Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ]

Тут можно читать онлайн Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Мисечко - Ледяной меч [СИ] краткое содержание

Ледяной меч [СИ] - описание и краткое содержание, автор Владимир Мисечко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
"Мир Меча и Магии".
Прошло пятьсот лет с тех пор, как отгремела "Великая Битва" Магов. Но мир не угас, хотя бесплодные выжженные земли, стали прибежищем Чудовищ и разной Нечисти.
Уйдя от колдуна, который нашёл его в лесу, Алекс случайно забрёл в руины некогда Великолепного Замка, и, обнаружив странный меч из чистейшего голубого льда, решил присвоить его себе.
Что ждёт беспечного путника, в неизвестном ему мире и сколько предстоит раскрыть тайн? Кто и что, правит этим миром? А самый главный вопрос, кто он такой и как сюда попал.
Столько вопросов, но он намерен найти на них ответы.

Ледяной меч [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ледяной меч [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Мисечко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты же знаешь граф, что после убийства короля Людовика, Карл приказал найти и доставить во дворец Артура и всех тех, кто был с ним в походе в Бескрайные (мёртвые) земли, чтобы потом уничтожить.

— Но сейчас совсем другое время Эльтурус, — перебил архимага граф Октавиан, — и тебя абсолютно ничего не угрожает. Поверь мне, я-то уж знаю.

— Ты прав приятель, сейчас мне никто не угрожает, а вот нашему славному королевству да. Я несколько дней назад встречался с королевой, и она мне кое-что рассказала по секрету.

— О чём это ты Эльтурус? — выпалил граф и уставился во все глаза на приятеля.

— А ты разве не знаешь, зачем к Виктории прибыл посол из Горрота?

— Ну и зачем же?

— Король Филлит пригрозил нашему королевству войной, если та не согласиться на его предложение, выйти за него замуж и объединиться.

— Нет, ничего подобного я не слышал, — произнёс граф. — Ну и что на это ему ответила королева?

— Пока ничего, да и отвечать-то некому.

— Я тебя не понял? — вытаращил глаза Октавиан.

— Ты разве ещё не в курсе, что посла, который вдобавок ещё и является бастардом Филлита, нашли мёртвым в своей комнате.

— Не может такого быть, — вскрикнул граф и, вскочив на ноги, забегал по кабинету, где он вёл беседу с архимагом. — Я видел его несколько дней назад, он был жив и здоров. Мы с ним перекинулись несколькими словами, сейчас уже и не вспомню, о чём было речь, и разошлись, он выглядел весёлым и жизнерадостным, как никогда.

— Вот именно был, — брякнул Эльтурус, — а несколько дней назад, точно не помню, его убили. Я думаю, ты понимаешь, чем это нам грозит.

— Это война, — тихо выдавил граф, словно опасаясь, что его слова, кто-то подслушает и доложит куда надо.

— Вот именно, — ответил Эльтурус. — Я надеюсь, что ни ты и никто другой этого не хочет. Ведь мы с тобой очень хорошо понимаем, это конец.

— Но, что мы можем сделать и как помешать этому?

— Можем, друг мой и очень многое можем сделать, если ты со всеми своими связями поможешь моей задумке.

— Я что-то не понимаю тебя Эльтурус, к чему ты клонишь? Объясни всё по нормальному, а не ходи кругами.

Сделав глоток вина, архимаг посмотрел в глаза графа:

— Помоги мне организовать встречу Алекса с Викторией.

— А это ещё кто такой за фрукт, о котором я слышу впервые, хотя в городе я всех знаю по именам?

— Алекс сын Артура и настоящий наследник трона Аросии, — выплюнул архимаг, наблюдая, как поменялся в лице граф.

Услышав такую новость из уст архимага, граф чуть не сел мимо кресла. Он уставился на Эльтуруса, хлопая губами, словно в один миг, позабыв человеческий язык.

— Посадив этого молодого человека на трон, — продолжил, как ни в чём не бывало, Эльтурус, — мы избежим войны с Горротом. Народ королевства ещё не забыл короля Людовика и принца Артура и с удовольствием присягнёт настоящему наследнику королевского рода. Многие в Аросии, да ты сам знаешь, зачем мне тебе этого напоминать, ненавидят Викторию, как она уничтожает наше королевство и его народ и готовы её сжечь на костре, как последнюю шлюху. А новому королю, они с удовольствием присягнут, если его хорошо подать и представить в лучшем виде.

— Эльтурус, — успокоился граф, — ты разве забыл, что в королевстве не осталось армии, все солдаты разбежались и попрятались по своим домам? Кто, по-твоему, будет защищать Аросию, если Горрот пойдёт на нас войной. Её армия в два счёта уничтожит сопротивляющихся и в течение месяца полностью оккупирует наше королевство. Ты думаешь без золотых монет, которых уже нет в королевской казне, кто-то пойдёт защищать королеву. Не уж выкуси, дураков нет. Они лучше присягнут Филлиту, чем умрут за Викторию. А если понадобиться, то и под венец её проводят, лишь бы самим уцелеть.

— Вот в этом деле ты и должен мне помочь.

— Но, как и чем, я тебя не очень-то понимаю, куда ты клонишь свой рассказ?

— Не прикидывайся простачком, что ничего не понял из моих слов Октавиан. Чтобы в королевстве имелась хорошая армия, нужны большие, очень большие деньги.

— Вот именно, нужны, а их тю-тю.

— А они, есть у тебя и твоих богатых знакомых, так что я пришёл по нужному адресу.

— Да, в этом ты прав приятель, они у меня есть и очень не маленькие. Только я должен точно знать, как и куда их вложить. В этом деле, как война, можно и всё потерять.

— А можно наоборот, ещё больше разбогатеть, если всё делать с умом.

— А, как же Виктория? — вновь задал вопрос граф, поглядывая на приятеля. — Ведь она никогда, запомни никогда, — повторил Октавиан, — добровольно не отдаст свою власть.

— Ты живёшь вчерашним днём граф. Королева уже согласилась на это.

— Как и когда?

— Как я тебе уже и говорил, я встречался по этому вопросу с королевой и объяснил ей всю сложившуюся вокруг неё ситуацию. Сегодня она должна была дать мне ответ и послала по этому поводу за мной посыльного.

— Ну и что она тебе ответила?

— Сложились такие обстоятельства, что наша встреча сорвалась.

— Я опять тебя не понял Эльтурус, какие ещё к чертям собачим обстоятельства? Ты понимаешь, что от этого разговора зависит вся наша жизнь?

— Да не перебивай ты меня своими вопросами, а дай договорить, — выкрикнул архимаг. — Мне помешал, встретится с Викторией, Феофан.

— А этот старик здесь причём? — спросил Октавиан, ещё ничего не понимая.

— Это он убил посла, и час назад пытался это сделать со мной.

— Откуда ты это знаешь?

— Что?

— Что это именно он убил Горротского посла.

— Феофан заманил меня хитростью в домик садовника, когда я поднимался по лестнице дворца и чуть нос носом там не столкнулся с ним. Мы разговорились, вспоминая старые годы, вот тогда он мне всё и выложил, как на духу.

— И ты поверил ему?

— Сперва нет, думал, что это очередная шутка от клоуна, но когда он привёл мне аргумент, всё встало на свои места. Потом, он попытался переманить меня на свою сторону, предъявив факты, но поняв, что у него ничего не получается, — Эльтурус набрав в грудь воздуха, выпалил, — попытался меня убить.

— Я не верю тебе Эльтурус, это какой-то бред сумасшедшего. Разве этот немощный старик, который еле-еле таскает своё дряблое тело на коротких кривых ножках, мог такое сделать?

— Этот немощный старик, как ты сейчас здесь выразился, не тот, за которого мы его принимаем, — вставил архимаг. — Он настоящее чудовище в человеческом обличии, дьявольское отрепье, а не человек. Я знаю его с тех пор, как мы с Артуром ходили в Бескрайные (мёртвые) земли на поиски таинственного озера.

С каждым услышанным словом, что произносил в своём рассказе Эльтурус, у графа Октавиана поднимались на голове волосы, и отваливалась нижняя челюсть. Слушая друга, он ничего не мог вымолвить от шока, только шлёпал губами, как рыба. В его голове всё перемешалось, превратившись в серую кашу, а архимаг всё рассказывал и рассказывал, одну историю за другой, которая была страшной предыдущей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Мисечко читать все книги автора по порядку

Владимир Мисечко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ледяной меч [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Ледяной меч [СИ], автор: Владимир Мисечко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x