Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]

Тут можно читать онлайн Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449629425
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] краткое содержание

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - описание и краткое содержание, автор Дэниэл Кахелин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Множество историй начинается в придорожном трактире. Чаще всего там они и заканчиваются. Особенно, если герой – следопыт, ищущий свою судьбу на дне кружки. Вечерами он сидит в трактире, смотрит на дорогу, и, если бы не ряд случайных событий, он бы и с места не сдвинулся.Однако необычный контракт не только заставляет следопыта отправиться в путь, но и пересмотреть свое отношение к жизни, понятиям чести и верности данному слову.

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дэниэл Кахелин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы с княжной переглянулись.

– Болтливый малый, – усмехнулся я.

– И недалекий, – вздохнула Сандра.

Мы шли дальше. Впереди, не спеша, ехал всадник – кажется, из тех рыцарей, что ищут свет. Поравнявшись с ним, я не удержался и спросил:

– Как проповедь?

Паладин вздрогнул, словно только заметил нас.

– Любопытно, – изрек он. – Но мне оскорбительно, что Свет отделяют от Тьмы мечом. Следовало бы воздеть оружие против Тьмы – вот это был бы другой разговор. – Паладин нахмурился. – Вы ведь не имеете отношения к темной магии? – спросил он, внимательно нас оглядывая. Княжна едва слышно усмехнулась. – А то впереди идут эти, – он поморщился, – прихвостни Тьмы. Мне с ними противно даже ехать рядом, сверну с дороги.

Рыцарь действительно свернул с дороги, заворачивая в лесную чащу. Я пожал плечами.

– Воины света, – буркнула княжна.

Впереди и правда шли двое чародеев. Не скажу, что заметил в них что-то темное, кроме цвета мантий. Обычный старик, наряженный в темную мантию, украшенную серебром. Рядом вышагивает юнец, с гордостью тащит учительский посох, за спиной рюкзак со стопкой книг.

Старик снял с пояса флягу, отпил, нахмурился, вытирая нос рукавом.

– Ну и погода, – заметил он. – Зашел в часовню погреться, а там эта проповедь еще. Эх, – он вновь отпил из фляги, – какая нелепость!

Княжна рассмеялась. Маг и его ученик в недоумении посмотрели на нас.

«А я ведь хотел попросить немного из фляги», – подумал я, бредя за княжной.

Уже на подходе к деревне нам встретился человек, напоминающий пилигрима. Он опирался на посох, через плечо перекинута сумка, плащ посерел от пыли.

– Что думаешь про монахов из рунической часовни? – поинтересовался я.

– Фанатики, – беззлобно бросил он, не сбавляя шага.

Глава 35

Деревня не была похожа на обычную деревушку, что скрывается в лесу или становится привалом на большой дороге. Здесь чувствовалось веяние города. Не было нелепых ветхих домиков или придорожной грязи. Деревня была обширной: дома из доброго камня выглядят надежно, из каждой трубы валит дым, развешаны пестрые украшения, вокруг чисто. Имелась тут и рыночная площадь, и даже трактир, в который я почему-то расхотел заходить. Деревня находилась под покровительством Дракона – то тут, то там возникали его патрульные. Их темные латы грозно смотрелись на фоне белого снега.

Деревня готовилась к какому-то празднику. «Праздник рун», – вспомнил я. Дома нарядились огнями, повсюду развешаны ленты и флажки. Мне здесь понравилось и захотелось задержаться подольше.

– Не желаешь ли заглянуть в трактир? – усмехнулась княжна.

– Ну нет, – ответил я, – мне хватило.

Она одобрительно кивнула.

– А вот на площадь, пожалуй, загляну, – бросил я, идя на звук.

Там, среди разноцветных палаток, играла музыка.

– Праздник рун – ну что за время, скинешь с сердца всяко бремя, – выступал, стоя на бочке, поэт. – Закружись скорей ты в танце, щеки ты покрой румянцем.

Музыка заиграла с новой силой. Люди, толпящиеся на площади, принялись танцевать. Кто-то рассматривал товары, расположившись у палаток. Многие расселись у накрытого стола, громко переговаривались, смеялись, стуча кружками. В центре площади разгорался костер. На сердце стало удивительно легко. Не сдерживая улыбки, я смотрел на небо. Падал снег, я ловил его языком и глупо ухмылялся.

– Лучше бы на танец пригласил, – послышался насмешливый голос Сандры.

Я обернулся. Ее бледное лицо показалось мне невероятно красивым на фоне зимы, пришедшей в эти края. В свете костра взгляд желтых совиных глаз казался теплее.

– Всегда рад, – улыбнулся я.

Мы встретились в танце. Движения были легки, мы точно попадали в музыку, хотя я никогда не умел танцевать. Мне начинало казаться, что все это сон. Но если даже так, я бы ни за что не хотел проснуться.

– Праздник рун, – говорила княжна. Ее руки были холодны, но с лица исчезла холодная надменность. – Дивное это время, – улыбнулась она. – В эту пору принято загадывать желания. Мудрые говорят, что те обязательно сбудутся.

Она вздохнула.

– Что бы ты загадала? – продолжая танец, спросил я.

– О, много чего… – Она задумалась. – Говорят, руны способны менять судьбы, вот и свою я бы исправила.

На лице проступала печаль, губы слегка дрогнули.

– Каково это, быть дочерью бога смерти? – спросил я.

Музыка ускорялась, танец становился все стремительнее.

– Ты очень любопытный, следопыт, – заметила княжна.

Я подумал, что все испортил, однако Сандра продолжила:

– Но я отвечу, – произнесла она. – Дочерью мне быть вообще тяжело. – Она горько усмехнулась. – Я не знаю, кто хуже, князь или Сотис. Один будет преследовать меня при жизни, другой ждет после смерти.

Музыка переливалась, оплетая нас. Я внимательно слушал княжну.

– Почему я думаю, что князь собирается меня убить? – вдруг сказала княжна. – Когда-то я сама пыталась его отравить. Так бы я заняла трон и стала свободной.

Она покачала головой, я сбился, поскользнувшись на льду.

– Но старик хитер. – Она усмехнулась. – Он сам заявил, что я не его дочь и на престол права не имею. – В ее глазах я вновь почувствовал холод. – «Распутная мать связалась с каким-то пройдохой», – так он говорил. – Княжна впилась в мою руку. – Тогда я не могла заставить его замолчать, но, овладев магией, я стала опасна.

Она гордо вскинула голову, наши взгляды встретились, холод немного угас.

– Тогда он и решил обыграть этот план. Избавление от ненужной дочери. – Она рассмеялась. – Не удивлюсь, если ты был в его игре простой пешкой, козлом отпущения.

Я кивнул. Я не верил князю и понимал, что мне едва ли удалось бы пережить поход, особенно по завершении контракта.

– Я ненавижу князя, – произнесла Сандра. Она двигалась грациозно, разговор не был помехой танцу. – Но ненависть – слабое чувство по сравнению со страхом. – Сандра остановилась. – А Сотиса я боюсь. – Лицо княжны сделалось бледнее. – Я не знаю, зачем все это говорю, – сказала она, отстраняясь. – Прости, Айгнар.

Она отвернулась.

– Все в порядке, – ответил я, – иногда нужно выговориться.

Княжна опустила мне руку на плечо, заблестел алый перстень.

– Поверь… – Она вздохнула, в глазах я вновь увидел свет. – Я благодарна тебе за этот путь, – тихо произнесла она.

Я кивнул, не сводя с нее взгляда. Пора было идти.

– И хотя это все легенды, – говорил поэт, – праздник рун – славное время. Ведь не важно, знаем ли мы искусство рун, – мы сами распоряжаемся своей судьбой.

Глава 36

Мы нигде не задерживались подолгу, стремясь как можно скорее добраться до драконьей резиденции. Деревни встречали нас одинаково радушно. Их гостеприимство настолько меня впечатляло, что я пожалел, что не могу остаться подольше. Нужно было идти, и мы шли. Однако чем ближе мы подходили к городу, тем мрачнее и задумчивее становилась княжна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэниэл Кахелин читать все книги автора по порядку

Дэниэл Кахелин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] отзывы


Отзывы читателей о книге Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения], автор: Дэниэл Кахелин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x