Максим Безношенков - Седьмой отдел. Книга 2

Тут можно читать онлайн Максим Безношенков - Седьмой отдел. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Безношенков - Седьмой отдел. Книга 2 краткое содержание

Седьмой отдел. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Максим Безношенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда.
Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше.
При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути.
Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена?
Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.

Седьмой отдел. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Седьмой отдел. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Безношенков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С собой пара взяла тяжёлые рюкзаки, забитые припасами с расчётом на две недели. На поясе висели фляги с редкими водными артефактами внутри. Похожие на крупные капли, артефакты постоянно слегка потели, потихоньку наполняя флягу до придела. А дабы избежать взрыва емкости от переизбытка давления, в конструкцию фляжки был включён специальный контур, для нагрева и испарения небольшого количества излишней жидкости и выпуска излишек воздуха.

— Расскажи уже, к чему вся эта срочность и куда мы идём? — Попросила Ханна, не отпуская руку Карла.

— Профессор говорил об этом месте, как о крайне опасном убежище, где ещё и можно стать сильнее.

— Немного противоречиво, не находишь?

— Главное, что нас за этими дверями не найдут. Но есть и очень важные правила…

Карл припоминая все наставления профессора Дария, в деталях рассказывал о них Ханне. За дверьми находится сокровищница, куда каждый человек может зайти один раз в жизни…

— Стоп, стоп, — рассмеялась Ханна. — Я знаю эту сказку! Полня пещера чудес несусветных, и демон живущий внутри. Он неспособный врать но как-то соблазняет каждого, кто войдёт внутрь. Но при всех соблазнах, унести с собой из пещеры можно только одну вещь, и если выбор уже сделан, то его нельзя изменить. В случае нарушения правил, древнее зло вселится в нарушителя и заставит его убить самого себя, медленно и максимально болезненно.

— Откуда ты это знаешь? — Удивился Карл.

— Эта известная байка в стенах школы, просто выдумка кого-то с богатой фантазией.

— Как видишь, это не совсем выдумка, — сказал серьёзно Карл, доставая и показывая Ханне серебряный ключ. — По крайней мере, профессор Дарий не похож на шутника.

— Ну, давай посмотрим, на эту пещеру полную сказочных сокровищ, — продолжала веселиться Ханна. — Вставь свой ключик, и открой уже эту дверь, — подмигнула девушка.

Карл отбросил все мысли о двусмысленности сказанного крайне привлекательной особой рядом, и подойдя к дверям, вставил ключ в замочную скважину, что совпадала с одной из ноздрей рельефного рисунка бараньей головы. Без каких-либо усилий, механизм замка сам начал проворачиваться, а вместе с этим, тяжёлые створы медленно поплыли в разные стороны, открывая проход.

Глава 26 — Старый демон

Карл даже не стал удивляться, когда массивные двери с гравировкой бараньей головы захлопнулись за спиной. Свет сразу пропал, и Ханна прочла пару коротких заклинаний, создав несколько левитирующий светлячков. Вид парящих и излучающих свет шаров заставили Карла вспомнить Гришу и их путешествие через топи.

«Я найду способ спасти тебя, мой друг». — Отбросив депрессивное настроение, пообещал в который раз себе Карл.

— И как мы выйдем? — Забеспокоилась Ханна, осматривая гладкую поверхность двери.

— Профессор Дарий рассказывал об этом. Двери откроются перед тем, кто сделает свой выбор и не поддастся на уловки демона.

Светлячки разгоняли тьму в узком длинном коридоре. Несколько десятков освящённых метров создавали ощущение бесконечности туннеля. Вновь память услужливо подкинула фрагмент о бесконечной лестнице в лаборатории Авелиуса.

— Там что-то впереди, — указала девушка на темноту впереди.

Наваждение и опасения Карла развеялись, как только они подошли к краю лестницы. Ступеньки разной высоты уходили под опасным углом уходили вниз.

— Нам точно туда?

— Других путей я не вижу, — ответил Карл.

Спуск не только выглядел, но и был крайне опасным. Углы многих ступеней стёрлись, создавая опасность наступить в пустоту. Усугубляло ситуацию и отсутствием какого-либо ограждений.

— Не торопись, — посоветовал Карл, мысленно уже страхуя девушку от падения в бездну.

Отправленный вперёд светлячок, маленькой белой точкой вдали уперся во что-то и прекратил удаляться. Через десяток минут, аккуратно, ступенька за ступенькой они добрались до светлячка.

Картина вокруг выглядела всё также уныло, как и наверху. Бесконечная окружающая чернота и небольшой участок освещённого пространства, около самого спуска.

— Я ожидала увидеть здесь горы золота и огромное уродливое чудище на нём. Мы точно в месте из сказки?

— Не думаю, что всё будет так просто, а чудище вполне может быть в десятке метров от нас. Например, там, — указал Карл рукой в темноту на границу, где свет терял свои силы уступая место тьме.

Ханна сразу подошла к Карлу, зайдя ему за спину.

— Неужели боишься? — Улыбнулся тот.

— Нет. Просто хочу, чтобы если мы встретим монстра, тебя съели первым.

Карл сверился с наручными часами, на которых было не двадцать четыре часа, а двадцать пять, и стрелка минут двигалась в обратную сторону.

— Какие странные, — бросила на часы взгляд Ханна, делающая очередного светлячка.

Они уже далеко отошли от лестницы, и сейчас оборачиваясь назад можно было увидеть линию из десятков светлячков. Опасаясь потерять единственный выход, Ханна создавала заполненного под завязкой энергией шарики света и привязывала его к одному месту. Были попытки отправить светлячков вперёд, но они под необъяснимой причине, довольно быстро угасали.

— Это часы истинного времени, — продемонстрировал Карл тикающий аксессуар на руке. — Профессор Дарий научил пользоваться.

— Истинного времени? Впервые слышу, — призналась девушка, оставляя светлячка и продолжая путь, разумеется, пропуская вперёд Карла.

— Время не однородно, я на себе это почувствовал во время своего путешествия в этом мире. Время может искривить неисправный портал, умелый маг в своём жилище или демон, который заточён в подземелье, а может быть и ещё что-то.

— Да, теперь я вспоминаю. Что-то подобное нам рассказывал Пророк в рамках факультатива "относительности времени в мироздании". Это был невероятно скучный курс, — зевнула Ханна, оборачиваясь и сверяясь с направлением движения.

Было принято решение идти строго в одном направлении, пока не будет достигнута граница или хоть что-то. Светлячки в свою очередь служили прекрасным ориентиром. Выстроенные в прямую линию, они не позволяли сбиться с курса.

— Мы ведь не первые люди, кто сюда забрался. Почему нельзя было выдать инструкции о том куда идти? Карту, например.

— Я задал такой же вопрос Дарию, но он сам не знает. Все вернувшиеся говорили о совершенно разных вещах. Некоторые даже демона не встретили.

Звон упавшей монеты об каменный пол звонко разнёсся в тихом помещении.

— Ты уронил, — потянулась Ханна к упавшей монете.

«Откуда тут монета? У меня не было с собой денег». — Пронеслась мысль, когда пальцы девушки были уже совсем рядом с медным кружком. — Стой! — Крикнул Карл, хватая девушку и вместе с ней падая назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Безношенков читать все книги автора по порядку

Максим Безношенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Седьмой отдел. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Седьмой отдел. Книга 2, автор: Максим Безношенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x