Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ]

Тут можно читать онлайн Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ] краткое содержание

Ледяной меч [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владимир Мисечко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Мир Меча и Магии".
Прошло пятьсот лет с тех пор, как отгремела "Великая Битва" Магов. Но мир не угас, хотя бесплодные выжженные земли, стали прибежищем Чудовищ и разной Нечисти.
Уйдя от колдуна, который нашёл его в лесу, Алекс случайно забрёл в руины некогда Великолепного Замка, и, обнаружив странный меч из чистейшего голубого льда, решил присвоить его себе.
Что ждёт беспечного путника, в неизвестном ему мире и сколько предстоит раскрыть тайн? Кто и что, правит этим миром? А самый главный вопрос, кто он такой и как сюда попал.
Столько вопросов, но он намерен найти на них ответы.

Ледяной меч [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ледяной меч [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Мисечко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 6

За закрытой дверью Алекс услышал приближающиеся неторопливые шаги. Прислушиваясь к подозрительным звукам, он тихо подошёл к двери, чтобы не спугнуть нежданного гостя. Он не успел сделать и пары шагов, как дверь резко открылась и на пороге комнаты, в которой он провёл эти два дня, появилась Сильвия, хозяйка таверны "Обжора".

— Ух, ты, какие люди к нам пожаловали в гости. С чем пожаловала так рано, хозяюшка? Разве я тебя вызывал или опять захотелось сладенького, моя прелесть? — улыбнувшись, спросил её Алекс.

— Господин, — произнесла Сильвия и замолчала, затоптавшись на одном месте, словно забыла, зачем пожаловала в его комнату.

— Говори, если пришла, что замолчала, — скрестив руки за спиной и уставившись на неё своими голубыми глазами, поинтересовался он.

— Господин, там внизу вас ожидает один человек, — выдавливая из себя каждое слово, тихо произнесла Сильвия.

— Ну и какому дьяволу я понадобился в этом городе? Я здесь у вас впервые и никого в городе не знаю. Да и знать не хочу, и видеть никого не желаю, — скороговоркой выпалил молодой человек ей в лицо.

И, противно захихикав сквозь зубы, попытался схватить ее за большую пышную грудь. Отступив на шаг к двери, и отмахнувшись, Сильвия продолжила.

— Вас хочет видеть маг Её Величества королевы Виктории, — тихо произнесла Сильвия и засмущалась, как красна девица.

— Что ещё за маг и с чем его едят? — поинтересовался Алекс и, заулыбавшись своей же неуместной шутке, плотней придвинулся к Сильвии, стараясь зажать её в угол.

— Его не едят, это вам не еда господин, он волшебник, — заикаясь, пискнула она себе в руку и опустила глаза в пол, словно маленькая девочка, пятясь задом к приоткрытой двери.

— Ладно, Сильвия, я пошутил, кто меня спрашивает? — уже строже произнёс Алекс.

— Его зовут Оливиус, он высший маг Её Величества. Королева Виктория держит его при себе, как сторожевую собаку, не отпуская ни на шаг, — скороговоркой выпалила хозяйка таверны. — Разве вы, господин, не знаете, кто он такой? — немного помолчав, спросила она.

— Слушай, Сильвия, откуда он знает, что я остановился именно здесь у вас в таверне? И какого лешего ему от меня надо? — спросил Алекс.

— Не могу знать, господин, — тихим голосом произнесла Сильвия и оглянулась на приоткрытую дверь в коридор, словно чего-то опасаясь.

— Послушай меня, Сильвия, я устал после дальней дороги и никого не хочу в данный момент видеть. А если кому-то я очень понадобился, то пускай подождёт, пока я сам не соизволю спуститься вниз, — с вызовом произнёс Алекс и, развернувшись на сто восемьдесят (числительные в тексте пишут прописью) градусов, хотел отправиться обратно в свою постель, досматривать прерванный сон.

— Господин, будет лучше, если вы к нему спуститесь немедленно, — произнесла Сильвия. — А то я его очень боюсь.

— Да не трясись ты, как припадочная, не покусает он тебя. Ведь ему нужен я, а не ты, мой сладенький поросёночек. Веди хозяюшка, посмотрим, что от нас надо местным магам, — произнёс Алекс и нежно с любовью погладил Сильвию по спине.

— Я его очень боюсь, господин. О нём по городу ходят нехорошие слухи, — поглядывая на дверь, тихо произнесла Сильвия.

— А ну его к дьяволу, этого колдуна, Сильвия. Может, лучше покувыркаемся у меня в комнате, как в тот раз и никуда не пойдём? А колдун или как его там, может и подождать. Ты как на это смотришь, моя дорогая хозяюшка?

Завиляв своей пышной задницей и тряхнув грудями, едва не задев Алекса, Сильвия фыркнула себе под нос и, выйдя из комнаты, пошла по коридору к лестнице, что вела вниз.

— Дурак вы, господин, и шутки у вас какие-то пошлые и грубые, как у портового мужика, — произнесла она. — А ещё строите из себя порядочного человека.

— Ладно, я пошутил, Сильвия, не обращай на меня внимания. Веди, где он там твой колдун. Потом, как освобожусь после аудиенции, поднимешься ко мне в комнату. И не забудь побольше вина и фруктов, моя дорогая хозяюшка, — посмотрев в упор на Сильвию, произнёс он и заржал, как необъезженный конь.

— Он не колдун, а маг, — поправила его Сильвия. — И он не мой, а нашей рыжей стервы, что называет себя королевой. Вам понятно, мой дорогой друг? И не надо меня руками лапать, я вам не портовая шлюха и не продажная девка из борделя. А будете давать рукам волю, я скажу, чтобы вас вышвырнули вон из моей таверны и больше не пускали на порог. Ты меня понял, Алекс?!

— Не обижайся на меня, Сильвия, я так шучу. Веди к магу, коль пришла, — уже спокойнее произнёс Алекс, а про себя он подумал совсем другое: "Буду держаться с ним высокомерно, как будто хорошо его знаю и нисколько не боюсь. А там посмотрим, что королевскому высшему магу понадобилось от меня простого смертного и чужого в этом мире парня".

* * *

Милый безобидный лысый старичок с раскосыми зелёными глазами увидев, что Алекс спускается, поднялся из-за стола и помахал ему рукой. Спустившись по лестнице, Алекс подошёл к столу, за которым стоял среднего роста старик, и без приглашения уселся. Сильвия куда-то быстро испарилась, словно её здесь и не было вовсе. Старик, опустившись напротив и поёрзав толстой задницей по жесткой лавке, заговорил, не дав ему опомниться:

— Принято полагать, что судьба мудрее сердца, а не наоборот. Так что ты сильно не переживай по этому поводу, молодой человек.

— Извините меня за мою глупость и неосведомленность, но я ничего не понял, из того, что вы мне сейчас сказали, — произнёс Алекс, внимательно посмотрев на лысого мага, который пытался удобней уместиться на скамье.

— А здесь не надо ничего понимать, молодой человек, — ответил маг. — Смешной ты, однако, или просто дурака валяешь, никак не могу я тебя понять.

— А вот в морду дам и поймёшь, — огрызнулся Алекс и начал подниматься, чтобы удалиться. — Это ты ко мне пришёл, старик, а не я. Спрашивай, чего надо и проваливай своей дорогой, а я пойду наслаждаться жизнью наверх в комнату. Меня там уже ждёт бутылочка отличного вина и миленькая хозяюшка.

— Не горячись, чужеземец, а сначала внимательно меня выслушай, — произнёс маг. — И не переживай по пустякам. Ничего с тобой не случится, если немного посидишь и послушаешь старого человека.

— Надо полагать, что все мои душевные переживания и боль утраты написаны у меня на лице? — возмущённо спросил Алекс и опять присел на свое место напротив лысого толстячка. — Вы несёте чушь, молодой человек.

— А если я тебе дам в морду и уйду, тогда что? — вновь произнёс Алекс, но подниматься с лавки не стал.

— Да плевать мне на тебя с высокой башни, — сказал лысый старик. — А вот записочку, что лежит у тебя в мешке, я бы посмотрел. Если ты, конечно, не возражаешь на этот счёт.

— Какую ещё, на хрен записку, старый пень? У меня ничего для тебя нет, и никогда не было, — грубо ответил Алекс и снова хотел подняться из-за стола.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Мисечко читать все книги автора по порядку

Владимир Мисечко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ледяной меч [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ледяной меч [СИ], автор: Владимир Мисечко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x