Владислав Зарукин - Наследники Двоеземья [СИ]
- Название:Наследники Двоеземья [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Зарукин - Наследники Двоеземья [СИ] краткое содержание
Дорога к желанной цели по-прежнему нелегка, а те немногие, кто мог бы помочь ему в поисках, увязли в бесконечных битвах с легионами Гарда.
Но - кто сказал, что всё решится за один миг? Пути открыты...
Наследники Двоеземья [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Где-то здесь... - посматривая по сторонам, я принялся искать двухэтажное здание с резными колоннами, выложенное из крупного камня. Именно так должна была выглядеть описанная мне Гильдия Магов. - Снесли её уже, что ли?...
В этот момент я вспомнил о менестреле, после чего достал компас и прямо на ходу отыскал подмигивающую жемчужинку. Было бы здорово узнать, что он...
- Оп-па! - остановившись, я с радостью и удивлением убедился, что не ошибся и светящаяся бусина действительно указывает в противоположном от Гильдии Магов направлении.
"Выходит, Роан действительно здесь! - обрадовался я. - В городе!"
Улыбаясь, я оглянулся и посмотрел на дома, а также спешащих по улице местных жителей.
"Знать бы ещё, где именно он меня дожидается..."
Поиски Гильдий временно отодвинулись на второй план и я неторопливо пошёл вдоль домов, посматривая по сторонам и бросая взгляды на подмигивающую жемчужину.
- Не здесь... И не здесь...
Я успел несколько раз свернуть на соседние улочки и немного заблудиться, когда мимо прошли двое неплохо одетых горожан, обсуждающих кое-что любопытное.
- А языка, на котором он поёт, никто и не знает, представляешь? - услышал я слова первого горожанина. - Но зато о-очень красиво...
- А откуда он такой взялся? - спросил второй.
- Приехал откуда-то. - ответил первый. - Не знаю, сколько хозяин ему приплачивает, но главный зал в той таверне по вечерам бывает битком...
Остановившись, я посмотрел вслед удаляющимся горожанам.
"Незнакомец, недавно прибывший в город, распевает песни на незнакомых языках... - я мысленно улыбнулся. - Едва ли это совпадение!"
Двинувшись дальше, я зашёл в первую же прилично выглядящую таверну.
- Доброго дня. - приветствовал я хозяина за длинной стойкой. - Это у вас по вечерам поёт тот менестрель, что недавно прибыл в город? Мне бы хотелось...
- Нет, не здесь. - проворчал бородатый хозяин. - Хочешь послушать - топай в "Белый свиток", это дальше по улице и потом налево, до перекрёстка. Но когда поймёшь, что песни не по карману - возвращайся. Есть неплохая комната, и всего лишь за две монеты...
- Благодарю. - развернувшись, я распахнул дверные створки и вышел на улицу.
"Белый свиток, говоришь?"
Ситуация несколько осложнялась тем, что денег у меня с собой практически не было - лишь несколько серебряных орбов, завалявшихся в карманах старой одежды. На пару дней жизни этого хватит, но вот потом...
Нужное заведение я отыскал достаточно быстро - им оказалось симпатичное здание в три этажа, стены которого были выкрашены в белый цвет. Над входом поднимался широкий козырёк, а изнутри доносились звуки какого-то струнного инструмента. С правой стороны от навеса красовалась фигурная вывеска, с нарисованным на ней чистым листом и подписью - "Белый свиток".
Посмотрев на компас, я убедился в том, что подмигивающая жемчужинка указывает точно на этот дом, после чего убрал артефакт и с облегчением рассмеялся. Некоторые прохожие посмотрели на меня с подозрением, но я не обратил на них никакого внимания - главным было то, что Роан здесь и мне не придётся тратить время на его поиски.
"Привет, дружище." - подумал я, и открыл массивную дверь, ведущую внутрь таверны.
- Всегда рады сэту воину. - поприветствовал меня служащий, обнаружившийся сразу же после входной двери. - Могу я попросить вас снять капюшон? Мы...
- Поверьте мне, это очень плохая идея. - сказал я, после чего улыбнулся. - Но не переживайте, я вполне платёжеспособен и не стану источником неприятностей.
Лицо служащего приняло такое выражение, словно я заставил его сжевать его же ботинки.
- Со всем уважением, сэт, но наши правила не...
- Анриэль?!! - возглас прозвучал откуда-то сбоку, а через мгновение в поле моего зрения появился Роан. На менестреле была надета расшитая серебром короткая мантия, а в руках он сжимал памятный мне инструмент с изогнутым навершием грифа - тунру. Лицо его выражало странную смесь удивления и недоверия. - Это действительно ты?!
- Роан. - я коротко рассмеялся. - Рад тебя видеть. Что ты на себя нацепил?
- Простите, сэт Роан. - полное лицо служащего повернулось в сторону менестреля. - Но наши правила запрещают нахождение посетителей внутри помещений с лицами, закрытыми масками или капюшонами. Вашему другу придётся...
Сощурившись, Роан внимательно посмотрел на меня, после чего жестом попросил служащего замолчать.
- Ты можешь снять капюшон? - поинтересовался он, пристально рассматривая обруч на моём лбу.
- Да. - кивнул я. - Могу. Но не дам никакой гарантии, что все присутствующие не сбегут, чтобы позвать стражу.
Служащий посмотрел на меня с откровенной брезгливостью, а Роан улыбнулся и сказал:
- Не переживай, здесь народ не пугливый. Не думаю, что...
Сдёрнув капюшон назад, я заметил, как в глазах менестреля и служащего зажглись маленькие светлые огоньки - отражения призрачных рогов, появившихся над моей головой. Служащий дёрнулся и коротко заметался, разом утратив всё своё напускное высокомерие, а Роан замер и с удивлением уставился на мой лоб.
- Леатто... - прочитал он. - Merrane menzo! Анриель! Это...
- Он не снимается. - сказал я, предчувствуя, каким будет следующий вопрос. - И это артефакт, обеспечивающий защиту от ментального воздействия. Полезное приобретение, в каком-то смысле...
- П-прс... - побледневший служащий судорожно сглотнул. - Прох-ходите, пожалуйста, сэт... мастер... Мы рады... - сделав некое странное движение, он отошёл в сторону.
- Ладно, идём. - сказал Роан, после чего развернулся и коротким жестом поманил меня за собой. - Расскажешь, где ты провёл столько времени и почему вокруг тебя настолько мощный магический фон.
Я прошёл за менестрелем через обеденный зал таверны, сопровождаемый тишиной и удивлёнными шёпотками немногочисленных посетителей. У лестницы на второй этаж мы столкнулись с человеком в богато украшенном камзоле, который коротко поклонился Роану и окинул меня оценивающим взглядом.
- Мы рады приветствовать вас в нашем заведении, мастер. - сказал он. - Меня называют Дефф и я местный управляющий. Позволите ли узнать, как мне к вам обращаться?
Судя по тому, с каким уважением этот управляющий рассматривал мою новую броню, он оказался умнее служащего у входа и отличал примитивные доспехи от того, что подарили мне служители Владыки.
- Моё имя Анриель Нир Ле Атт. - сказал я. - Я...
- Прошу простить. - перебил меня управляющий. - Мастер Анриель, скажите, не доводилось ли вам посещать славный город Веллебрук, что расположен на южном берегу Левой Лунной?
- Доводилось. - подтвердил я. - Прошлой осенью. Но я уехал оттуда в начале Полузимника, так что ничего о том, что там сейчас происходит, не знаю. Если вы об этом...
Управляющий взволнованно покачал головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: