Надежда Федотова - Цена мечты [СИ]
- Название:Цена мечты [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Федотова - Цена мечты [СИ] краткое содержание
Как всегда, о людях. О молодых и не очень, с магией в крови и без, счастливых и несчастных, живущих мечтой и давно уже со всеми мечтами попрощавшихся.
Как всегда, о войне. Прошлой и будущей, забирающей жизни и меняющей их безвозвратно.
Как всегда — о дружбе, которая порой бывает крепче любви, и о любви, которая бывает очень разной…
Эта история о том, что рано или поздно каждому придется измениться, шагнуть дальше и выше — навстречу себе, сделать выбор и отстоять его, во имя того, во что веришь.
И встать на крыло.
Цена мечты [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ваше величество, — выдавил из себя он, не смея даже взглянуть на королеву, но та прервала его новым раздраженным взмахом руки. Когда Стефания Первая входила в раж, остановить ее было трудно.
— Мне с самого начала претил этот брак, — говорила она, уже не заботясь ни о тоне, ни о громкости своего голоса. — Я знала, что от эль Моури ничего путного ждать не стоит, что яблочко от яблони недалеко укатится… Но, видят боги, я надеялась, что хотя бы у одного из вас двоих достанет ума, чтобы управлять государством! Эль Моури бойцы, думала я, что ж, пускай — ведь королем все-таки станет Норт-Ларрмайн, всё обойдется!.. И что я получила в итоге? Бесхребетного внука-трепача с высокими помыслами, о которых он сам, похоже, имеет весьма смутное представление, да прямую как удар в челюсть невестку, неспособную сложить два и два? Премного благодарна! Зря я, выходит, так о несхожести вашей печалилась — где там? Вы просто созданы друг для друга! Два сапога пара, оба не на ту ногу!..
Она, закашлявшись, вынужденно умолкла, и Рауль своего шанса не упустил: стремительно покинув кресло, он в два шага оказался подле государыни, доверху наполнил почти уже опустевшую золотую чашу и подал ее бабушке со всей почтительностью, на которую только был способен.
— Прошу вас, ваше величество, — не дожидаясь, пока Стефания вновь обретет дар речи, мягко сказал он, — возьмите. Выпейте. И, заклинаю вас, не надрывайте сердце — я этого не стою.
Королева, выдернув чашу из его рук, сделала несколько жадных глотков.
— Вовремя ты о моем сердце вспомнил, — сквозь зубы процедила она, впрочем, уже без прежней воинственности. Столь сильная вспышка гнева утомила ее. — Раньше бы так!.. Вернись за стол, не стой над душой. Я тебя, лицедея, не первый день знаю, и меня твои глаза щенячьи не разжалобят. Сядь, говорю! Каяться и оттуда можно. Согнулся в три погибели, ложки ко рту не даст поднести…
Ее величество нетерпеливо шевельнула плечом, и принц счел за благо повиноваться. Мысленно с облегчением выдохнув: буря утихла. Конечно, сегодня ему предстоит выслушать еще немало — и о себе, и об Амбер, и, судя по тому, как государыня только что прошлась по эль Моури, о будущих родственниках, но это уже мелочи. «Надеюсь, в главном меня все-таки поддержат, — подумал Рауль, усаживаясь обратно. — И всё устроится к общему удовольствию… Тем более, что Трей эль Моури вот-вот должен отбыть восвояси, а о своих планах дочь ему, похоже, не докладывалась» Тихо порадовавшись, что не придется объясняться хотя бы с правителем герцогства Лилии, наследный принц с сомнением взглянул на расплывшееся по тарелке суфле и взял из корзиночки еще одну кунжутную гренку.
— Мне очень жаль, что все так вышло, ваше величество, — на всякий случай сказал он, преданно глядя через стол на королеву. — Меньше всего на свете я желал бы хоть чем-нибудь вас расстроить. Только, прошу, не держите зла на госпожу эль Моури. Вы правы, она, может быть, и привыкла действовать слишком быстро, но зато уж точно не держит камня за пазухой — по крайней мере, мне так кажется.
Стефания, не ответив, едва заметно кивнула. То ли соглашаясь, то ли просто в знак того, что его слова были услышаны — принц так и не разобрался. Поэтому добавил:
— Не думайте, что я не понимаю ваших опасений. Но уверяю, мое согласие на отъезд Амбер имело веские причины — и я не поставил вас в известность сразу только лишь потому, что хотел как следует все проверить. В Даккарае будущая королева сейчас нужнее, чем здесь: если вы согласитесь меня выслушать, я объясню, почему.
По губам венценосной бабушки скользнула ироничная полуулыбка.
— Очень на это надеюсь, — обронила она. — Тем более что я ее уже отпустила.
Рауль так и застыл с открытым ртом. Кажется, теперь пришел его черед не верить собственным ушам?
— Отпустили? — выдохнул он. Стефания Первая как ни в чем не бывало кивнула.
— Разумеется, — проговорила она, — дочь герцога покинет Мидлхейм не раньше, чем начнутся занятия в Даккарае, но да, я позволила ей это сделать. Прикрой рот, ради всего святого, ты похож на блаженного.
Наследный принц поспешно исполнил ее приказ. Недоумевающе сдвинул брови, беззвучно шевельнул губами и все-таки спросил:
— Почему? Вы только что вполне доступно мне разъяснили, насколько плоха была эта идея. И я теперь совсем ничего не понимаю, ваше величество!
Королева Геона откинулась затылком на подголовник кресла. Ее голубые глаза задумчиво сощурились.
— Идея сомнительная, — отстраненно отозвалась она. — Это верно. И выволочку вы оба заслужили — следует помнить, кто вы, и где находитесь! Но что касается моего решения… Всё-таки ты никогда не был дураком, Рауль. А я всегда ценила в людях искренность. Амбер эль Моури не та невестка, о которой я мечтала, но в одном ты, пожалуй, прав — такой человек, как она, не воткнет нож в спину. Она была честна с нами обоими, хоть не могла не понимать, о чем просит. А это дорогого стоит, мой мальчик.
Первый день августа уже готовился отойти в прошлое. Горело огнем закатное небо, высокие окна домов, глядящих на центральную улицу, полыхали алым и желтым, бледные купола храмов разрумянились, ловя своими высокими шпилями последние блики заходящего солнца. Утих неразборчивый гомон шумных базаров, одна за другой закрывались двери многочисленных лавок, пустели еще недавно плотно забитые людьми тротуары. Лихорадочная суета большого города сменилась коротким затишьем. И Мидлхейм дремал, набираясь сил в преддверии ночи.
Мимо окна небольшого закрытого экипажа проплыла витая ограда Кленового сквера. Нейл придержал раскачивающуюся из стороны в сторону короткую занавеску — широкие, петляющие межу деревьев дорожки уже потихоньку заполнялись людьми. Чинно прохаживались под ручку отцы и матери семейств, носились с мячами и обручами принаряженные дети, стайка мастеровых, сгрудившись около скамейки, что-то бурно обсуждала. То тут, то там мелькали среди густой зелени яркие шляпки дам. Девушки всех возрастов и сословий, кто в сопровождении затянутых в черное компаньонок, кто в компании веселых подруг, прогуливались по дорожкам, раскланиваясь со знакомыми и стыдливо опуская взор при виде какого-нибудь столичного франта. Несколько фонарщиков, приставив к высоким ажурным столбам свои лестницы, начищали темные пока еще стекла фонарей. «Ко всему человек привыкает», — подумал Нейл. Еще пару недель назад горожане стонали от невыносимой жары, не имея к вечеру сил даже выйти из дома — и что теперь? Солнце даже закатиться толком не успело, а Кленовый сквер, почти весь июль простоявший пустым, уже на треть полон. И то ли еще будет!.. Вспомнив собственные недавние прогулки в компании товарищей, Нейл улыбнулся и сам подивился тому, сколь мало он по ним скучает. Все-таки прав был отец, говоря, что тоска да скука — удел тех, кому попросту нечем заняться! Герцогу эль Хаарту безделье было неведомо, как и его сыну в последнее время: вступительные испытания в военную школу Даккарая стремительно приближались, и Кассандра торопила друга, требуя не жалеть ее «да гонять получше». Просто летать? Этого ей уже было мало. И виражей в воздухе тоже, большинство основных фигур она давно освоила. Верное бревно еще в прошлом месяце обзавелось собратом, и у Нейла каждый раз екало в животе, когда рисковая девчонка перескакивала в полете с одного воображаемого дракона на другого. Бревна дрожали и ходили ходуном, но шустрая как белка подружка только смеялась над бледнеющим магом. Высота ее не пугала, да и Нейл, понятно, поймал бы «наездницу» в случае чего, однако… Порой Кассандру посещали такие идеи, что ее бедный товарищ начинал всерьез жалеть о своем даре. То запусти ей бревно между деревьями, да зигзагом. То уведи его в крутое пике с остановкой у самой земли. То — в книжке какой-то, видите ли, она это вычитала — плюхни деревяшку с размаху в пруд, да покрути там хорошенько — морских де драконов в древности «как раз так объезжали». О том, откуда в Даккарае могут взяться глубинные твари, и кому там придет в голову доверить кадету объездить хоть кошку, любительница экспериментов, разумеется, не задумывалась. Загорелось — так подай ей это сию секунду! Нейл плевался, объяснял, упрашивал, но все было без пользы. Если Кассандра Д’Элтара вбивала себе что-то в голову, переубедить ее не мог уже никто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: