Евгений Нетт - Хроники Звёзд #1
- Название:Хроники Звёзд #1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Нетт - Хроники Звёзд #1 краткое содержание
Ставка на Зеро, но на вращение барабана ещё можно повлиять.
Хроники Звёзд #1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это приказ!
— Хорошо. Отлично. Я всё сделаю, принцесса, но тебя в бой не пущу! И если ты не сбежишь, когда поймёшь, что тебя атакуют — я тебя достану с того света! — Элиот, символы на щеках которого отрастили ещё по одному «зубцу», в одно мгновение отбросил Сайвьера в сторону и, направив руку на принцессу, беззвучно бросил: — Тюрьма Извечного Сумрака.
Четыре «детских» резерва вылились в сочащуюся тьмой сферу гораздо меньших размеров, чем в прошлый раз. Но именно за счёт этого при меньших затратах энергии крепость «клетки наоборот» возросла в полтора раза, так что у Элиота должно было остаться время отреагировать на нападение даже в том случае, если он завязнет в схватке.
— Анткин, не лезь в самую гущу боя, но будь готов помочь мне с той скотиной, которую я вытащу из этой мешанины. Всё понятно? — Столь резкие изменения в манере общения и тоне шокировали Сайвьера-младшего, но кивок он из себя выдавить смог. — Превосходно.
С этими словами Элиот оттолкнулся от крыши и направился прямо к месту сражения, по дороге концентрируя свою сумрачную магическую энергию. Он не собирался долго возиться, рассчитывая покончить с «лишним» заклинателем противника одним ударом, оставив Говарда Сайвьера с его людьми в равных условиях, но реальность внесла в происходящее свои коррективы.
В момент, когда до сражающихся осталось меньше трёхсот метров, Элиот дал отмашку Анткину — и взлетел в небо, словно снаряд чудовищной баллисты, тут же заметив, как один из заклинателей врага вырвался из рисунка боя и направился к нему на встречу, заставив Элиота пожалеть о том, что он ещё не освоил полёт. Мобильность в бою заклинателей значила очень многое, а со «взрослым» объемом магической силы у защитника была возможность овладеть таким необходимым в бою навыком. Но он в который уже раз не включил голову, продолжив учиться по обычной программе — и теперь за это расплачивался, уклоняясь ото множества сгустков чистой, даже не оформленной в заклинания энергии, что сильно удивила врага — женщину, выглядящую на сорок-сорок пять лет. Она, видно, сразу не восприняла Элиота всерьез, позволив ему приблизиться.
Несколько десятков снарядов, сотканных из серого пламени, устремились к заклинательнице под прикрытием Сумеречных Крыльев, в то время как сам Элиот пытался понять, чего ждать от владелицы Скорпиона. Скорость и смертоносные удары проецировались на её магию, а потому сосредоточиться на каком-то одном заклинании защитник не мог. Навязать ближний бой — тоже, так как женщина, сформировав в руках полноценный клинок, сама пыталась приблизиться, а значит — была уверена в своих навыках на малой дистанции…
— Воплощённый в огне, но не обжигающий! Яркий, но сокрытый в тени! Несущий в себе могущество — но неотличимый от пустоты! Воплотись и уничтожь моего врага… — От созерцания удивленного, неверящего и испуганного лица женщины, приблизившейся слишком близко и оттого не успевающей отвернуть, Элиота захлестнуло сладостное предвкушение победы. — … Дух Извечных Сумерек!
Словно по щелчку пальцев земля, скелеты деревьев и постройки в радиусе сотни метров почернели, словно бы их обмакнули в краску, а в следующее мгновение к заклинательнице устремилось множество тончайших нитей, ведущих себя точно так же, как золотые — у Астерии. И противница Элиота вполне могла бы уйти, если бы не действия самого юноши и посчитавшего ситуацию подходящей Анткина. Они просто не позволяли женщине подняться в воздух и сбежать от сумеречных нитей, иссекающих её кожу и стремящихся добраться до сердца…
Но недооценивать ветеранов опасно — и заклинательница это доказала, в какой-то момент поместив себя в шар раскаленной магмы и ринувшись вверх, к свободе. Ни Элиот, ни Анткин не смогли её остановить, и женщина, предвкушающая скорую месть, — более так ошибаться и недооценивать детей она не собиралась, — развеяла защищающую её сферу. В то же мгновение Говард Сайвьер, находящийся на расстоянии в сотню метров, исчез — и появился за её спиной, попросту разрубив тело заклинательницы надвое изящной рапирой, пропавшей в тот же момент, как лезвию стало нечего рассекать. Элиот даже не успел осознать произошедшее, а Сайвьера-старшего уже втянул в битву какой-то старик, которого тот бросил, дабы помочь сыну и защитнику принцессы.
Но порадоваться успешно выполненной задаче Элиот не успел, так как его Тюрьма содрогнулась от мощного давления изнутри. Юноша бросил взгляд назад — и потянулся к своему заклинанию, намереваясь его развеять. Такими темпами Тюрьма Извечных Сумерек не простояла бы долго, ведь из неё буквально лезли золотые нити, развеивающие смертоносное пламя, способное сдержать даже сильнейших из заклинателей.
— Возвращаемся к Астерии! — Бросил Элиот, пробегая мимо запыхавшегося, — давал о себе знать небольшой резерв, — Сайвьера-младшего, смотрящего на защитника принцессы с отчётливо видимым страхом.
Ведь не только руки его исходили фиолетовым туманом, но и символы на щеках, до которых дотянулись нити королевского проклятья…
Глава 17. Историю пишут победители
Серое пламя послушно втянулось в раскрытую ладонь юноши, бесстрашно принявшего грудью взгляд сердитой принцессы, на голове которой при желании можно было вскипятить чайник.
— Элиот! Это возмутительно!
— Оглянись: дело сделано, Говард и его люди теперь побеждают. И ты, хочу заметить, опасности не подверглась. — Элиот пытался достучаться до разума девушки, но под конец сдулся: — Прости. Я просто не мог позволить тебе так рисковать. Ты ведь даже меня не можешь одолеть при том, что и мне со взрослыми тягаться рановато…
— Нет! Не это! Что у тебя с лицом?!
— М-м-м…? — Юноша, чуть помешкав, создал грубое подобие зеркала, в котором не без удивления рассмотрел поспешившую обновиться внешность. И как-то одновременно с этим пришла боль, которую задавить удалось лишь значительным волевым усилием. — Фиолетовый мне не идёт…?
— Мама правильно говорила — тебе нельзя быть заклинателем! Ты так сам себя убьёшь…!
— Ваше высочество! — Элиот, Астерия и Анткин почти синхронно обернулись к говорящему, оказавшемуся потрёпанным, уставшим, но живым Говардом Сайвьером, за спиной которого стояли его товарищи. — Министр Фере вместе с ближайшими родственниками — женой и двумя сыновьями, погибли в бою, оказав сопротивление при попытке ареста. И это был один из последних серьезных очагов сопротивления мятежников, в число которых вошли десятки благородных семей, которых даже не было в предоставленных вами списках. Согласно приказу мы захватили тех, кого могли, а остальных — уничтожили.
Элиота передёрнуло от мысли о том, что его стараниями жена была убита вперёд мужа. Но они были врагами — и этот факт бальзамом лёг на содрогнувшееся сердце резко ощутившего себя виноватым юноши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: