Оро Призывающий - Герой чужого рода III [AT]
- Название:Герой чужого рода III [AT]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оро Призывающий - Герой чужого рода III [AT] краткое содержание
Книга 3
Герой чужого рода III [AT] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Скажите, вы или кто-то из ваших знакомых принимает сонное зелье на основе Ядовитого Плюща?
– Я принимала раньше, но сейчас – нет.
– А кто-то из ваших знакомых, кто проживает в замке?
Женщина замялась, что насторожило Скендера.
– Понимаете, я обещала никому не говорить…
– Вы понимаете, что я расследую покушение на господина Больдо Старшего?
– Да, я понимаю, но не думаю, что это имеет отношение к делу.
– Пожалуйста, Вадома, говорите всё как есть. А уже я решу, имеет ли это отношение к делу или нет.
– Думаю, что госпожа Дана также использует это зелье.
– Почему вы так считаете?
Скендер удивился, основной его теорией было покушение от недоброжелателей и поиск наёмных убийц; разве могла стервозная, но недалекая дочь господина иметь отношение к этому?
– Понимаете, около трёх недель назад Дана пожаловалась на бессонницу, и что лекарство Марко ей не помогает. И я ей посоветовала это зелье. Госпожа дала мне денег и выходной, чтобы я смогла съездить в город и приобрести нужное лекарство.
– Вы правы, вряд ли Дана может быть причастна к этому. Но всё равно спасибо за предоставленную информацию.
– Ты с ума сошёл, Скендер? – возмущался Больдо, сидя за своим столом в кабинете. – Обвинять мою дочь?!
– Она последняя подозреваемая, – устало ответил Скендер, стоящий напротив. – Я перепроверил всех по несколько раз. Посудите сами, она мать прямого наследника, а также её нежелание покидать отчий дом говорят сами о себе. Она чувствует себя здесь полной хозяйкой и очень злилась, когда вы заперли её в комнате.
– Чушь-то не городи! – оборвал его Больдо. – Да, она бы с радостью сама стала здесь хозяйкой, но это невозможно. Она недостаточно умна для управления родовым имуществом, но не до такой степени, чтобы не понимать этого! Да и зачем ей убивать собственного отца? Она не могла! И вообще не знала, где я храню алкоголь.
– Это я и предлагаю проверить. Мои люди нашли железную ёмкость в саду, в которой хранились зелье. Нужно устроить очную ставку.
– Поверить не могу, что я выслушиваю это. Нет, и ещё раз нет.
– Я повторюсь: я перепроверил всех, к некоторым применил не самые гуманные методы, и результата никакого. Дана последняя. Прошу вас, подумайте сами, у кого была лучшая возможность проникнуть в кабинет и кому это выгодно.
– Да все мои соседи не прочь разжиться, особенно когда пропал без вести мой сын. Они как стервятники облепят наследника в надежде отхватить кусок побольше. А этот Вадис только и рад будет оттяпать рудник и закроет глаза на что угодно. Ты понимаешь? Слишком многие желают мне смерти. Ты ту женщину проверил? Она пришла последней.
– Вы о Вадоме? Да, проверил, даже с её согласия применил довольно неприятную процедуру дознания, и ничего. Да и до этого я лично проверял её дело. Так же она никогда не покидала своего крыла.
– Значит, смогли подкупить кого-то из старых слуг! – Больдо стукнул по столу ладонью и вздохнул, силы всё ещё не вернулись к нему. – Ты всех проверил?
– Всех, и старых в том числе. С особым усердием тех, кто имеет хоть какие-то проблемы или близких родственников за пределами замка. Пусто.
Больдо задумался, он не хотел признаваться самому себе в том, что родная дочь могла желать его смерти.
– Я могу идти?
– Иди, – раздражённо велел старик.
Я проник в сад, чтобы понаблюдать за сыном и узнать последние новости. Вадома сидела на лавке с каким-то уставшим видом, а Больдо копошился в песочнице.
– Доброе утро, – сказал я материализовавшийся сидящим рядом с женщиной.
Она вздрогнула и безэмоционально посмотрела на меня.
– Доброе утро, господин.
– Ты неважно выглядишь. Что-то случилось?
– Вчера вечером меня допрашивали. Провели какой-то странный ритуал на крови, чтобы узнать, вру ли я.
– Судя по тому, что ты сейчас здесь, всё прошло хорошо?
– Да, я ведь действительно лишь отдала зелье Даны, а в самом кабинете была лишь один раз при приёме на работу.
– Как в целом идёт расследование? Ведь уже прошло больше недели, а Дана всё так же на свободе.
– Больдо Старший не хочет признавать возможность вины своей дочери. Её даже не допрашивали.
– Похоже, наша задача усложняется, – задумался я.
– Отец, ты звал меня? – спросила Дана войдя в кабинет.
Она недоуменно уставилась на Вадому, что стояла здесь, а вот присутствие Скендера её напрягло. Она не могла не знать о расследовании и радовалась, что её ни разу не допросили. Ведь это могло значить только то, что она вне подозрений.
– Да, заходи, дорогая, – улыбнулся ей Больдо.
– А что они здесь делают? – поинтересовалась девушка.
– Так нужно, не волнуйся. Как твои дела, доченька?
– Всё хорошо, отец, а что?
– Скажи мне, – он слегка нагнулся и отодвинул ящик стола, – знаком ли тебе этот предмет?
Он достал ту самую фляжку, что Дана выкинула в саду ещё пару недель назад. Она заметно округлила глаза и немного побледнела.
– Нет, впервые вижу, – ответила она с задержкой.
Больдо молча сверлил её взглядом, тогда слово решил взять Скендер:
– Странно, Вадома сообщила нам, что купила зелье в этой же фляжке по вашей просьбе около месяца назад.
– Что? Не правда. Я ничего не просила у этой женщины.
– Простите, но мы провели проверку и она показала, что Вадома не лжёт. Если вы позволите провести ритуал с вашей кровью, то только это сможет доказать, что врёт она, а не вы.
Дана испугалась, она знала эти проверки. У испытуемого берут около полулитра крови и добавляют специальный раствор. После этого наносят на грудь и живот человека, и задают вопросы, при лжи рисунок приносит боль и светится красным. Этот метод, как и все на крови, были запрещены Светлой Богиней и её Жрицами. И девушка прекрасно понимала, что она не сможет пройти это испытание.
– Почему это я должна проходить это унизительное испытание? – дрожащим голосом возмутилась она. – Отец, неужели ты позволишь этой деревенщине вымазать меня моей же кровью только для того, чтобы опровергнуть слова какой-то служанки?
– Доченька, я прошу тебя, сделай это для меня.
– Нет и точка.
– Тогда мы будем вынуждены поверить Вадоме, так как она этот ритуал прошла успешно и по доброй воле, – отметил Скендер.
– Значит, она имеет какую-то защиту. Потому что она врёт.
– То есть вы утверждаете, что эта женщина, – Скендер указал на гувернантку, – никогда не передавала вам сонное зелье?
– Никогда.
– Но госпожа….
– Не ври? Почему ты врёшь? – оборвала её Дана и женщина испуганно округлила глаза.
– Простите, но я не лгу, тем более как я могу в такой ситуации?
– Папа, она лгунья, ты ведь веришь мне?
Но Больдо уже всё понял, Дана вертелась как уж на сковороде.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: