Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT]
- Название:Большой мир. Книга 1 [AT]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Олегович - Большой мир. Книга 1 [AT] краткое содержание
Где я? Куда я попал? Верните меня назад!
Большой мир. Книга 1 [AT] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что я несу? Мне вместе с памятью вернулся идиотизм?
Она грустно улыбнулась.
- Мое имя Норса, - резко представилась она, и щеки покрылись румянцем.
- То…, - начал было я, - Каин.
- Токаин? – подняла брови рыжеволосая.
Я замахал руками:
- Ам, нет. Просто Каин.
- Я поняла, просто шучу, - улыбнулась она и, красуясь, отбросила с плеча прядь волос.
Солнце уже давно восседало на небесном троне, и его лучи выгодно осветили начинающую обольстительницу, над которой совсем недавно хотел надругаться громила. По всей площади валялась куча трупов, с молчаливой отреченностью туда-сюда ходили женщины с детьми, а редкие веснушки рыжеволосой молодицы подпрыгивали в такт ее прищуру.
Норса не сдвинулась с места, теребя края грязного серого платья, она определенно чего-то от меня ждала.
Я молчал. Она смотрела на меня - я на нее. Стало неуютно.
- Эм, я хотела спросить, - начала все-таки она. – Ты ведь не местный? Я тебя раньше не видела. Куда направляешься?
Глава 22
Глава 22
Куда я направлялся… План вернуться в хижину и поднимать уровень Сосуда, конечно, хорош, но увидев этого парня и его летающего зверя, мне перехотелось просто сидеть на месте.
- Я, это, искателем хочу стать. Можешь мне рассказать что-нибудь о них? – спросил я в лоб.
Норса недоумевающе нахмурилась и перестала теребить платье:
- А что о них рассказывать-то? И так все известно же.
- Видишь ли, я память потерял и многое забыл, - сказал я печально. – Вот теперь пытаюсь вспомнить о мире все, что знал раньше.
Она снова затеребила подол.
- Память, это плохо. Я могу рассказать, что мне известно.
Я выдал самую дружелюбную улыбку и сказал:
- Отлично! Где бы нам присесть? Я ночевал в охранке, - ткнул пальцем в сарайку. – Так что могу предложить только это место.
Норса усмехнулась, прикрыв ладонью рот.
- Давай, лучше я тебя как следует отблагодарю и накормлю хотя бы, - сказала она по-хозяйски, уперев кулаки. – Но сначала, нужно помочь женщинам.
Я проследил за взглядом и опомнился.
Понурые жительницы маленького Пантоа даже не пытались организоваться и начать подготовительные работы к похоронам. Мне не были известны местные погребальные обычаи и связанные с ними ритуалы, но то, что трупы даже под осенним солнцем скоро начнут вонять, было очень даже ясно. А учитывая их количество, ситуация складывалась хреновая. И это не учитывая местных насекомых, которые обязательно начнут кружиться вокруг тел.
Я насчитал около пятнадцати домов, а значит, трупов не меньше, что для такого маленького поселения сравни катастрофе.
По идее, следовало отправить посыльного к местному феодалу или другому управленцу, чтобы тот отправил помощь выжившим или типа того. Я не очень-то разбирался в средневековых взаимосвязях между крестьянами и знатью.
- Слушай, Норса. А как вы обычно решаете вот такие вопросы? – спросил я аккуратно, кивнув в сторону улицы. Бегло осмотрев, я насчитал семь тел. Сколько лежало между домами и по улице, я даже не представлял.
- Как… в прошлый раз… В прошлый раз было не так, и… и я даже не знаю, как сейчас быть, - ее глаза покраснели. – Тогда банда атланов показательно убила пятерых, и все было ужасно, но сейчас…сейчас…
Норса быстро утерла рукавом слезы и неровно улыбнулась.
Ясно. Понятно.
В такие времена, когда нет фабрик и супермаркетов, в деревнях разделение обязанностей между мужчинами и женщинами упиралось в физические возможности. Сейчас здесь остались почти одни женщины, и убитые горем, они не могли собраться с мыслями и действовать решительно.
- Так, ну-ка бабы. Собрались. Ать-два! – гаркнул каркающим голосом какой-то старикан.
В центре улицы показался дед и, упираясь тростью в землю, начал раздавать указания. Видимо, один тех, кого не тронули фойре.
- Римка, хватит хныкать. Осмотри раненных, ты же дочь лекаря, как-никак, - подозвал он курносую брюнетку. – Давай, потом будем оплакивать.
Он по-отечески погладил девушку по волосам, и та, кивнув, всхлипнула и, утершись, пошла выполнять распоряжение.
- Макша, собери баб и подсчитайте потери, - и мягко добавил после паузы, - да-да, я знаю, что звучит не очень, но мы должны знать точно.
Девушка, к которой он обратился, прерывисто вздохнув, молча кивнула.
- Дед Акир выжил, - с надежной в голосе сказала Норса.
Я глянул на нее и запечатлел слабую улыбку.
Она пояснила:
- Он старейшина деревни. Думаю, с ним дело пойдет быстрее. Мы ведь люди простые, и долго горевать не позволительно в этих местах.
- Ты извини, если спрошу что-то странное, я вообще лесной. Отец растил вдали от поселений, а потом еще и по голове прилетело, отшибив память, - подложил соломку. – Скажи, а как вы здесь выживали до сих пор? Вас же очень мало.
Норса медленно кивнула на мое объяснение и ответила:
- Пантоа образовалась не так давно, я одна из первых, кто родился именно здесь. Обосновывались изначально вдоль торгового тракта, который идет от берега залива Четырех и до Каменной Границы. К тому же, рядом река Рорга.
Она указала на другую сторону деревни.
- А местный феодал как-то отреагирует на происшествие? – спросил я.
- Фе…ондал?
- Местный герс.
- Ааа, - скривилась она, - господин Крешда волнуется только когда деревня вовремя не выплачивает налог.
Я округлил глаза:
- Неужели никак не отреагирует? У вас ведь вырезали почти под ноль всех мужчин!
- Хм… Может быть, в этот раз… - сказала она неуверенно. – Когда два года назад банда атланов терроризировала нас, убив мое…пятерых человек, он ничего не сделал. Прислал смотрителя, и тот, оценив ущерб, просто выдал всем по два серебряных.
- То есть, получается, сейчас вы фактически остались одни. Без мужчин, с детьми на руках, и кучей трупов на земле – констатировал я.
Она серьезно кивнула.
- Слушай, Каин. Давай поможем остальным, а продолжим говорить позже. Там сейчас очень понадобится мужская помощь.
Я поежился. Помощь означала рытье могил и перетаскивание трупов. Из стоящих на ногах взрослых мужчин, кроме себя, я больше никого не заметил. Может где-то были подростки. В таком месте и времени люди очень быстро взрослели.
Появилось даже желание молча уйти, как тот белокурый. Кто они мне? Никто. А мне нужно срочно становиться сильнее и искать сестру.
И брата. Хочу убить тварь.
Здесь меня ничего не держало, и я должен был сбежать еще во время нападения, но моя память решила иначе. Лучше бы она вообще не восстанавливалась. Жил бы себе в неведении, может даже счастливо. Может.
Тем не менее, быстро все обдумав, я решил остаться и помочь этим людям. Ради Сораса и Леа, что вытащили меня с того света. Да и ночной страж косвенно уберег меня.
- Да, ты права. Я тогда пойду.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: