Майлз Кэмерон - Грозный змей
- Название:Грозный змей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2020
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-402-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майлз Кэмерон - Грозный змей краткое содержание
Красный Рыцарь, не дрогнув, противостоял армиям и мощи империи. Он сражался на реальных и магических полях битв, но теперь ему предстоит столкнуться с одной из самых больших проблем. Турнир. Радостное весеннее событие с участием всего цвета знати, борющегося за королевскую милость и признание. Это политическое состязание, в котором Красный Рыцарь способен победить. Но ставки могут оказаться выше, чем он думает. Ко двору Альбы явились опасные воины, возглавляемые величайшим рыцарем в мире Жаном де Вральи, и приз, за который он сражается, – не королевская милость, а сам трон Альбы…
Приключения продолжаются – читайте третью книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».
Грозный змей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Навстречу ей метнулось украшенное перьями древко. Она отвела его мечом, и вся сила удара ушла в сторону, как стекает вода с крыши. Конь в ужасе бросился вперед.
Демон – двенадцать футов мышц, броня, ярко-красный перепончатый гребень – обрушил каменный топор на Спиро. Ребра проткнули сердце, и мореец умер на месте. Потом демон развернулся, нацелил изящное бронзовое навершие топора, и луч света вышиб графа Зака из седла. Он рухнул, как мешок пшеницы.
Изюминка изо всех сил дергала поводья. Когда конь наконец взвился на дыбы и остановился, она перекатилась через круп и встала на ноги. Повернулась.
Тварь стояла в сорока футах за ней. Она была вдвое выше Изюминки ростом и сияла магической силой.
В броню Изюминки были вплетены два защитных заклинания – от Мэг и от самого Красного Рыцаря.
Сине-белый огонь ударил ее в грудь.
И рассеялся.
– Твою же мать, – сказала она и бросилась вперед.
Демон-шаман медлил, не понимая, почему она нападает и почему не удалось его колдовство. И собирался с силами. Это Изюминка видеть умела.
Комок белого огня пролетел через поляну, как мячик, брошенный здоровенным мужиком. Ударил демона довольно низко, в ногу, и пояс – кажется, изумрудный – загорелся.
Демон задрожал, оглядываясь, и второй шар огня прилетел ему в грудь – и тут же меч Изюминки ударил в огромную лапу. Во все стороны полились огонь и кровь, сверкнул топор, и Изюминка поспешно убрала ногу и поставила блок обеими руками. Топор обрушился на ее меч и остановился – вот только лезвие меча разрезало ей руку сквозь тяжелую перчатку.
Но, если не считать этого, она осталась цела, и когда третий сгусток огня попал в демона, тот задрожал, сказал одно слово и пропал.
Граф Зак почти не пострадал. Спиро был окончательно и бесповоротно мертв. Вечером капитан, разбирая прошедший день, похвалил Изюминку. А потом сказал:
– Давайте постараемся больше не терять людей.
– Я ударила чертову тварь трижды, – сказала Мэг. – У него была многослойная защита. Да и умел он немало.
Капитан с кубком разбавленного вина восседал в походном кресле. Рядом сидели офицеры. Кроме Зака, которого лечил отец Арно.
– И что он тут делал один? – Капитан огляделся. – Мы все еще не вышли за круг.
Том, обиженный, что пропустил все веселье, и еще сильнее обиженный из-за того, что все хвалили Изюминку, сплюнул:
– Среди Диких юных дураков не меньше, чем среди людей.
– Тебе виднее, – согласилась Изюминка.
Капитан засмеялся.
– Я думал, что вы оба заболели или еще что-то. Я подозревал, что за нами следят. Мне кажется, наш демон пришел тем же путем, что и ушел. Молодец, Изюминка, что поняла.
– Да, я чувствовала пульсацию потенциальной силы, – заметила Мэг. – Он был наполнен ею. Пришел – и ушел.
– Разведчики его удивили, – вмешалась Изюминка, – он не ожидал, что далеко от строя кто-то будет.
– И снова наш всемогущий капитан предугадывает действия врага… – Сэр Джордж закатил глаза.

Сэр Данвед рассмеялся и постучал по седлу.
– И снова встает в позу.
Сэр Фрэнсис Эткорт похлопал его по спине:
– Не волнуйся, ему нравится это слышать.
Вместо ответной остроты сэр Габриэль улыбнулся:
– Мастер Смит меня предупреждал. Этого я не заметил и поэтому не буду слишком уж радоваться из-за того, что могущественный воинственный маг не может даже разглядеть наше войско. – Какое-то время он молчал. – Утром мы похороним Спиро, а потом, боюсь, пройдем строем по его могиле.
Сэр Бесканон всю молодость провел, воюя с Дикими, но такое неприятно поразило даже его:
– Это святотатство!
– Куда меньшее, чем если кто-то выкопает его тело и сожрет, – возразил капитан. – Вокруг Дикие. Не забывайте об этом.
– Я уже скучаю по Морее, – заметил сэр Майкл, – помните, мы жаловались, что там драться неинтересно? Ну и дураки мы были.
Утро наступило раньше, чем хотелось бы. Изюминка начала понимать, что сэр Бесканон не так уж сильно уступает Плохишу Тому. Целый караул ходил по лагерю и всех будил. Капитанский трубач подал сигнал десять раз за десять минут, и от звуков его трубы звенел весь лес. Было очень холодно, вода в ведрах подернулась ледком, а лошади сбились в тесные кучи.
Они шли уже не первый день, но впервые после появления новобранцев выступали так рано. Все медленно сворачивали палатки. Сэр Гэвин, который временно командовал приближенными брата, не мог найти достаточно людей, чтобы собрать гигантский зеленый шатер, а Мэг пришлось вопить, как птичнице, чтобы ее вещи тоже сложили. Солнце ползло вверх по небу. Граф Зак вышел из палатки отца Арно – бледный, на подгибающихся ногах.
Изюминка бросилась ему на шею:
– Я уж думала, что ты сдох!
– И я, – согласился Зак, – я должен Костасу за шамана. Сильно должен.
Отец Арно улыбнулся им. А потом отвлекся на что-то – и они оба тут же повернулись посмотреть.
Из утреннего тумана возникла стайка фей. Они порхали над поляной, быстро перелетая с места на место, как кошки, обнюхивающие новый дом.
Потом они собрались в цветное облако, в шар мелькающих огоньков. Шар поплыл над поляной.
Никто не двигался.
Плохиш Том стоял столбом, пока его оруженосец Данальд Медвежий Клык шнуровал на нем бэрни.
Облако фей остановилось перед Томом.
– Мы были Гектором, – сказали они, – мы помним. Мы не забыли.
– Гектор? – Том дернулся.
На мгновение рой принял форму погибшего Гектора Лаклана.
– Мы помним.
Плохиш Том смотрел на них.
– Я тоже помню.
– Мы тебя ждем. Мы помним. Ты – меч.
Том пугающе быстрым движением выхватил свой огромный клинок, но облако фей оказалось быстрее.
Лезвие переливалось алым, зеленым и голубым, как павлиний хвост.
– Я буду ждать, – сказал он, – давайте, рискните.
Феи как будто вздохнули.
– День придет, человек. Ты – меч. Мы помним.
А потом они порскнули в разные стороны, навстречу новому дню.
Одна фея, посмелее прочих, задержалась. Но говорила она так тихо, что никто, кроме Тома, ничего не услышал:
– Мы придем за тобой, – и тоже убралась.
– В детстве я их любила, – сказала Мэг Изюминке, – и плакала, поняв, кто они такие.
Изюминка никак не могла отлипнуть от любовника.
– Ну и кто?
– Падальщики. Пожиратели душ.
Капитану пришлось самому ехать впереди и следить за сменой разведчиков. Слишком много новых офицеров. Слишком много новых солдат. Он тоже скучал по Гельфреду.
Примерно через лигу они миновали Гилсонову дыру, промоину в дороге. Когда-то этот тракт шел через огромное болото, по гати, оставляя воды Альбина восточнее. Много лет назад что-то пробило здесь сорокафутовую дыру. То ли злосчастная судьба тому виной, то ли неумелые попытки залатать проем, но теперь посреди тракта красовалась огромная промоина, залитая водой и никогда не высыхающая. Болото все разрасталось – вонючее, мерзкое, без чистой хорошей воды, вокруг него плутали тропинки, штук сорок, а на юго-западе, на возвышении, жили люди, высокий холм защищал их, а на низких холмах пасся скот. Занимались они в основном тем, что возили грузы в обход дыры. Поговаривали о строительстве моста. На холме стоял даже небольшой форт.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: