Дмитрий Цыбин - Выигравший проиграет
- Название:Выигравший проиграет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Цыбин - Выигравший проиграет краткое содержание
В тексте есть: приключения, любовь, верность, ненависть, измена, придуманный мир
ЧЕРНОВИК
Выигравший проиграет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Только этого не хватало! – Барон схватился за голову – Это на него так подействовала история с арбалетным болтом в дверце кареты?
- И не только она – Мрачно уточнил телохранитель, тревожно оглядываясь на ведущую в кабинет дверь – Мы до Бренира не доехали. Недалеко от Бринки – это деревушка почти на границе с нами, нас окружила волчья стая. Завыли, лошади взбесились, карету понесло. А в лесу, куда дорога и вела, поперек пути лежало дерево. Лошади свернули в кусты, чуть карету не опрокинули. Вытащили герцога, а он увидел на дереве приколотую кинжалом к дереву белку.
- Белка была рыжая – Безнадежно протянул барон Хорини – А кинжал с изогнутым лезвием и рукоятью из кости горного барана. И волки у нас не водятся. Их уже лет пятьдесят назад во время герцогских охот всех выбили. И если бы какой волк по дурости сюда забрел из соседних землевладений, то он бы был один. И уж точно не стая!
- А еще рыжая белка изображена на гербе герцогов Норги – Дополнил барона Хорини личный телохранитель Генрик – А костяные рукояти на кинжалах с загнутыми лезвиями делают и носят на севере Римерии. На исторической родине Холрика. Думаю, что герцог всё понял и приказал вернуться обратно. Так что с герцогом Леслинком он не пообщался. А по прибытии обратно наш хозяин заметил, что над городским домом вместо его личного штандарта висит штандарт графов Джариет Корни. С забавной такой черно-бурой лисой, пытающейся догнать свой хвост, бегая вокруг дерева.
- И поэтому герцог сбежал в свое пригородное имение… - Барон Хорини скрипнул зубами – Не самый разумный выход. Здесь его достать намного проще, чем в городе. Сколько охраны не нагоняй. Выпиши служебных псов у господина Яйна, людьми вы парк не проконтролируете. Выяснили, кто штандарты поменял?
- Даже не пытались – Герник тяжело вздохнул и еще раз оглянулся на дверь кабинета герцога – А кому выяснять то? Милорд же всех нас, охранников, сразу в усадьбе собрал. А поменять штандарты кто угодно мог. Охраны из телохранителей в доме после нашего отъезда не осталось. А слуги… Сам понимаешь, или пару монет дали за временную слепоту и глухоту, или просто кулаком погрозили.
- Я понимаю, а вот что мне Советника Императора говорить? – Барон Хорини в растерянности смотрел на охранника – Сказать, что он уехал в Бренир по делам землевладения? А если в Ларентию приедет Леслинк? Как я понимаю, они с нашим герцогом хотели что то обсудить. Будет очень нехорошо.
- А если ему сказать, что он болен? – Неуверенно предложил Герник доверенному лицу милорда Норги – Чем то тяжелым, что не позволяет ему принимать посетителей?
- И это на фоне слухов о начавшейся в Ларентие эпидемии чумы? – Барон Хорини отрицательно покачал головой – Нельзя ни в коем случае. Тут же такое начнется! Впору будет у Императора просить войска ввести для успокоения населения. Что он с удовольствием и сделает. А потом снимет милорда с должности лорда-управляющего как не справившегося с ситуацией. Что, как мне кажется, кто то и добивается.
- Ну и что теперь делать? – Мрачно поинтересовался Герник и затравлено посмотрел в сторону кабинета хозяина – Что то же Императорскому Советнику надо ответить. А милорд разговаривать, мягко говоря, не совсем в состоянии. Сидит в полусне. Просыпается, опрокидывает в себя очередной бокал вина и опять засыпает.
- Значит так, вина герцогу больше не давать – Барон Хорини, не видя иного выхода, принялся командовать – Ни под каким видом! Врите ему что хотите – что вино кончилось, а все деньги у его управляющего. А управляющий уехал в их родовой Замок и вернется через неделю, не раньше. Подлейте ему в последний бокал снотворного, что ли. Пусть проспится. Как только очнется – сразу посылайте за мной. А я пока скажу Советнику, что милорд отправился как раз в родовой Замок герцогов Норги проведать отца. Да, это выход, старому герцогу Норги уже почти девяносто лет, может же он себя плохо почувствовать? В усадьбу никого не пускать. И никого не выпускать. Особенно служанок, пока эти болтушки по всем окрестностям сплетни не разнесли. Личный штандарт герцога, обозначающий факт его нахождения в имении – спустить. Вместо него вывесить штандарт Ларентии. Дерзайте. А я поехал к Советнику.
+*+*+*+*+
- Барон, то есть Вы хотите сказать, что для герцога Норги личные дела важнее, чем встретится с Советником Императора? –Милорд Родгери сделал не понимающее выражение лица – Ну что ж, это очень прискорбно. Нет, как герцог Норги он конечно совершенно волен в своих поступках. Но вот как лорд-управитель Ларентии он должен был со мной встретиться, прежде чем покинуть доверенное ему Императором городское землевладение. Как то такое поведение… несколько легкомысленно для такой должности.
- И поэтому ты две недели мотал ему нервы, не назначая встречу – Выругался про себя барон Хорини, но вслух произнес - Ваша Светлость, сообщение о болезненном состоянии отца герцога Норги пришло неожиданно для милорда Норги, поздно вечером, и он не посмел Вас побеспокоить, отправившись в родовой Замок практически ночью.
- Так себе оправдание – Читалось во взгляде Советника Императора – А мне вообще плевать на его проблемы, пока я здесь – лорд-управитель должен сидеть у меня под дверью и ждать, когда я его позову. И не иначе! Даже спать там же на коврике.
- Я Вас понял, барон – Советник Императора насмешливо посмотрел на барона – На обратном пути я непременно заеду к старшему герцогу Ларентию Норги. Хоть он и передал титул сыну тридцать лет назад, но уважение к нему у Императора осталось. Заодно поинтересуюсь его здоровьем. И кстати, раз уж Вы здесь. Вы же фактически возглавляете службу безопасности Ларентийского округа?
- Вы хорошо осведомлены, милорд Родгери – Барон насторожился, не нравившаяся с самого начала беседа становилась уже опасной для него – В некотором роде – так оно и есть. Вы что то хотите узнать?
- Да нет, просто спросить – Милорд Родгери весело улыбнулся – Скажите, барон, на гостинице среди личных штандартов гостей, обозначающих личное присутствие, два полуспущенных штандарта. Один – графов Джариет Корни, второй – герцогов Ван Хонн. Я правильно понимаю, что в гостинице останавливались леди Джен и маркиз Холрик? Сейчас отъехали, но скоро вернутся? Иначе бы штандарты сняли, а не приспустили.
- Извините, но я не в курсе планов четы Ван Хонн – Барон Хорини с трудом сохранял невозмутимый вид – Они не стали наносить официальный визит лорду управителю Ларентии герцогу Норги. Поэтому я совершенно не в курсе их дальнейших планов. Единственное что я могу сказать – что процедура бракосочетания действительно проходила в Ларентии. Правда, в консульстве Олентии. И они останавливались в этой гостинице. И третий этаж до сих пор арендован для Ван Хоннов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: