Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ]

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ] краткое содержание

Алый снег охотника Лю [СИ] - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И подумали люди – злодей этот Лю Фан! Плохой и коварный. Жестокий и хитрый. Как мог он свершить сие злодеяние?! Как мог он пытать беззащитных?! Как мог он обагрить сей чистый белый снег кровью невинных и юных?! Болотная грязь в сердце его! Демоны в темной душе его! Давайте схватим его! И пусть Император, да славится во веки имя Его, справедливо рассудит и накажет сего негодяя!
(с) «Полное собрание мифов и легенд периода династии Лонг. VII–IV века до н. э. Том 4.», 1305 год, Государственный университет им. Кабо-ин-Ас. г. Уль-Лари. Кавакардийская Народная Республика

Алый снег охотника Лю [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алый снег охотника Лю [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ангэе устроился на столе поудобнее, подобрав под себя все четыре лапы. Кошачье «лицо» совершенно ничего не выражало.

Глава 20

Новый Год – замечательный праздник. Веселый, пьяный, оптимистичный. Полный надежд на будущее и сладких ожиданий от этого самого будущего. Узловая точка в течении времени. Момент перезагрузки всего плохого для установки обновлений, чуть менее, чем полностью состоящих из всего хорошего и приятного.

«Уважаемые граждане! Дорогие друзья! Совсем скоро наступит 3892 год! Мы с вами сейчас, находясь в кругу семьи и друзей, тех кто нам дорог, оглядываемся назад и с надеждой смотрим в будущее…» И так далее, проникновенным голосом… хорошо, что тут пока еще не придумали ни радио, ни телевидения, и Император вынужден поздравлять подданных, зачитывая обычный указ, который затем будет разослан по Кабинетам и спущен по провинциям. А еще к указу будут приложены немалые средства – это новогодние подарки для чиновников. Солидные и увесистые – для высокопоставленных чиновников. Скромные и почти невесомые – для всех остальных. Но подарками отмечаются ВСЕ служилые, без исключений. До последнего письмоводителя и дворника на императорской службе.

Кроме того, все прекрасно понимают, что важна не ценность подарка, а внимание, проявленное дарителем.

Любой нормальный разумный обожает этот праздник. Можно бурчать и стенать по поводу бешенной беготни и из-за приготовлений, кажущихся бесконечными. Хлопоты только видятся не имеющими конца, но любой понимает – есть, есть у них конечная точка! И эта точка – Новый Год! Вот Новый Год наступит – и тогда заживем!

Ночной Уль-Лонг, расцвеченный праздничными фонариками и флажками, был чертовски красив. Он был прекрасен. Как картинка с рождественских открыток моего прежнего мира. Волшебство Нового Года. Когда видишь эту волшебную «картинку», хочется верить, что все пройдет отлично и закончится хорошо… Пусть и не ко всеобщему, так хотя бы к моему удовлетворению.

– Да воспылает Заяц! – Восклицали многочисленные гуляющие. – Потому что дракон опускается на землю!

Да, год Пылающего Зайца заканчивается, и начинается год Земляного Дракона. С чем мы друг друга и поздравляем. А еще обнимаем, целуем и наливаем.

– Слава Императору!!! Уррра-а-а!!!

Забабахало, и откуда-то с окраины снова начали взлетать фейерверки. За запуски фейерверков в центре города можно выхватить нехилый штраф – все-таки процент деревянный деталей в конструкции здешних домов, несмотря на их общую «каменность», высок. Что превращает процесс запуска фейерверков из Центра довольно сомнительным и общественно-опасным занятием…

Типичный новый год. Старики и предки так же сидят дома за праздничными столами (кто какой себе и гостям может обеспечить) или короткими быстрыми перебежками перемещается по гостям. А безбашенная молодежь носится по городу, ища приключения, новые знакомства и совершая новогодние безумства… Все, как в том мире.

Группа из пяти дюжин подростков, под формальным предводительством изрядно ошалевшего от вина и внимания принца первого ранга Лонг Вейжа (и фактическим руководством абсолютно трезвого принца третьего ранга Лонг Фана) хаотично (на первый взгляд) перемещалась по центру столицы, время от времени забредая в бедные районы и, по доброте и великодушию своему, наливая всем желающим, невзирая на их социальное положение и сопутствующее – материальное.

– Микки, запускай!

– Да, брат!

Ба-бах!! Ба-бах!! Ба-бах!!

– Да благословит милостивого Императора справедливое Небо! Уррра-а-а!!!

Нельзя запускать фейерверки из Центра? Вы это кому? Нам, достойным представителям местной «золотой молодежи»? Ой, я таки вас умоляю! Попробуйте найти стражу, которая, а, нормально несет службу в новогоднюю ночь и, бэ, осмелится подойти к нам с какими-то материальными претензиями… после того, как мы, проявив великодушие, заставляли во славу Императора выпивать всех попадающихся нам стражников!

Разумеется, группа веселящейся «золотой молодежи» быстро обрастала любителями халявы и бесплатной выпивки. Любители халявы и бесплатной выпивки, как и положено, тут же нещадно эксплуатировались – прирожденные начинающие феодалы буквально на чистых инстинктах мгновенно разгружали своих слуг от мешков с провизией, выпивкой и упакованными до поры фейерверками. А освобожденным от ноши слугам оставалось только следить за внезапно образовавшимися подчиненными, дабы те, от радости, не обманули ожиданий и внезапно не оторвались от общей группы, нечаянно затерявшись вместе с доверенными им мешками с припасами в многочисленных узких улочках Старого Города. Другими словами – слугам был временно поднят их социальный статус, и они стали такими же эксплуататорами и угнетателями, как их юные господа.

В нашей толпе были, разумеется, «зайцы». Между прочим, они сами, первыми, стали подкатывать к моим сестрам… Нет-нет, не то, что вы подумали! «Подкатывать» – в смысле «вентилировать вопрос» о проведении предстоящего Нового Года! Уж не знаю, как «зайцы» сообразили, кто теперь в связке «Вейж-Лю» РЕШАЕТ, но к выводам они пришли абсолютно правильным.

Сестры тут же подползли ко мне.

Поломавшись для виду, я дал свое согласие. И все заверте…

К «зайцам» объяснимо присоединились Шу. Их тоже понять можно – тут их представительница, доблестная юная Шу Шан, возложила свое тело на алтарь благополучия клана, каждую ночь себя пересиливая и уединяясь с ненавистным Лонгом в одной спальне… откуда уже пятую ночь подряд этот развратный Лонг Фан выползает на утренние зарядки несколько… потрепанным и слегка покусанным. Но при этом – донельзя довольным! Во-первых, нужно взглянуть на будущего мужа дочери брата главы клана. Во-вторых… отношения с Лонгами теперь надо строить с учетом новых обстоятельств – через этого выскочку Лонг Фана!

На хвост Шу, пересилив никуда не девшуюся неприязнь из-за выкрутасов представителя их клана Шу Ливея в лесах Увзана, упали члены Ма. Тут тоже все понятно – ученичество дочерей Ма У у мастера Лю никто (в первую очередь, сам мастер) не аннулировал! Так что четыре известные попки сейчас натужно выдавливали из себя веселье и радость, чем изрядно удивляли присоединившуюся к ним луноликую Ма Джиао-Джу и тройку незнакомых мне представителей младого поколения клана Ма. Судя по взглядам Джиао-Джу в мою сторону, она решила, что имеет место какой-то разлад между мастером и его ученицами. Скорее всего, из-за Шу Шан, постоянно виснущей на мастере. Кажется, в ближайшее время стоит ожидать осторожной попытки примирить своих сестер с этим мастером Лю, оказавшегося, на поверку, столь многообещающе перспективным… Ах, сколь мудра и прозорлива была одна из наших матушек, Ма У, когда наказывала своим непутевым дочерям быть благосклонными к тогда еще всего лишь охотнику Лю Фану!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алый снег охотника Лю [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Алый снег охотника Лю [СИ], автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x