Урсула Ле Гуин - Всегда возвращаясь домой

Тут можно читать онлайн Урсула Ле Гуин - Всегда возвращаясь домой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Всегда возвращаясь домой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Урсула Ле Гуин - Всегда возвращаясь домой краткое содержание

Всегда возвращаясь домой - описание и краткое содержание, автор Урсула Ле Гуин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Необычайный мир открывается перед нами в этой книге — «опыте археологии будущего». Много веков прошло с тех пор, как человечество, оглянувшись на искореженную землю, отказалось от высоких технологий и больше того, — от образа мыслей, что едва не уничтожил род людской. Мириады местных культур, связанных лишь Пунктами обмена Информации существуют в бывшей Калифорнийской долине. И когда воины Кондора — реликт прежних времен — сталкиваются с народом Кеш они оказываются не в силах понять, что движет этими людьми. Как и сами Кеш не могут понять, что заставляет детей Кондора стремиться подчинить всех своей воле…

Всегда возвращаясь домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всегда возвращаясь домой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Урсула Ле Гуин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПОЭЗИЯ. РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ

Как сказано в главе «Устная и письменная литература» (см. «Приложения»), некоторые виды поэзии Долины являлись письменными, другие записи вообще не подлежали, однако как бы ни исполнялись стихи — в виде импровизации, наизусть или с листа (перед аудиторией или в одиночестве), — их всегда читали вслух.

В этот раздел включены некоторые импровизации, а также общеизвестные песни, которые, как и любые фольклорные произведения, давно утратили автора и принадлежат всем (хотя всем в Долине принадлежат отнюдь не все стихи и песни: некоторые из них «подарены», а некоторые получены в награду), кое-какие детские песенки и «публичные импровизации», то есть стихотворения, созданные во время какого-нибудь соревнования или написанные в присутствии публики.

ПАСТУШЬЯ ПЕСНЯ ИЗ ЧУМО

Хорошо, ты получишь послед,

Но не ягненка, Койот.

У овцы копытца остры,

Ох, берегись, Койот!

Мог бы взять я в жены любую,

Но только не эту. Койот.

Матери ее я не нравлюсь,

Ох, берегись, Койот!

ПЕСНЯ СТРЕКОЗЫ

Унмалин, Унмалин!

Чудный город над рекой!

В хлева под темными дубами

Твой скот приходит вечерами.

Воде журчащей звук их колокольчиков подобен.

А с круглого холма над Унмалином

Видны все виноградники Долины,

И слышно, как поют там люди,

Собравшись на закате в дом родной вернуться.

Примечание:

«Песнь стрекозы» — это импровизация, нечто в достаточной степени эфемерное: возникнет и тут же исчезает.

Это стихотворение было прочитано Ракитником членам одной из семей Унмалина на балконе летним вечером, и когда я сказала, что оно мне нравится, автор тут же записал его и подал мне.

ПЕСНЯ ОБЩЕСТВА БЛАГОРОДНОГО ЛАВРА

Ему пришлось размахивать им

Как флагом,

Чтобы заставить его встать.

Ему пришлось совать его

В мышиные норы,

И в кротовины,

И в задницы чужие,

Чтобы заставить его встать.

— Дай мне лечь наконец, — говорит он.

— Ни за что! — говорит Он.

— Дай же мне отдохнуть, — говорит он.

— Нет, вставай! — говорит Он.

И вот он встает, и руки у него вырастают,

Он берет в руки нож и себя от Него отсекает.

Убегает он прочь от Него,

Девять раз поет хейю и сразу ложится,

Засыпая мгновенно.

А Он выращивает себе новый,

Но пока он ужасно мал.

Так что Ему приходится ложиться на землю, Чтобы сунуть его в муравьиную норку.

НЕСКОЛЬКО СТИХОТВОРЕНИЙ, ПРОДЕКЛАМИРОВАННЫХ СОБРАВШИМИСЯ ПОСЛЕ РАБОТЫ НА БЕРЕГУ РЕКИ ПОЭТАМИ ИЗ МАДИДИНУ

УТРАТА

Тяжело мое сердце,

Словно камень надгробный.

К земле своей тяжестью тянет,

Мне дышать не дает как прежде.

РЕВНОСТЬ

А та, с сережками, меня разве лучше?

Что тебе она даст, чего я не давала?

Поднесет ли вина? Иль подложит жаркого?

Или силы добавит в ослабевшие чресла?

ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ

Полола помидоры,

Побеги пахли терпко

Под жарким солнцем лета.

Давно все было это.

ТЕМНОВОЛОСАЯ ДЕВУШКА

О, бабочка, два черные крыла!

Кружит, садится, вновь вспорхнет, вернется

К цветку тысячелистника.

И неуверенно на нем застынет.

ДРАЗНИЛКИ

Слово языка кеш «фини» переводится как «шуточное соревнование в оскорблениях, организованных ритмически». Те «дразнилки», что приведены ниже, — импровизации, услышанные мной во время Танца Вина в Чумо.

Уж конечно, ты явился с

Нижнего конца Долины!

И нетрудно догадаться: ведь слова ты произносишь,

Будто из норы ты рака, упершись ногами, тащишь!

Здесь, в Чумо, вечно кур полным-полно.

И эти куры умные настолько,

Что говорят совсем как сами люди:

«Кач-кач-качалка, ко-ко-корзинка!»

Да ведь и люди в Чумо умные, как куры!

На Нижнем-то конце такие умники живут,

Что хитрецами их не зря прозвали:

Вам сварят пиво из чего угодно,

Хоть и дерьмо собачье в чан свой соберут.

Чем крепче ум, тем крепче и напиток.

Вот в Чумо, например, в почете пиво,

Такое крепкое, что крепче не бывает,

Но вот мочой кошачьей от него воняет!

Сразу ясно: ты из Нижней Долины!

Ведь недаром с утра ты талдычишь

Все одно, словно сука

С кобелем перед «свадьбой».

Был тут в Чумо человек,

Очень умный человек:

Мысль ему явилась раз,

Да исчезла в тот же час.

ПЕСНЯ ПАПОРОТНИКА

Спета за работай Папоротником из Кастохи

Разбитые старые ступни

Да острые тощие колени

Торчат над этой корзиной

Пред старыми моими глазами.

А новую эту корзину

Плетут мои старые руки.

Ах, старые мои ноги,

Далекий путь прошли вы,

Чтобы корзинка эта

Здесь возле вас стояла.

Ну что же, торчите рядом

С моею новой корзиной

И пойте мне новую песню,

Мне, той самой старухе,

Что вам свою жизнь пропела.

ПОД АККОМПАНЕМЕНТ БАРАБАНА

Автор: Кулкунна из Чукулмаса

Коршун с криком кружит в небесах.

Клещ впился мне в голову за ухом.

Но если и я воспарю, как коршун,

Значит, придется и кровь сосать,

Клещу уподобляясь?

О вы, холмы моей родной Долины,

Уж больно жить средь вас непросто!

АРТИСТЫ

Написано на белой оштукатуренной стене В доме, принадлежащем Союзу Дуба в Телине

О, как же это делают они?

Певцы, сказители, танцоры, Творящие перед глазами чудо?

Они ныряют в пропасть меж мирами, Пусты их руки, но они вернутся И принесут нам множество вещей!

Уходят молча — и приносят песни; Уходят в паутину лабиринта, Но возвращаются — и знают Путь отлично.

Уходят в страхе, безобразные, хромые — E возвращаются прекрасными, как пума, Как краснокрылый ястреб, что парит высоко.

Так, значит, вот где черпают они свое дыханье:

В той страшной пропасти, что мир наш окружает!

Их руки, видно, стали ее Стержнем, Другие люди там дышать не могут.

Но выше всяческих похвал артисты!

О да, они обычные артисты, Они используют свое великое терпенье, И страсть свою, уменье, труд безмерный, И снова труд — и суд.

Стремясь уравновесить ум и назначенье, Свою настойчивость, свое упрямство, Свою печаль и радость в действиях на сцене, Они все ближе к пропасти подходят, Понимая: там миры соединятся.

Они подходят не спеша, кругами, Как коршуны, что сверху наблюдают, Как чуткие койоты — осторожно.

И, заглянув в ту пропасть, видят сердцевину мира; И суть вещей поняв, ее нам преподносят, Хоть жить в той пропасти им тоже невозможно.

О, выше всяческих похвал артисты!

Ну да, они артистами зовутся, И похвалы в награду им довольно За тяжкое соревнованье в мастерстве.

А может, мы ошиблись с вами?

А вдруг пупом Земли им кажется живот набитый?

А вдруг они бездельники и трапезу считают За работу?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Урсула Ле Гуин читать все книги автора по порядку

Урсула Ле Гуин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всегда возвращаясь домой отзывы


Отзывы читателей о книге Всегда возвращаясь домой, автор: Урсула Ле Гуин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x