Лина Алфеева - Светлая адептка. Академия целительниц [litres]
- Название:Светлая адептка. Академия целительниц [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-103289-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Алфеева - Светлая адептка. Академия целительниц [litres] краткое содержание
Светлая адептка. Академия целительниц [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но мы не можем сидеть сложа руки! – Я оглянулась и наткнулась на хмурый взгляд Мари.
Понять бы еще, кого она не одобряла: меня или лорда Антера. У меня не заладились отношения с его дочерью. Так стоило ли удивляться, что и с отцом настолько сложно общаться? Я проглотила бы его неприязнь – невелика печаль, – но вот беда: из-за самодурства мага могли пострадать укушенные мотыльком. Нашел время качать права!
– Вас никто и не заставляет сидеть сложа руки, адептка Мейбус! Ваши одногруппницы сбились с ног, меняя компрессы на ранах пострадавших. Вы могли бы их подменить! Или поднимайтесь на крышу и поделитесь силой с теми, кто пытается разрушить купол изнутри!
– Но я же целительница… Целители не делятся силой. И они не разрушители. Странно, что вы этого не знаете.
– Адептка Мейбус, вы забываетесь!
Ярость лорда Антера обожгла изнутри. Или же это не она, а мой огонь рвался наружу? Он безумно хотел, чтобы я что-нибудь подожгла и получила новое послание.
– Да что вы ее слушаете. Она же полукровка, как и наш ректор. Только в венах Клариссы Соер течет кровь светлых, а эта… змея!
Внезапная нападка адептки-первокурсницы больно царапнула изнутри. Мы никогда не общались, разве что здоровались при встречах и обменивались вежливыми улыбками, но и она была готова в меня плюнуть из-за крови, текущей в моих венах.
– Адептка Райли, немедленно извинитесь! – Матушка Альба потрясенно смотрела на свою ученицу.
– Разве адептка Райли сказала неправду? – вкрадчиво поинтересовался лорд Антер. – Адептка Мейбус – ламия, а у тех свои представления о порядочности и чести.
– Зато у меня мозги на месте! Матушка Альба, вы же хотели проверить, как там магистр Ронин. Ему стало хуже! Состояние всех пострадавших может ухудшиться, если они не получат противоядие. – Я с надеждой обвела взглядом целительниц, но увидела лишь упрямую злость, которую так часто замечала на лице Аманды Антер. В такие моменты было бесполезно с ней спорить и что-то доказывать. – Мастер Тан, да скажите вы им уже!
Заклинатель озадаченно заморгал, как если бы очнулся ото сна.
– Нам нужно поспешить, если мы хотим добыть пыльцу фей.
– Идите. Вдвоем, – неожиданно хищно улыбнулся лорд Антер.
Он не отдавал прямого приказа, но девочки вдруг подхватили нас под руки и повели к выходу.
– Мари, ты что творишь?! – прошептала я. – Я думала, мы подруги. Ты же сама признавала, что обвинять кого-то из-за расовой принадлежности – низко.
Целительница бросила быстрый взгляд на адепток, сопровождавших магистра Тана, и быстро прошептала:
– Тебе лучше уйти. Девочки могут вспомнить, что ты защищала ректора Соер. Все словно взбесились. Только и твердят, что это она во всем виновата. Не представляю, что они сделают, если леди Кларисса им попадется. Доберешься до беседки – сиди там и не высовывайся.
– А как же пыльца фей? Я должна… – Руку, которую сжимала Мари, прострелило до локтя, лорд Эгран был чересчур настойчив в своем желании доставить мне почту. – Мне срочно нужно что-нибудь поджечь!
– Не переживай, Мейбус, в парке ты найдешь подходящие цели, – мрачно пошутила целительница, ведущая магистра Тана. – Или они найдут тебя. Эти двое на выход! – объявила она дежурившей у входной двери Ани.
– Зачем? Там же опасно! Мотыльки минут пять назад таранили стену. Хорошо, что не догадались постучать в дверь или влететь в окно… Пока не догадались. Девочки, мне страшно! Это все ректор Соер… Будь она проклята. – Ани жалобно всхлипнула.
Теперь во мне боролись два желания: утешить девушку или же отвесить ей пощечину, чтобы мозги на место встали.
– Идемте, Делия. Надеюсь, вы хорошо бегаете.
Лишь оказавшись снаружи, я подхватила с дорожки сухой листок и мысленно отдала приказ. Крошечный огонек вспыхнул на ладони и выплюнул клочок бумаги, исписанный почерком лорда Эграна.
« Забудьте об испытании. Хранэль безумен. Затаитесь, помощь близко. Жду ответа.
Гарет ».И это мой жених? Неожиданно.
– Лорд Эгран уверен, что нас обязательно вытащат. Нужно лишь подождать.
– Огненная связь. – Мастер Тан с интересом смотрел на мою ладонь. – Впервые увидел, как она работает. Слышал, что этот способ общения возможен исключительно для самых близких носителей змеиной крови.
Пф! Бред!
– Нет. Не только. Я отправляю послания через огонь родителям и… лорду Эграну.
На мгновение я запнулась, осознав, как воспринимался мой ответ со стороны.
– Вашему жениху. – Мастер Тан удовлетворенно кивнул, словно хваля самого себя за догадливость.
Это временно! Как же все сложно!
Меня бесило до дрожи, что в глазах окружающих я принадлежала лорду Гарету Эграну. Лорд Тортон дал понять, что наши судьбы связаны. Он не отступится и не отдаст меня лорду Эграну, а значит, нам нужно объясниться при первой же возможности. До меня долетали слухи о моде столичных хлыщей решать все спорные вопросы в дуэльном круге. Не позволю! Я не дам лорду Эграну вызвать лорда Тортона на дуэль! Скорее парализую, оплету сонными чарами, упакую в деревянный ящик и отправлю в столицу отсыпаться.
– Как вы считаете, магам удастся проделать дверцу в куполе?
– Пробиться через купол можно лишь после смерти хранителя. Боюсь, лорд проверяющий вызвал черного мага для того, чтобы он развоплотил ослабшего Хранэля. – Мастер Тан замер, вслушиваясь в тишину парка. – Странно, я не чувствую мотыльков.
– А я их не слышу. И меня это не особо печалит, – добавила я и ускорилась.
Путь к беседке мы миновали бегом и лишь у ее дверей отдышались. Мотыльки нам так и не встретились. Это могло означать лишь то, что где-то их слишком много.
Баночка с пыльцой фей оказалась там, где я ее видела в последний раз. А еще я заметила, что хранитель не прибрал в смотровой. На столике рядом с кушеткой лежали использованные ватные тампоны и перевязочная ткань.
Хранэль, что же с тобой происходит?
– Вот! Это пыльца фей! Держите, мастер Тан!
– Не желаете возвращаться в замок?
– Хочу заглянуть в библиотеку и поискать Ла-Рушка.
– Сомневаюсь, что он там. Господин Уолли успел добраться до замка. Он отчитался, что на верхних этажах Древа знаний никого не осталось.
– Господин Уолли слишком любит подремать в своем мягком кресле. Мимо него и рой мотыльковых хамелеонов пролетит.
– Тс! Слышите? – Заклинатель замер, а потом вдруг из его горла вырвался звук, так похожий на жужжание.
И мир вокруг нас дрогнул! Справа и слева воздух покрылся сетью трещин, обозначив силуэты невидимых мотыльков. Все это время они бесшумно парили вокруг нас!
– Делия, без паники! Кажется, я все понял! Эти мотыльки не атакуют, они защищают…
Удушающая волна ударила сверху, обратив день во мрак. На мгновение мне показалось, что я ослепла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: