Дмитрий Минаев - Королевские милости [СИ]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Минаев - Королевские милости [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевские милости [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Минаев - Королевские милости [СИ] краткое содержание

Королевские милости [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Минаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы любите истории про «попаданцев»? Тогда эта книга для Вас.
Они Вам надоели? Прочтите эту, она непохожа на остальные.
Вы к ним равнодушны? Только приступите к чтению, и она Вас приятно удивит.
Вы их терпеть не можете, как и их авторов? И Вам того же! И Вас туда же!
Да, Вам не сказали? Рассказывать её мы будем вместе: я и моя любимая вялотекущая шизофрения.
Лицам с неустойчивой психикой читать не рекомендуется.
И вообще, это — невинная сказка про маленькую девочку.
Поэтому у главной героини / героя не будет секса ни с мужчинами, ни с женщинами, ни с…
Это вам не… не будем перечислять известных авторов…
Так что даже не надейтесь…
По крайней мере, ближайшие пятьдесят лет.
А почему? — После узнаете!

Королевские милости [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевские милости [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Минаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— С Его Величеством я сама разберусь!

— Кто это тут со мной хочет разобраться?! — послышалось сзади.

Ну вот… Мать его! Правитель Левора собственной персоной… подкрался незаметно.

— Ола, нам надо поговорить!

Ну надо, так надо. Я молча кивнула и поплелась следом.

— Я жду объяснений! — сурово сдвинул брови Ореливор Третий, когда Марл, всё время путаясь и перескакивая с одного на другое, кое-как завершил свой сбивчивый рассказ.

— Всенепременно, Ваше Величество, но для начала мне самой хотелось бы кое-что прояснить. Я правильно поняла, нэд, что к переселенцам вы попёрлись не согласно воле, а вопреки приказам короля?! — с ходу ринулась я в атаку.

— В данный момент это к делу не относится! — пришёл на помощь «коллеге» Руммил.

— Почему это?! Хотелось бы выяснить, какого х… какой Бездны нэда вообще туда понесло?!

— Он руководствовался лучшими побуждениями! Желанием послужить королю! — это уже лаэр Западных пределов адвокатом заделался. На полставки? И не стыдно ему так низко пасть?!

— Рвение нэда Марла, конечно, похвально, вот только само исполнение… Может, ему следует направить энергию в более конструктивное русло, на благо короля и королевства?!

— Нэд и так на отличном счету! — взвился Рум.

— Прекрасный работник! — вторил ему Фортрар.

— Он может служить примером!

— В отличие от некоторых!

О-о-о, это что, в мой адрес что ли?! Ну, погодите!

— Если такие олухи среди королевских слуг — лучшие из лучших, то кто ж тогда худшие из худших?!

— Ну хватит! — рявкнул король, — Я жду ответа! Ола, как вы намерены наказать ваших людей?!

— А за что их наказывать? Их, наоборот, поощрить нужно!

В тот же миг тишина в комнате стала просто звенящей, потому что все присутствующие потеряли дар речи. Зато потом…

— Да что ж это такое?!

— Это просто неслыханно!

— Ни в какие ворота!

— Ушам своим не верю! — загомонили все разом.

— Ола, я требую объяснений! — перекрыл всеобщую какофонию величественный рык короля.

— А что тут объяснять? — пожала я плечами, — По-моему, и так всё ясно. Нэд Марл отправился неизвестно куда неизвестно с кем искать себе приключений на свою…

— Ола, что за выражения!

— Как вам не стыдно!

— Да я, вроде, ничего такого не сказала! — возмутилась в ответ.

— Всё равно, юная леди не должна изъясняться, как солдафон, — назидательно произнёс король.

— А, по-моему, так проще и понятней.

— А вы, ЮНАЯ ЛЕДИ, — ухмыльнулся лаэр, — хоть знаете, что означает это выражение?

Это он про задницу что ли? Хм-м…

— Подробностей не знаю, но что-то очень-преочень нехорошее. Нэду Марлу бы точно не понравилось! Так что ему сильно повезло, что мои люди сумели его спасти!

— Спасли?! — изумился Рум.

— Облегчив при этом его кошелёк! — усмехнулся Фортрар.

— Ну-у, деньги — это самое меньшее, что нэд мог потерять. Ведь жизнь и свобода остались при нём!

— Ваш человек хотел меня продать! Вместе с гвардейцами! — возмутился Марл.

— Это он вам сказал?

— Я слышал весь разговор! И гвардейцы тоже! Ему не отвертеться!

— Вы хорошо знаете табирский?

— Нет, я же говорил, я нанял этого молодого кочевника, как переводчика.

— Чтобы он был посредником между вами и нанятыми степняками?

— Конечно, толмачи для этого и нужны! — назидательно произнёс нэд, — Кто ж виноват, что дикари не разумеют ни бельмеса по-нашему?

— А когда Даш беседовал с разбой… то есть поселенцами, он переводил или говорил от себя лично?

— Переводил? Э-э-э-э…

— То есть, вы не знаете?

— Выходит, ваш этот… как его… Даш… мог лишь пересказывать чьи-то слова, — высказал общую мысль Руммил, которая читалась у других на лицах.

— Я-я… то есть… я не уверен… но этот табир держался так уверенно…

— А по-другому с кочевниками нельзя!

— Но я был уверен, что он говорил от собственного имени.

— И что, с другими степняками не перекинулся даже словом?

— М-м-м, — будто уличённый в чём-то предосудительном, нэд заозирался вокруг, ища поддержки.

— Если ваш человек невиновен, зачем вы его тогда услали?! — сурово бросил лаэр.

— Помилуйте, элгар Фортрар, да я о случившемся узнала позже вас!

— Что же тогда табир с сообщниками умчался, как ветер?! — подался вперёд особист.

— А вам невдомёк, туэр, что он, как и вы, на службе?!

— Обирая бедных королевских чиновников?!

— Ну, не такие уж они и бедные.

— Я не об этом!

— Я тоже! И, кстати, с чего вы решили, что эти табиры — сообщники? Разве не вы, нэд Марл, — повернулась я к дознавателю, — объединили их в один отряд?

— Но-о-о…

— И, кстати, к какой амале, вы сказали, они принадлежали? А-а?

— Чего… мам-мале?

— Какого они были рода-племени? Даш никак их не называл?

— Не-ет, — пожал плечами дворянин, — Только поругивал, беззлобно так… тапасами… Но те в ответ не злились, даже смеялись.

— А может, Даш назвал их тапасурами? — хихикнула я, уже предугадывая ответ.

— Да-да, точно, именно так! — радостно закивал нэд, — Это что, племя такое… или клан?

— Ма-а-арл, — схватился за голову Руммил, — ну ты и… Ну ты и бестолочь! — замотал он головой.

— В чём дело?!

— Объясните же! — едва ли не в один голос воскликнули король с вельможей.

Я заливисто расхохоталась. Бинго!

— Ола, я жду! — правитель Левора притопнул ногой от нетерпения.

— Ваше Величество, — раскланялась я, глупо хихикая, не в силах остановиться, — думаю, туэр лучше меня объяснит.

Что ж, Рум меня не подвёл, представив дело так, что у короля и вельможи глаза полезли на лоб.

— Я правильно понимаю, — нахмурившись, рыкнул Ореливор Третий, — что вы, нэд Марл, наняли одних бандитов, ещё более худших, чтобы ловить других?!

— Мифических, — подсказала я, едва сдержавшись, чтобы не хихикнуть.

Но добилась лишь того, что правитель Левора сурово посмотрел в мою сторону. Желание смеяться тут же пошло на убыль. Может, оно и к лучшему.

— Но-о, я же не зна-ал, — проблеял дознаватель.

— Ваше Величество, тут есть и моя вина, — пришёл на помощь дознавателю Руммил, — Мне следовало проинструктировать нэда.

— Вас самого нужно инструктировать, туэр, желательно розгами! — не сдержалась я, добавив, пока присутствующие потеряли дар речи, — Не перестаю удивляться, почему вы до сих пор живы?!

— Ола, в чём дело?! — гневно сдвинув брови, воскликнул король.

— Да ничего особенного, Ваше Величество, просто не далее, как позавчера, туэр решил, что ему всё можно, без спросу отправившись в Золотой лес. Хорошо, что в воротах его завернули обратно, а то я даже не знаю, чем это самоуправство могло закончиться.

— Вы сами сказали, что никаких секретов у вас нет! — возмутился особист.

— Совершенно верно, но это не значит, что их нет у других. Тех же эллиен, например. Они очень не любят, когда кто-то вторгается на их территорию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Минаев читать все книги автора по порядку

Дмитрий Минаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевские милости [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Королевские милости [СИ], автор: Дмитрий Минаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x