Гийом Прево - Семь монет антиквара
- Название:Семь монет антиквара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00083-633-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гийом Прево - Семь монет антиквара краткое содержание
Во второй части трилогии «Книга времени» Сэм отправляется в прошлое уже не один, а вместе с кузиной Лили, умной и изобретательной. В такой компании не страшно встретиться с пещерным медведем, попасть в Помпеи — конечно, вдень извержения Везувия! — или потягаться с чикагскими гангстерами, чтобы выручить из беды своего прадедушку. Но кто-то следует за ребятами по пятам и всеми силами пытается помешать им добраться до замка Влада Цепеша и спасти Аллана Фолкнера…
Французский писатель Гийом Прево (родился в 1964 году) — историк по профессии и до того, как заняться литературным творчеством, написал несколько научных исследований и работал на телеканале Histoire. В трилогии «Книга времени» он соединяет фантастику с историческим романом — и результатом становится увлекательнейшее приключение!
Семь монет антиквара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты можешь объяснить, что происходит? — набросилась на него Лили, с безумными глазами выскочив из туалета.
— Тип в шляпе, — задыхаясь, проговорил Сэм. — У него лаковые туфли с белыми носами!
— Очень хорошо! А носки какого цвета, не посмотрел?
— Не смешно! Он стоял на шухере в тот вечер, когда два его сообщника вымогали деньги у Джеймса Адама!
— Ты хочешь сказать, он один из тех бандитов?
— У него под пальто что-то спрятано. И подозреваю, это не томик стихов!
— Но зачем ему ехать с нами в одном поезде?
— Откуда я знаю! Видимо, с того дня за бакалеей велась слежка. Может, они хотят отомстить…
Сэмюел аккуратно приоткрыл дверь тамбура, ведущую в восьмой вагон, чтобы убедиться в верности своей догадки. Незнакомец в котелке вошел в вагон с противоположной стороны и двигался по проходу, внимательно заглядывая в лица пассажиров.
— Он идет сюда! Бежим!
Ребята бросились в девятый вагон и тут же наткнулись на контролера.
— Так-так, молодые люди, это вам что, чемпионат по бегу? Куда вы так летите?
— Моей сестре плохо, у нее прихватило живот. Вы не позволите…
Контролер с недовольным видом посторонился.
— Спасибо! — возмущенно воскликнула Лили, когда они добрались до следующего тамбура. — Очень мило!
— А ты бы предпочла полчаса выслушивать воспитательную лекцию? Ой, смотри-ка, что это?
Следующий вагон сильно отличался от других. Он был оформлен с роскошью дорогого ресторана, и пассажиры в нём — их было человек пятнадцать — обедали. Двое чернокожих официантов в белой униформе разносили серебряные блюда, сверкающие белизной скатерти ниспадали до самого пола, покрытого толстым ковром, в вазах стояли свежие цветы, стены украшали пейзажи, удобные диваны были отделаны красным бархатом…
— Скорее!
Сэм схватил Лили за плечо и затолкал ее в уборную как раз в тот момент, когда их нагнал контролер. Он оглядел Сэма с головы до ног и сказал:
— Чтобы не болтались по коридорам, ясно?
Сэмюел кивнул, состроив самое ангельское лицо, на какое только был способен. Контролер, ворча под нос, пошел дальше, и Лили выглянула из кабинки.
— Мы в ловушке! — проговорил Сэм. — Впереди контролер, сзади мафиози! Надо…
Новый туннель… В вагоне резко потемнело, и пол под ногами затрясся от грохота.
— Скорее!
Сэм потянул сестру за собой, они опустились на колени и шмыгнули под ближайший пустой столик.
— Перестань меня всё время дергать — то туда, то сюда!
— Тихо! Он сейчас будет здесь!
Когда в вагоне снова стало светло, Сэм немного приподнял скатерть. Пара лаковых туфель с белыми носами двигалась прямо на них.
— Гарсон! — выкрикнул хриплый, режущий слух голос.
— Господин желает обедать? — спросил официант.
— Нет, я ищу двух детей, мальчика и девочку, вы их не видели?
— Я очень занят, сейчас обед, господин, так что…
— Они так неслись, будто за ними гонится полиция, вы не могли их не заметить.
Незнакомец говорил очень настойчиво, почти с угрозой. Помимо всё тех же туфель из-под скатерти видны были только голубые льняные брюки и полы поношенного пальто.
— Увы, господин, когда я занят работой…
— Я понял.
Незнакомец сунул загорелую руку в карман и достал оттуда две долларовых банкноты.
— Возможно, это поможет вам вспомнить?
Официант заколебался:
— Возможно, если хорошенько подумать… Мальчик и девочка, да…
Лили впилась ногтями в руку брата: они попались в ловушку, как крысы!
— Они появились оттуда, — указал слуга. — И направились в сторону спальных вагонов. Они в самом деле бежали, вы правы.
— Очень хорошо. Если они снова будут здесь пробегать, сообщите, пожалуйста, мне. Я в седьмом вагоне.
Лакированные туфли исчезли из поля зрения Сэма, и через две или три секунды скатерть резко поднялась.
— Вылезайте!
Кто-то тянул к ним руку.
— Когда вы не воруете одежду и не прячетесь под столами, вы хоть изредка делаете что-нибудь нормальное?
Униформа, голос… Ну конечно! Официантом в вагоне-ресторане оказался Мэтью, приемный сын тети Люси!
— Мэтью! Это ты!
— Я наблюдал за вами из кухни. Ищете неприятности на свою голову?
— Этот человек — член банды, которая напала на магазин моего дедушки, — объяснил Сэм. — Они не получили там того, на что рассчитывали, и решили броситься за нами!
Мэтью, похоже, не слишком поверил в этот рассказ, но всё-таки сказал:
— М-да… Если этот тип действительно за вами охотится, то я знаю место, где вы будете в безопасности.
Тут дама за одним из дальних столиков не выдержала:
— Будьте добры!
— Одну секунду, мэм… Давайте скорее, а то начальник меня прикончит.
Мэтью торопливо провел их в другой конец вагона, где стоял шкаф со скатертями и салфетками.
— За белье и скатерти отвечаю я, так что сюда больше никто не придет. Правда, тесновато, но… Держите, вот ключ. Если станет жарко, откроете окно!
Он закрыл за собой дверь и несколько часов не возвращался. Лили и Сэм тем временем устроили себе уютное гнездышко на мешках с бельем и продолжили пикник. Еще они обсудили многочисленные теории о том, что нужно человеку в котелке, но ни одна не показалась им достаточно убедительной. Кто он такой? Действительно ли связан с мафией? А может, это сообщник Татуированного? Или даже он сам, собственной персоной?
Наконец, когда день стал клониться к вечеру, в дверь тихо постучали.
— Откройте, это я…
Мэтью протиснулся внутрь со стопкой грязных скатертей.
— Этот ваш тип такой настырный, не отстает! Уже несколько раз приходил и теперь хочет проверить все туалеты! К тому же он, похоже, рассердился…
— Может, предупредить контролера? — предложила Лили.
— Мэйсона? Да он первый трус! На его помощь можете не рассчитывать! Вы едете до Торонто?
Сэмюел кивнул.
— Я вас выпущу прямо на пути, никто не заметит, как вы вышли из поезда.
— Тетя Люси не зря вами гордится! — воскликнула Лили. — Вы очень на нее похожи!
— О, не обманывайтесь, моя дорогая мисс! Я помогаю вам исключительно из любви к политике! Не знаю, кто вас проинформировал, но демократы и в самом деле выбрали Рузвельта и Гарнера! Точь-в-точь как вы предсказывали! И я заработал на этом тысячу долларов! Так что, если у вас есть еще какие-нибудь догадки вроде этой…
— Это просто удачное совпадение. Я всего лишь прочитала статью в газете…
— Тогда скажите, в какой газете, — и я на нее подпишусь!
Глядя на растерянные лица детей, Мэтью расхохотался:
— Ну и странные же вы типы! Но мне это нравится! Передайте-ка мне вон тот мешок, надо отнести чистые простыни в спальные вагоны. Когда прибудем, не высовывайтесь, пока я за вами не приду.
Мэтью сдержал обещание. Когда поезд прибыл на вокзал Торонто, он высадил их прямо на рельсы — так, чтобы другие пассажиры ничего не заметили. На улице было уже темно, и Мэтью объяснил им, как пробраться в ремонтный цех, чтобы там переночевать. Еще он дал им скатерть, чтобы было чем укрыться, а потом вернулся к работе: пора было встречать пассажиров, которые пускались в путешествие в обратном направлении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: