Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ]

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Прядильщик - Алый снег охотника Лю [СИ] краткое содержание

Алый снег охотника Лю [СИ] - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
И подумали люди – злодей этот Лю Фан! Плохой и коварный. Жестокий и хитрый. Как мог он свершить сие злодеяние?! Как мог он пытать беззащитных?! Как мог он обагрить сей чистый белый снег кровью невинных и юных?! Болотная грязь в сердце его! Демоны в темной душе его! Давайте схватим его! И пусть Император, да славится во веки имя Его, справедливо рассудит и накажет сего негодяя!
(с) «Полное собрание мифов и легенд периода династии Лонг. VII–IV века до н. э. Том 4.», 1305 год, Государственный университет им. Кабо-ин-Ас. г. Уль-Лари. Кавакардийская Народная Республика

Алый снег охотника Лю [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алый снег охотника Лю [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А уж как пить хочется…

Но мои просьбы, требования, угрозы, мольбы – пропускались мимо ушей. Нет, я прекрасно понимаю, как такие дела делаются, спасибо матушке. И прекрасно понимаю, что «тут я задаю вопросы». Но вот следователям знать о моем понимании их кухни совсем не обязательно – иначе подход ко мне будет совсем другой. С учетом известных обстоятельств. Зайдут, что называется, с козырей. Сразу. Вот тогда начнется полная жесть про гестапо.

Бац!

Больно. Вот сейчас было больно. Кажется, пришло время для некрасивых вещей. Некрасивых, но таких… естественных.

– Не зна-а-аю-ю-ю…! – Заревел я.

Заревел, не в смысле «зарычал как медведица Хана», а «заревел», в смысле «пустил слезы» и «заплакал». В три ручья. А раньше было нельзя – люди вокруг собрались опытные, понимающие, искусно дозирующие силу ударов и отлично чувствующие, когда «клиенту» становится по-настоящему больно.

– Я повторяю…

– Да не знаю я!! – Заорал я в равнодушное лицо очень хорошего человека. – Правда! Предками клянусь!!

Кстати, клясться в этом вопросе можно абсолютно безбоязненно – никаких «ответок» ни от предков (по любой из линий), ни от местных богов мне не прилетит. Я, действительно, не знаю, где находятся базы, тренировочные лагеря и скрытые тюрьмы Ри. А Ма У, вникнув в детали моего плана, разумеется, не говорила мне об этом ни слова.

– Спасибо, принц Лонг Фан. – Как и положено очень хорошему человеку, он вежливо меня поблагодарил. – Следующий вопрос…

– Их Высокое Величие Светозарное снизошло увидеть… ЭТОГО. – Шепнул какой-то чиновник, выскочивший из двери в главный зал. – Вводите его…

Копья дрогнули и меня повели вперед. Верхняя часть моего тела была зафиксирована в копьях, которые держали четыре гвардейца Черных. Казалось бы – удобно. Лег на копья, как тележку для продуктов в магазине, и знай себе, ножками передвигаешь. Прикольно. Но – нет. Все продумано – если попытаться перенести слишком большой вес на копья, можно порезаться о боевые наконечники. Так что приходится балансировать. Но при нужде – копье чуть проворачивается вокруг древка, и тогда можно легко перетаскивать хоть упирающегося преступника, хоть потерявшего сознание…

Знакомый Малахитовый зал. Знакомая зеленая ковровая дорожка. Все знакомое. Только ракурс непривычный.

И – дополнение – все три супруги Императора в сборе. Сидят за его спиной и, если не ошибаюсь, режутся… в сянци! Бабушка Туэт против бабушки Дэйю. Под судейством бабушки Загжи. Другими словами, первая супруга судит игру между третьей и второй.

И еще одно дополнение – мелкое и незначительное – сын дедушки Лонга и бабушки Дейю – Лонг Кзан. С наложницей с одной стороны и с супругой с другой. Почему второй Дейю, а не первой Загжи? Потому что Загжи с одной стороны повезло, а с другой стороны не очень – вот уже шестой ребенок у нее, и все – девочки!

– А вот и наш внучо-о-ок… – Задумчиво протянул Император. И замолчал.

Воцарилась тишина. Даже императрицы отвлеклись от высокоинтеллектуальной игры. А меня бросили на камень. Именно на камень, не на ковер. Ну, практично – чё. Если придется голову рубить, то кровью дорогущий предмет обстановке не испачкаю.

Устроился поудобнее на коленях, нагло уперся руками в бедра, а не в пол. Смотрел прямо на жалюзи, разделяющие императора и благодарных подданых.

– Понимает ли Лонг Фан все последствия своего поступка? – Откровенно мрачно поинтересовался Император.

– Всецело, мой повелитель.

– Даже так… – Прищурился он и повторил. – «Всецело»…

И вдруг встал с трона. По рядам чиновников и придворных прокатился потрясенный шепоток. Императрицы за спиной супруга застыли, почти одинаково приоткрыв ротики.

– Оставьте нас!

Дисциплина в Твердыне – на высоте! Я считал – ровно семь секунд потребовалось присутствующим, чтобы торопливо (но при этом соблюдая какую-то строгую последовательность) выместись из зала и очень-очень тихо прикрыть за собой двустворчатые двери.

Император посмотрел куда-то мне за спину:

– Вы – тоже!

Сзади раздался глухой стук. Я скосил глаз. Это кулаком по грудной броневой пластине салютовали Черные Драконы. Развернулись. Вышли. Им на смену тут же встали Красные. Тоже шесть бойцов.

– Дорогие мои… – Повернул голову император.

Императрицы не столько удивились, сколько… огорчились. Мягко говоря. Но все-таки встали и вышли. Выходили, разумеется, гораздо дольше, чем прочие. Еще и спиной выражали крайнюю степень своего неудовольствия. И дверью – одностворчатой, сбоку от тронной части зала – хлопнуть изволили гораздо громче, чем прочие.

Император повел рукой. Не знаю, наверно, ставил полог от подслушивания – в зале было настолько тихо, что определить «на слух», действует ли такая защита, было невозможно.

– Говори. – Потребовал он, остановившись в трех шагах. – Что ты там «всецело» понимаешь, молокосос?

Воды бы лучше принесли… пить хочется – сил нет.

– Теперь у кланов нет иного выхода, кроме как отправить свои армии на войну…

Но сделают теперь кланы это ОДНОВРЕМЕННО и в плановом порядке, а не по частям, подходя к полям сражений по одиночке, и по одиночке же выгребая. Парадоксально, но в столкновении примерно равных по силе армий потери не так уж и велики.

– … их дети, пользуясь всецело вашим гостеприимством, посмели участвовать в избиении послов, тоже доверившихся вашему великодушию! Сей подлый бесчестный поступок надолго отвернет иностранных покровителей от тех, кому они смели покровительствовать на наших территориях…

– Маловероятно. – Поморщился Император. – Политике плевать на подобные мелочи. Мы были лучшего мнения о твоих мозгах!

– Политике плевать. – Кивнул я, открыто и довольно улыбаясь. – Но если вдруг кто-то из предположительно живых членов клана Эфи обнаружится мертвым на территории того клана нашей Империи, что не понял намека – реакция главы правящего клана Эфи, императора Эфи Артуа Шестого окажется однозначной. Поскольку своего императора не поймут уже его подданые – не может он проявлять слабость и снисходительность к тем, кто обижает его соклановцев.

– А где находятся предположительно живые члены клана Эфи – знает теперь, конечно же, только этот Лонг Фан… – Усмехнулся император.

– Лонг Фан не знает, куда клан Ма спрятал этих нечастных. – Выражение лица я не контролировал. Поэтому – продолжал улыбаться. – Об этом знает только клан Ма.

– Лонг Фан предлагает своему императору договариваться с Ма?

– У моего императора нет более преданных воинов, чем клан Ма! – Уверенно ответил я.

– Зас-с-сранец! – Прошипел он.

Выпрямился. И заложив руки за спину, стал ходить взад-вперед. Минуту ходил. Наконец, родил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алый снег охотника Лю [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Алый снег охотника Лю [СИ], автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x