Дмитрий Серебряков - Система
- Название:Система
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3041-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Серебряков - Система краткое содержание
Система - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А как еще это назвать? — в ответ риторически спросил я. — Судя по всему, со мной никто обсуждать военное дело не будет, ибо я мужик, — хмыкнув, не удержался я от едкого замечания. — Так что это будет обычный ужин, за которым я буду, как это у вас называется? Украшение стола? Так вроде?
В этом мире фраза «украшение стола» относится к мужчинам, которые хотят вольных отношений. Это еще не проституты, но почти на грани.
— Ну что вы такое говорите, — изобразил возмущение Вужоу. — Как можно сравнивать уважаемого посланника и гулящих мужчин. Ее высочество с пониманием отнесется к вашему мнению.
— Ага, и тут же забудет, — фыркнул я. — Перестань, мы оба прекрасно знаем, что я для них лишь необычная игрушка.
— Мы — не игрушки, — возмутился Вужоу.
— Слушай, сам не хочу, — улыбнулся я только мне понятному ответу. — Да и кто сказал, что я им позволю?
— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду, — растерянно произнес Вужоу.
— Увидишь, — многозначительно ответил я.
Дальше мы уже шли молча. Вужоу — о чем-то задумавшись, ну а я не рвался продолжать разговор. Кстати, обе охранницы прекрасно слышали нас, что весьма своеобразным коктейлем эмоций отразилось на их лицах. От возмущения до осознания, что, похоже, им ничего не светит.
«Зак, я могу нейтрализовать алкоголь в своей крови?» — мысленно спросил я.
— Конечно. Активировать нейтрализацию? — усмехнувшись, произнес Зак, летя в воздухе возле меня.
«Будь так добр», — зловеще ухмыльнувшись, отчего Инь, которая в этот момент смотрела на меня, вздрогнула, мысленно попросил я. Кажется, у меня намечается веселье. А ведь идея проста как мир. Если тут — как у нас, то они захотят меня напоить. Вот мы и посмотрим, кто кого.
Как я морально ни готовился, но вот к такой встрече оказался не готов. Принцесса, как и ее три мага первого ранга, встретили меня на пороге комнаты, одетые в свою парадную военную форму, со всеми причиндалами. А вот в руках они держали цветы и коробочки.
— Позвольте поприветствовать столь великолепного посланника в моей скромной обители, — слегка кивнув, вежливо произнесла принцесса Мэй, протягивая мне букет цветов и открывая картонную коробку синего цвета. — Разрешите подарить вам это скромное ожерелье в знак моего внимания.
— Добрый вечер, — слегка растерянно ответил я. Не совсем понимая, что мне теперь делать. Хотя чего переживать. Дарит? Ну, пусть дарит. Выкину потом или на материалы пущу. «Зак, нам изумруды нужны?» — мысленно спросил я. На что получил тут же ответ, что в хозяйстве все пригодится. — Благодарю за столь интересный подарок.
— Ну что вы, — улыбнувшись, ответила принцесса. — Не стоит благодарности. С вашей красотой эта безделушка не сравнится.
Во как. Сразу клеить пытается. Ну хорошо, подыграем немного. Пусть расслабится.
— Позвольте и мне сделать подарок столь прекрасному созданию, — произнесла одна из магов, Фанг Су Мин, протягивая мне второй букет и открывая коробку с сережками. А вот и моя вторая цель мести. Не то чтобы я был мстительным, но наказать этих двух нужно.
— Спасибо, уважаемая…
— Фанг Су Мин, маг первого ранга, — довольно улыбаясь, представилась она. — Но вы можете меня называть просто Фанг.
— Спасибо, уважаемая Фанг, за столь чудесный подарок. Меня же зовут посланник Максим, — изобразив вежливую улыбку, что удалось с трудом, взял я подарки. Два других мага ограничились только приветствием. Что же, ладно, этих наказывать не буду.
— Мак-сан, прошу вас, присаживайтесь, — сопровождая свои слова жестом руки в сторону стола, произнесла Мэй.
Кстати, выглядели маги и принцесса вполне нормально. Никакой перекачанной мускулатуры. Не узнай я об их споре, наверно, они могли бы привлечь мое внимание и так. Хотя все же женственности в движениях им не хватало. Слишком резко они двигались. Кстати, если все были в форме, только разного цвета и очень похожей на земную, то вот та самая глава разведки, она же маг первого ранга Сонг Вэй, похоже, свои доспехи не снимает действительно никогда. Разве что мечи и пистолеты сняла.
Жена Вужоу почему-то была в темно-синей форме. Черные волосы были собраны в хвост, а темные глаза еще больше подчеркивали ее темную сторону. Я даже мысленно улыбнулся такому сравнению. Она, кстати, постоянно бросала внимательные взгляды на принцессу и Фанг, украдкой посматривая оценивающе на меня в тот момент, когда Вужоу смотрел на принцессу. Кажется, ей удалось помириться с ним, хотя не факт.
Сама принцесса была одета в зеленый брючный костюм и имела стройную фигуру. Волосы каштанового цвета у нее были собраны в пучок на затылке, а зеленые глаза светились довольством и предвкушением. Но ее симпатичный вид, кстати, самый интересный из всех, что я тут видел, от маленькой мести меня отвлечь не сможет.
Последняя представительница магов первого ранга, Фанг Су Мин оказалась на удивление весьма низенькой особой, почти на голову ниже принцессы. Одетая в пятнистую форму, она больше походила на молодого парня, чем на одного из сильнейших военных магов. Вот, кстати, тот еще вопрос. Почему у старших магов тут длинные волосы, а у остальных короткие? Хотя на примере Фанг и ее короткой прически не все потом отращивали волосы.
В любом случае между солдатами и старшими офицерами была огромная разница во внешнем виде. Если этих можно было спокойно назвать женщинами, то вот рядовые были больше похожи на мужиков. Это если сравнивать с жителями моего прошлого мира.
Пока я рассматривал своих собеседниц, все уже расселись и в столовую занесли первую порцию блюд. Несли их, естественно, разукрашенные парни. И если к раскраске Вужоу я уже успел слегка привыкнуть, то вот к этим представителям привыкнуть было сложно. Куча грима на лице, да так много, что лицо было абсолютно белым. По-моему, все остальные части лица были просто нарисованы поверх штукатурки.
— Предлагаю выпить за нашего уважаемого гостя, посланного богиней на нашу грешную планету, — возвышенно объявила принцесса, беря в руки деревянный стакан.
В этом мире крепкие напитки аристократами пились только из деревянных рюмок. Кажется, дубовых. А вот вино, что налили нам с Вужоу, — из хрустальных фужеров. Однако быстро они к делу перешли. Ну что же, тем лучше.
Через час разговоров ни о чем и изрядного количества спиртного женский коллектив начал изредка выходить на улицу. Я же мстительно усмехнулся. Тут были сигареты, да только курить мужчинам было не принято. Но ничего, я еще раздобуду нормальные сигареты. Стоп. Раздобуду? Зак, а я могу создать сигареты?
— Конечно. Нужно только сырье, — тут же ответил Зак. — Да, и можешь не благодарить, но так и быть, я тебе помог.
«В смысле?» — удивился я.
— Они тебе в еду возбудитель подсыпали, — ухмыляясь, произнес Зак.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: