Гийом Прево - Семь монет антиквара
- Название:Семь монет антиквара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-633-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гийом Прево - Семь монет антиквара краткое содержание
Во второй части трилогии «Книга времени» Сэм отправляется в прошлое уже не один, а вместе с кузиной Лили, умной и изобретательной. В такой компании не страшно встретиться с пещерным медведем, попасть в Помпеи — конечно, вдень извержения Везувия! — или потягаться с чикагскими гангстерами, чтобы выручить из беды своего прадедушку. Но кто-то следует за ребятами по пятам и всеми силами пытается помешать им добраться до замка Влада Цепеша и спасти Аллана Фолкнера…
Французский писатель Гийом Прево (родился в 1964 году) — историк по профессии и до того, как заняться литературным творчеством, написал несколько научных исследований и работал на телеканале Histoire. В трилогии «Книга времени» он соединяет фантастику с историческим романом — и результатом становится увлекательнейшее приключение!
Семь монет антиквара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, — пробормотала Лили, мягко высвобождая ладони из его рук. — Всегда остается надежда, правда? Но, похоже, Везувий проснулся, и теперь…
Тут мощный толчок тряхнул стены, и пол под ногами закачался. Они некоторое время шатались, еле удерживаясь на ногах, и тут всё здание застонало, и где-то за стенами раздался ужасающий грохот, будто по соседству рухнул дом.
— Что это? — спросила Лили.
— Где-то в южной части здания, — ответил Диомед. — Надеюсь, это не большая водонапорная башня обрушилась.
— Есть какой-нибудь способ отсюда выбраться? — поторопил его Сэм.
— Кроме этой двери, нет. Если только не…
Истопник сделал несколько шагов, глядя себе под ноги, и вдруг указал куда-то в пол.
— Смотрите, каменная кладка раскололась. Если повезет… Дайте-ка мне кочергу.
Сэмюел сбегал за железной палкой, лежавшей у печи.
— У тебя есть идея?
— Надо попытаться расширить разлом…
Истопник принялся выбивать из пола плитку, увеличивая трещину в полу. Снаружи каменный град шел с удвоенной силой, и свет угасал, будто наступала ночь.
— Возьмите скребки, — скомандовал Диомед. — Помогите мне!
Сэмюел и Лили рьяно принялись за дело, отковыривая что-то вроде зернистого цемента, на который крепилась плитка пола.
— Ты надеешься прорыть туннель, чтобы выбраться, да? — спросил Сэмюел после четверти часа молчаливых усилий.
— Почти! Тепидарий и кальдарий немного приподняты над землей. Они стоят на невысоких колоннах, между которых циркулирует горячий воздух из котельной. Это позволяет всегда поддерживать в комнатах нужную температуру. Если бы нам удалось добраться до пустоты между колоннами… Вот, смотрите, уже пошли кирпичи. Вроде получается!
Он попросил Лили и Сэма отойти в сторонку и несколько раз мощно ударил кочергой по полу с криком «Ха!», с каким дровосеки валят деревья, — и под очередным ударом последний слой кирпичей проломился. Горло обожгло горячим паром, густо пахнущим землей.
— Там не опасно?
— Огонь в котельной погашен, так что вы ничем не рискуете.
— Мы?
— Ну да, вы. Вы худые и, думаю, пролезете. А я слишком большой, я там застряну. Вперед, щель еще недостаточно широкая, надо поднажать!
Понадобилось еще минут десять, чтобы как следует расширить раскол — теперь Сэм и Лили могли через него выбраться.
— Я дам вам лампу, — подбодрил их Диомед. — Спускайтесь скорее, не задерживайтесь!
— А как же ты? — запротестовала Лили. — Что будет с тобой?
— Не беспокойтесь, в конце концов они меня выпустят.
Он попытался изобразить улыбку, но Сэмюел и Лили прекрасно понимали: Корвус не собирается никого освобождать.
— Идите! — приказал он им. — Слева от выхода будет люк очистки. Крышка на нём из дерева, можно выбить одним ударом ноги. И если… если вы случайно встретите где-нибудь мою жену и дочь, передайте, что я их люблю.
— Я… Я уверен, что они тебя тоже любят, — пробормотал Сэм.
Махнув Диомеду рукой, Сэмюел первым полез вниз: сначала просунул в дыру голову, потом плечи — и почти сразу уперся ладонями в утрамбованную землю. Протиснувшись дальше, он улегся совершенно горизонтально и только в таком положении смог двигаться дальше.
— Лампа, Самос!
Диомед протянул ему масляный светильник, который Сэмюел едва не опрокинул, потянувшись за ним рукой.
— Твоя очередь, малышка! Не бойся, это ненадолго. Главное, держитесь левой стены!
Сэмюел отполз как можно дальше, чтобы освободить место для Лили. Помогая себе локтями и коленями и стараясь не обращать внимания на кирпичи и цемент, обдиравшие кожу на спине, можно было потихоньку, сантиметр за сантиметром, двигаться вперед.
— Всё нормально? — спросил Сэм.
— Если не считать жары и темноты — да, — ответила Лили.
Некоторое время они мучительно продвигались вперед и наконец заметили в стене технический люк. Сэмюел перевалился на бок, развернулся ногами в сторону деревянной дверцы и, опираясь локтями, подтянул себя поближе к стене, чтобы толкнуть посильнее. Он принялся бить пятками по дверце и бил до тех пор, пока она с глухим треском не распахнулась.
— Получилось, Сэмми!
Он галантно пропустил Лили вперед, а потом с ее помощью тоже выбрался наружу.
— Уф! Здесь гораздо лучше!
— Где это мы?
— Понятия не имею, — Сэм приподнял лампу. — Но этот коридор непременно должен куда-нибудь вести.
Они пошли наугад и вскоре оказались перед дверью, которая вела наружу.
— Ты посмотри, что творится! Невероятно!
Настоящий потоп из серых камней заваливал термы, на земле образовался плотный каменный ковер толщиной десять или пятнадцать сантиметров. Темная шапка, поднявшаяся над Везувием, накрывала уже весь город — казалось, будто наступила пасмурная зима. Время от времени из вулкана вылетали оранжевые вспышки, сопровождаемые глухим рокотом. Издалека доносились обрывки разговоров, среди которых легко узнавался визгливый голос Корвуса:
— …стрее!..здельники!
— Теперь главное, чтобы нас не заметили, — пробормотал Сэм. — Спрячь лицо насколько возможно.
Поднявшись по ступенькам, они выбежали на палестру. Корвус никак не мог их заметить, потому что находился в другой части своих владений: отчитывал слуг за то, что плохо отмывают открытый бассейн. В полумраке добраться до Камня будет не так уж и сложно. И, кстати…
— Сюда!
Сэмюел вдруг схватил Лили за руку и потащил в противоположном направлении, в сторону женских бань.
— Почему туда?
— Диомед!
Они пересекли опустевшую раздевалку и побежали к тепидарию, откуда доносились мощные удары в дверь.
— Выпустите меня! ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ!
— Диомед, мы тут!
— Самос? Самос, вам удалось выбраться?
— Да, через люк очистки, как ты и сказал! Отойди в сторону, я толкну с этой стороны!
Сэмюел изо всех сил бросился на дверь, но она даже не дрогнула: петли и замок были будто каменные. Он разбежался и ударился о дверь изо всех сил, но единственным, что при этом треснуло, было его плечо.
— Сэмми, остановись!
Лили указала на противоположную стену: на большом гвозде висел ключ. Вся история мира — в одном мгновении: мужчины испокон веков полагались на мускулы, а женщины — на ум!
Сэмюел вставил ключ в замок, и через секунду все трое обнялись, поздравляя друг друга.
— Спасибо, дети, спасибо! Побегу искать жену и дочь, и вас тоже отведу в надежное место!
— Нет, мы не можем с тобой идти, у нас есть одно важное дело рядом со старым колесом. Мы присоединимся к тебе позже.
— Рядом со старым колесом? Там постройка совсем непрочная! На вашем месте я бы туда не совался. Толчки могут повториться…
— Мы знаем, что делаем, — заверила его Лили. — Уходи и за нас не беспокойся. Твои жена и дочь наверняка волнуются.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: