Виктория Шорикова - Дорога обратного времени
- Название:Дорога обратного времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Шорикова - Дорога обратного времени краткое содержание
Дорога обратного времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, и много кто это слышал? — неожиданно заинтересовался Джереми.
— Если кто и слышал, то никто ничего не понял, — раздраженно отозвалась Мэдлин. — Зачем оно тебе понадобилось? Если оно тебе так нужно, я сама могу купить его тебе сколько угодно в ближайшей ювелирной лавке! Не такая уж это и ценность, чтобы так сходить с ума! Или оно было специально заговорено как оберег?
— Да, ты почти угадала, а еще это ключ, — рассеянно кивнул молодой человек, мысли его явно были заняты сейчас чем-то другим. — Точно! — неожиданно воскликнул он. — Оно могло выпасть у меня из кармана во время телепортации! Где, ты говоришь, меня нашла?
— Я тебе уже сто раз говорила, вон там, прямо под моим окном… Стой! Ты куда?
Девушка не успела даже опомниться, как видимо уже восстановивший свои силы Джереми, вскочил с кровати и бросился к окну.
— Я мигом! — крикнул он, и применив простенькое полетное заклинание, прекрасно срабатывающее на такой относительно небольшой высоте, вышел прямо в окно.
Мэдлин даже не успела ничего ему возразить и так и осталась на месте, запоздало вспоминая о том, как она клятвенно заверила Юния в том, что Джереми никуда не выйдет из этой комнаты. Она уже хотела бежать за молодым человеком и возвращать его обратно, как тут раздался стук в дверь. Девушка вздрогнула от ужаса, предвкушая самое худшее, и на ватных ногах отправилась открывать. Ее плохие ожидания в какой-то степени оправдались, потому что на пороге стояли мистер Хаксли с абсолютно непроницаемым лицом и маячивший позади него Юний, который был бледен и явно встревожен.
— Чем обязана? — поинтересовалась Мэдлин, всеми силами стараясь сохранять спокойствие.
— Мистер Джозеф отчего-то решил осмотреть комнаты преподавателей и начал с твоей, — ответил Юний, с тревогой заглядывая в спальню девушки.
— Пожалуйста, — девушка пропустила своих гостей внутрь, — Надеюсь, досмотр личных вещей Вы делать не будете? А то я не испытываю восторга от того, что кто-то изучает мои шкафы с бельем.
Мэдлин прекрасно понимала, что если начнет сопротивляться и не пускать Хаксли в комнату, это сразу же бросится в глаза и станет очевидно, что она что-то скрывает. В душе у нее теплилась надежда, что незваные гости успеют уйти до возвращения Джереми. Или молодой человек сам почувствует, присутствие посторонних.
— Не волнуйтесь, — успокоил ее Джозеф Хаксли. — На обыск требуется специальное разрешение, мне же просто нужно осмотреться. Сами понимаете, такой порядок. Я уже изучил почти все комнаты замка.
Девушка кивнула, хотя отлично осознавала, что это ложь, и на самом деле следователь просто что-то заподозрил.
— Вам должно быть холодно, — заметила она, кивнув на Юния, который зябко кутался в свой пиджак. — Я просто люблю, когда свежо.
На улице, и правда, было прохладно, а сквозь распахнутое окно в комнату задувал ледяной ветер. Воспользовавшись этим благовидным предлогом, Мэдлин не только закрыла окно, но и незаметно заперла его на небольшой навесной замочек-крючок, не позволявший открыть створку с наружной стороны.
Замочек этот был сделан очень давно еще прежним хозяином комнаты, который видимо не любил незваных гостей. Замку-институту было уже много лет и в нем проживало ни одно поколение волшебников. Но лишь теперь это приспособление пригодилось Мэдлин, которая рассчитывала, что, увидев запертое с внутренний стороны окно, Джереми догадается, что не стоит пытаться проникнуть внутрь. Для верности она даже задернула шторы.
А мистер Хакли уже достаточно огляделся в ее комнате и, судя по всему, не нашел ничего особо интересного для себя, либо сделал вид, что не нашел. Почувствовав это, Юний стал намного более спокойным и менее бледным. Похоже, направляясь сюда, он рассчитывал на то, что сейчас они встретят Джереми.
— Вы курите? — неожиданно улыбнувшись, поинтересовался следователь.
— Что? — не поняла девушка.
Она не только не имела этой вредной привычки, но даже ни разу не брала в руки сигареты и в прямом смысле этого слова не умела курить. Мэдлин уже хотела сообщить об этом Хаксли, но тот, неожиданно нагнувшись, ловким движением выудил откуда-то из-под кровати пачку сигарет.
— Крепкие, совсем не дамские. Девушки обычно предпочитают что-нибудь полегче, например, ментоловые. Ваши? — усмехнулся он, в глазах его плясал ехидный огонек.
— Мои, я люблю такие, — сухо ответила Мэдлин, в душе поминая недобрым словом Джереми, умудрившегося за такой короткий период времени разбросать по комнате свои вещи. Правильно говорят, что вредные привычки и неряшество до добра не доведут. — Я просто не курю на людях, так как не хочу подавать дурной пример студентам. Я же все-таки преподавательница. А так в одиночку, для души, бывает. Ничего не могу с собой поделать.
— Да, я столько раз ругал Мэдлин за эту вредное пристрастие, — поддакнул Юний.
— Ну что вы, — благодушно заметил Хаксли. — Все мы люди. Невозможно лишать себя всех удовольствий, иначе жизнь потеряет всякий вкус. Я вот тоже имею эту вредную привычку и не корю себя этим. Не угостите, кстати?
— Разумеется, берите, — великодушно разрешила девушка, вздохнув с облегчением, но как оказалась, радовалась она рано.
— А Вы не составите мне компанию? Пойдемте на улицу, покурим вместе. Думаю, с осмотром комнаты мы вполне закончили. Не волнуйтесь, я уверен, уже так поздно, что никто из студентов не увидит.
— Я… — Мэдлин замялась, не зная, что сказать. — Даже не знаю, там так холодно…
— Мисс Хоуп, Вы же только что убеждали нас, что любите холод, и специально ради гостей закрывали окно! Так что соглашайтесь, иначе я решу, что неприятен Вам настолько, что Вы даже не хотите со мной покурить, и обижусь! Честное слово!
Юний невольно улыбнулся ходу мысли следователя. Мэдлин он, конечно, сочувствовал, но в тоже время его изрядно раздражал наглый Джереми, которого им всем приходилась выгораживать.
Девушка молча кивнула и поплелась на улицу вслед за Хаксли, понимая, что отвертеться и не вызвать лишних подозрений будет очень трудно. Она искренне надеялась лишь на то, что Джереми не попадется им на глаза, его не поймают и тогда она сможет высказать ему все, что думает о его безалаберности…
Они с Хаксли вышли во двор замка. На улице действительно было промозгло, с моря дул ледяной ветер, стояло самое холодное время года. Поэтому они со следователем оказались единственными, кто в этот вечер захотел подышать воздухом.
— Да, действительно не жарко, — усмехнулся Джозеф Хаксли. — А скажите мне, Мэдлин, с той стороны, — он указал рукой по направлению к воротам замка. — Находятся море, побережье и дорога. А с другой? У меня пока не нашлось времени, чтобы там прогуляться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: