Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ]
- Название:Время Легенды [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:8
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Зарукин - Время Легенды [СИ] краткое содержание
Временами жизнь меняется на удивление круто. Сегодня ты разгуливаешь по ночным крышам и сидишь на занятиях в стенах Обители — а завтра в твоих руках оказывается судьба двух Миров и вокруг расстилается изменчивое Межмирье. Хватит ли сил на сражение с неизвестностью? Достаточно ли смелости для противостояния с невозможным? Но чудеса случаются не только в сказках. И когда ты берёшь в свои руки оружие и становишься в один ряд с героями древности, когда ноги ступают по землям затерянных миров, а ветер доносит рёв атакующих демонов… Тогда приходит время Легенды.
Время Легенды [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Одна из Западных Близнецов. — ответил Лор. — Я уже закрыл нас иллюзией, но лучше найти подходящее укрытие.
— Н-да, не повезло…
— Если фолли не полезут в портал, проблем не будет. — пожал плечами Монроэль.
— Можно обрушить мост. — предложил я. — Даже если этим носатым и взбредёт в голову сюда лезть, они просто свалятся в пропасть.
— Нельзя! — оглянулся на меня Тальниир. — В этой области хищники добираются и до верхних этажей. Даже обычных ползунов [7] (прим. авт.) Ползуны — по всей видимости, потомки каких-то земноводных животных, подвергшихся воздействию магии Арки. Имеют две основные конечности и несколько щупалец позади туловища, число которых варьируется. В спокойном состоянии не сидят, а лежат на земле, отчего и получили своё название. Ведут хищный образ жизни, агрессивны.
здесь хватает. Если тела начнут падать вниз, у нас сразу же появятся гости.
— Хищников так же много, как фоллей? — уточнил Анн. — Или меньше? С небольшими группами тварей мы справимся.
— Нет, Анн, здешние обитатели охотятся стаями. И убить их не так просто, у некоторых из них крайне прочная шкура.
— Давайте отойдём к башням. — предложил Лор. — Мы здесь как на ладони.
Мы зашагали по мосту и перешли с него на башенные конструкции. Большая часть нашего отряда была в этих местах впервые, и мы крутили головами, рассматривая окружающее. А посмотреть было на что.
Далеко-далеко внизу клубилась непроницаемая туманная пелена, а мы находились на одном из тех титанических сооружений, что поднимались над её покровом. Не знаю, какими силами можно соорудить подобные здания. Настолько высокие, настолько мощные, словно сотворённые гением безумного архитектора. Каждая башня имела в сечении собственную форму и не была похожа на окружающие. Часть этажей была открытой, то есть с отсутствующими внешними стенами, а часть — наоборот — не хвастала ни единым окошком.
Переходы, мостики, галереи, тросы… от такого обилия деталей у меня рябило в глазах, и я сосредоточился на более близких объектах. На крыше нашего сооружения — язык не поворачивается назвать эти громадины домами — расположилась надстройка вроде башни, на которую мы и перешли с моста. Противоположный конец моста упирался в другую надстройку, расположенную аналогичным образом, на крыше соседней башни.
Сами башни стояли достаточно близко друг к другу и между ними было протянуто такое количество всевозможных канатов, растяжек, мостков и тросов, что я мог бы не колеблясь назвать эти сооружения связанными. Соседние башни, кстати, имели между собой аналогичную паутину. Одна из них была несколько выше, чем остальные и на её уступах выделялись разнообразные металлические скульптуры. Я прищурился, пытаясь понять, из чего эти фигуры выполнены. Кажется, и правда металл. Сколько же они весят?
— Смотри, Анн. Вон там, на соседней башне, это что — скульптуры?
— Похоже на то. — согласился мой друг, присматриваясь. — Ох, и здоровенные же они! Зачем они там, интересно?
— Для украшения?
Я различал среди изваяний силуэты человека, краба, медведя и птицы, похожей очертаниями на орла… Скульптур было немного и более всего они походили на грубо обработанные глыбы камня, какие встречаются иногда в степях и полупустынях, но мне всё же казалось, что это металл. Я плохо различал мелкие детали и потому перевёл взгляд на соседние конструкции.
— Кто же всё это построил? Это ведь…
— Ты так удивлён, Анриель, словно впервые всё это увидел! — заметил Анниш.
— Но ведь так и есть!
— Анр, да мы с тобой эти строения ещё из лагеря по нескольку сотен раз изучали! Помнишь, ты ещё предполагал, что…
— Анн, одно дело видеть всё это на расстоянии, и совершенно другое — вблизи. Сейчас всё выглядит совершенно иначе!
— Ну… — Анниш вскинул голову и посмотрел вокруг. — Ладно, согласен. Я тоже под впечатлением.
— Не разбредаемся! Анниш, Анриель! — позвали нас сзади. — Далеко не уходите!
Мы вернулись к товарищам, обсуждавшим стратегию поведения. Собственно, нам не слишком повезло в том, что мы оказались именно здесь, на западной окраине северного фрагмента, на одной из башен, называемых Близнецами. Западные Близнецы отличались от остальных башен тем, что имели идентичные очертания и особенности структуры, а район этот считался весьма опасным — в здешних башнях водилось множество Особей — и больших, и маленьких. Я хорошо помнил, как мы столкнулись с одной из таких тварей во время первой вылазки на западную территорию.
Обитали здесь и непонятные Ползуны, которых Монроэль называл "зубастой нечистью" — те самые создания, у которых была на удивление прочная шкура. Встречались и некоторые другие виды.
— Один из разведчиков клялся, что видел здесь виверна. — повторил Тораэль в ответ на недоверчивые вопросы. — Я не знаю, померещилось ему или нет, но если нет, то нам лучше бежать и не оглядываться.
"Ого! — подумал я. — Виверн — это серьёзно." Легенды гласят, что это ящероподобное создание не может выдыхать огонь или иную стихию, но зато отличается большими размерами, свирепостью и высокой устойчивостью к воздействию магии. Сам я, да славится Ночь, никогда не видел никого подобного. Виверны встречались аррфам настолько редко, что большинство из нас о них только слышало. А видело разве что на картинках. Я, к примеру, вообще всегда полагал их выдумкой.
— А где он видел этого виверна? — заинтересовался Анн.
— Да здесь и видел! Я потому об этом и рассказываю! Арм считает, что виверн живёт где-то поблизости от этих вот самых Близнецов!
— Что ж, — вздохнул Анниш, оглядываясь. — В таком случае мы с ним обязательно встретимся.
Тальниир прищурился.
— Почему ты так думаешь? — спросил он.
— Я просто учитываю логику предшествовавших событий. Согласитесь, что…
В этот момент из портала позади нас вывалился первый преследователь.
— Фолли!
В воздухе замерцало несколько щитов, мы развернулись и перестроились, заняв удобные для обороны позиции. Сорниус вскинул заряженный арбалет.
— Бубра-акхх… — из портала выпрыгнул монстр в броне из разноплановых металлических пластин, но тут же захлебнулся кровью из пробитого горла и рухнул на спину.
— Да что же мы так дурим-то! — зажмурился Тальниир. — И чего, спрашивается, тянули? Ушли бы подальше, проблем бы не было!
— Не успели бы. — возразил Лор. — Мы сами только что сюда попали, сколько всего минут успело пройти — пять? Они бы нас почувствовали.
— Может да, а может, и нет. Сейчас уже не узнать.
Из портального марева выпало ещё несколько фоллей и мы прикончили их всех, не сходя со своего места. Я и Сорниус стреляли из арбалетов, добивая его запас болтов, остальные использовали магию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: