё. Но давайте попробуем ещё раз, Поттер. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать?
«Но это же совсем просто!» — возмущенно подумала я и подняла руку еще выше. Слизеринцы хихикали, наверно, им нравился спектакль. В жизни не поверю, что тот же Малфой не слышал о безоаре!
— Я не знаю, сэр, — признался Гарри.
— Похоже, вам и в голову не пришло почитать учебники, прежде чем приехать в школу, так, Поттер?
«Ну меня-то спросите!» — подумала я с возмущением, но меня продолжали игнорировать.
— Хорошо, Поттер, а в чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Я не знаю, — тихо произнёс Гарри. — Но мне кажется, что Гермиона это точно знает, почему бы вам не спросить её?
В классе засмеялись.
— Грейнджер, сядьте! — приказал мне Снейп. — Если я захочу задать вопрос вам, я так и сделаю. А вы, Поттер, запомните: из корня асфоделя и полыни приготавливают усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти. Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. А волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит. Поняли? А почему не записываете?
Все дружно зашелестели пергаментом и заскрипели перьями (вот придумали! У меня была обычная ручка, для конспирации воткнутая в пушистое перо).
— А за ваш наглый ответ, Поттер, — вкрадчиво произнес Снейп, — минус балл с Гриффиндора.
Ну а потом он разбил нас на пары и дал задание приготовить простейшее зелье для исцеления от фурункулов. Мне пары не досталось, чему я была очень рада! Но как бы сделать то, что я хотела? Ладно еще сушеная крапива и змеиные зубы, но вот рогатых слизняков я голыми руками трогать не собиралась!
Наконец, удалось улучить момент, когда профессор отвернулся, чтобы раскритиковать еще кого-то (не досталось только Малфою, тому Снейп явно симпатизировал), я выдохнула с облегчением и продолжила работу.
И тут вдруг что-то громко зашипело, и класс наполнился ядовито-зелёным дымом.
Бедняга Невилл каким-то образом умудрился растопить котёл Симуса, и зелье стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках стоявших поблизости учеников. Через мгновение все с ногами забрались на стулья, а Невилл, которого окатило выплеснувшимся из котла зельем, заплакал.
— Идиот! — прорычал Снейп, одним движением руки уничтожив пролившееся зелье. Без палочки! Как это у него вышло? — Как я понимаю, прежде чем снять котёл с огня, вы добавили в зелье иглы дикобраза?
Невилл только всхлипывал — ему здорово досталось! Зелье кипело, вообще-то!
Я огляделась в поисках аптечки, но ничего подобного тут, конечно, не было. Надо носить с собой, решила я.
— Отведите его в больничное крыло, — мрачно сказал Снейп Симусу. — А вы, Поттер, почему вы не сказали ему, что нельзя добавлять в зелье иглы дикобраза? Или вы подумали, что если он ошибётся, то вы будете выглядеть лучше его? Еще минус балл Гриффиндору.
Это уже было чересчур, хотя бы потому, что Гарри с Роном занимались своим зельем и вовсе не были обязаны следить за соседями, и я открыла было рот… и тут же закрыла. Что-то тут не так, поняла я. Почему Снейп прицепился именно к Гарри, а не к тому же Рону? Или Невиллу? Или хоть ко мне?
Нет, у нас в школе тоже были учителя, выбиравшие себе любимчиков и козлов отпущения, но это редко происходило при первой же встрече! А Снейп, вспомнила я, еще на пиру смотрел на Гарри не с неприязнью даже, а с откровенной ненавистью во взгляде.
Тут даже Шерлоком Холмсом быть не надо, чтобы сложить два и два: дело наверняка в том, что Гарри — Мальчик-который-выжил. Но только не в самой его славе, нет, это что-то другое…
Я так задумалась, что чуть сама не упустила зелье, но успела добавить все необходимое вовремя, сняла его с огня и теперь ждала вердикта.
Профессор шел между рядами, раздавая оценки:
— Плохо. Отвратительно. Отвратительно. Удовлетворительно. Превосходно, — это адресовалось Малфою, и тот засиял. — Удовлетворительно.
Тут Снейп остановился возле меня и заглянул в котел с таким выражением на лице, будто там человечина варилась. А я опасливо посмотрела ему в лицо и подумала:
«Точно, сейчас влепит «отвратительно». Ну что меня дернуло руку тянуть… Но я же знала ответ! Правда, знала!»
— Выше ожидаемого, — обронил он и двинулся дальше, только мантия взметнулась, а я выдохнула с облегчением.
Судя по рассказам, получить у Снейпа «превосходно» гриффиндорцу было почти нереально. Да и «выше ожидаемого» тоже, и… Я предпочла думать, что он занизил мне балл, чтобы впредь не высовывалась. Некоторые учителя очень не любят выскочек, так что я еще легко отделалась!
Пока я прибиралась, остальные успели разойтись, а Снейп вдруг присмотрелся ко мне и негромко сказал:
— Мисс Грейнджер, подойдите.
И тут я поняла, о чем позабыла, но на ходу сделать ничего не успела: он поймал меня двумя пальцами за рукав и заставил поднять руку.
— Это что такое?
— П-перчатки, сэр, — шепотом ответила я, потому что вблизи он немного пугал. Нет, не лицом, мало ли некрасивых людей, просто… пугал. — Голыми руками лезть в слизняков… тут даже раковины нет!
— Вы с ума сошли, Грейнджер? — все так же негромко спросил профессор, но я почувствовала, что он в ярости. — Вы соображаете, что может случиться, если маггловская вещь соприкоснется с зельем?!
— Я зато видела, что бывает, когда зелье соприкасается с магом! — не выдержала я. — И… и вообще, это же хирургические перчатки, они стерильные… были. В таких даже в сердце и в мозге копаются, а не то что…
Тут я умолкла, но поздно. Говорить такое в лицо преподавателю, который о своей науке говорит с явной любовью (не уроках, а самой науке!), очень глупо. Но у меня не только мысли язык опережают, но иногда наоборот, вот в чем беда.
— Мне кажется, мисс Грейнджер, — негромко произнес он, — я ошибся с оценкой вашей работы. Думаю, следует ее исправить.
— Конечно, сэр, — ответила я, надеясь, что голос у меня дрожит не слишком заметно.
Сейчас поставит «тролль», и поди докажи, что это не так! Зелья-то уже нет, после урока он сразу уничтожил это варево у всех разом. Ну и ладно, и переживу… И ни за что не зареву, мне уже почти двенадцать, стыдно!
— Что?
— Я сказал — «превосходно». Вы что, оглохли? Тогда вам тоже в больничное крыло.
Я даже попятилась от неожиданности, но снова не вытерпела:
— А… а можно спросить, сэр?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: