Наталья Авербух - Граница леса
- Название:Граница леса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Авербух - Граница леса краткое содержание
Граница леса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты… — пробормотала я. — Как ты это сделал? Это магия леса?
— Нет, маленькая леди, это не магия леса, — засмеялся страж, весьма довольный собой. — В лесу нет никакой магии, есть только жизнь и законы жизни. Но я не собираюсь с тобой об этом говорить. Молись своим семи богам: очень они помогают, не так ли?
— Не кощунствуй! — в который раз потребовала я, но это прозвучало как-то вяло.
— Скажи, маленькая леди, а ваши боги живут в мире или враждуют между собой? — не слушая меня, спросил страж.
— Зачем им враждовать? — удивилась я. — У каждого своя сфера, своя область, в которой он помогает людям. Иногда они пересекаются, я говорила тебе, но здесь не вражда, а помощь.
— Помогают людям? — переспросил страж. — Это всё, на что они способны?
— А зачем ещё боги? — поразилась я. — Кому нужны боги, которые будут жить для самих себя? Кто таким захочет поклоняться?
— Действительно, — тихо, будто сам себе сказал страж. — Кто захочет?
— Но ты мне скажи, — внезапно спохватилась я. — Ты не знаешь о карте, о том, кто где живёт… как же ты смог — тогда, четыре года назад, — найти того барона и продать ему графскую наследницу? Помнишь, которую…
— Которую я спас от нежити, — закончил вместо меня страж и улыбнулся — неожиданно по-доброму, что видно было даже на его жуткой звериной морде. — Но зачем мне была карта, маленькая леди? Твои люди сами рассказали всё, когда вы плыли по реке вместе с товаром. Ты, кажется, должна была остаться в Варусе с половиной тюков, чтобы распределить их между поселениями у дороги, а вместо этого отправилась сначала с остальной частью дальше, пока ваши пути не разошлись: они поплыли дальше, продавать товары на ярмарке, а ты по западным землям в двинулась столицу. Я прав?
— Прав, но как ты?..
Страж снова улыбнулся, на сей раз снисходительно.
— Я хотел присмотреть за тобой. И за дурочкой, которую чуть не сгубил цвет её глаз. Сначала я слышал всё, что говорилось людьми в лесу — для меня там нет не преград, ни законов. Потом…
— Как ты смог забраться так далеко от леса? — жадно спросила я.
— Вопросы, маленькая леди, — сокрушённо покачал головой страж. — А ведь пришло время ответов — твоих ответов.
— Но я…
— Не спорь!
— Но ты мог бы…
— Вы всего лишь не заметили веточки, завалившейся в тюки, — пояснил страж. — И самих себя, а ведь я не зря касался твоей руки, маленькая леди. Я был рядом с вами, пока не узнал всё, что нужно, а после взял изумруды и отыскал барона. Он не сразу мне поверил, но драгоценности говорили сами за себя, а мой отказ перешагнуть порог или встретиться при свете дня приписал осторожности, не более. У него была дурная репутация, но я не хотел мучить графиню. Если бы я желал ей зла, то мог бы убить ещё в лесу, но раз уж я её защитил… Глупо бросать дело на полпути. Драгоценности достались барону после свадьбы — только поэтому он и женился на девушке, он ведь обычно не церемонился с похищенными, знаешь ли.
— Какая гадость! — вскричала я. — И ты так спокойно об этом рассказываешь?
— Меня не волнуют беды людей, маленькая леди, — холодно ответил страж. — Вам стоит радоваться, что остались в живых.
— Но зачем тебе выдавать её замуж? — не поняла я. — Какая странная забота!
— Затем, чтобы не сбежала и не вернулась ко мне, — пояснил страж. — Если бы я не отправился с вами, она покинула бы вас, едва вы пересекли границу леса. Мне надоели человеческие кости, да и на смерть знатной девушки посмотрели бы иначе, чем простолюдинки.
— О!
— А ты ничуть не повзрослела, маленькая леди, — отметил страж. — Так и не поняла, о чём стоит спрашивать. Иди к себе, сегодня ты мне больше не нужна.
Залемран ждал меня в архивном подвале — у самого входа, а рядом с ним стоял начальник.
— Леди этнограф Элесит, — голос мага был сух и официален, — вы освобождаетесь от работы и поступаете в моё распоряжение до выяснения обстоятельств.
— И лишаетесь жалования на всё время, пока будете отсутствовать, — поспешил добавить начальник архивов. Залемран поморщился, но ничего не сказал, только дал знак мне следовать за ним.
— Это арест? — спросила я на лестнице.
— Я прослежу, чтобы вам возместили потери, — одновременно со мной произнёс волшебник. — Что? А, нет. Леди Элесит, я и в мыслях не держал ограничивать вашу свободу.
— Но всё же я поступаю в ваше распоряжение, — напомнила я.
— Да, — признал маг. — Мне жаль, но я не видел другого способа.
— Способа для чего? — резко спросила я.
— Поговорить с вами, леди Элесит, — пояснил волшебник.
— Мне нечего вам сказать, — устало проговорила я.
— Зато мне есть, — серьёзно ответил Залемран. К тому моменту мы как раз поднялись из подвала, и маг направился к выходу из Ведомства.
Волей-неволей мне пришлось последовать за ним, но в дверях я замерла, боясь перешагнуть порог. Главный выход из Ведомства вёл как раз на улицу, и меня пугал доносящийся оттуда шум: колоса, стук колёс по мостовой, лай собак, ржание конец, смех… Пугали запахи, пугали толпы, идущие мимо двери по своим делам.
— В чём дело, леди Элесит? — повернулся ко мне маг. Мгновение вглядывался в глаза, потом чему-то кивнул и взял меня под руку. В другой момент наглеца ждала бы пощёчина, а, может, и удар пеналом, но сейчас мне было не до того. Уже четыре года я не выходила одна на улицу. И не одна — очень редко.
— Куда вы меня ведёте? — напряжённо спросила я. Маг пожал плечами.
— В любое место, где мы могли бы поговорить.
— Королевский сад, — пожав плечами, предложила я. — С утра там пусто: парочки появляются только к вечеру.
Маг бросил на меня косой взгляд, но ничего не ответил.
— Итак? — спросила я, когда мы устроились на скамейке под деревом. За прошедшие дни часть листьев с него опала на дорожку — их не торопились убирать, — часть налилась алым цветом и, казалось, дерево истекает кровью. — О чём вы хотели поговорить?
— Вы больны, леди Элесит, — без предисловий начал маг и выжидательно посмотрел на меня, словно предвидел возражения. Разумеется, они были.
— Я всего лишь устала, — попыталась отмахнуться от ненужной заботы я.
— И это тоже, — кивнул Залемран. — Но главное — вы отравлены чужой магией. Я никогда прежде ни с чем таким не сталкивался, и всё же уверен в своих выводах. Если бы вы позволили вас обследовать…
— И речи быть не может, — отрезала я. Маг кивнул.
— Я догадывался, что ваш ответ будет именно таким.
— После того, как слышали его семью семь раз! — резко сказала я. Допрос под видом заботы выводил меня из себя.
— Леди Элесит, — укоризненно произнёс волшебник. — Вы ведь даже не знаете, в чём будет состоять обследование.
— В чём бы ни состояло, пока я жива, вам никогда…
— Не торопитесь давать клятвы, — попросил Залемран и взял меня за запястье. Я попыталась отдёрнуть руку, но не тут-то было. Маг провёл кончиками пальцев по едва видным под кожей венам, потом коснулся тыльной стороны руки и заглянул мне в глаза. На миг у меня закружилась голова — и всё прекратилось. — Вот и всё. Стоило столько бояться?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: